Instruction/ maintenance manual of the product P42XHA58E Fujitsu
Go to page of 40
English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s Póññêèé Before Use • INFORMATION ............................................................ E-2 Usage • INSTALLATION ............................................................ E-4 • PART NAMES AND FUNCTIONS .
E-2 INFORMATION • Receptacle Make sure that the power cord’ s grounding wire is grounded. The plasma display comes with a 3-prong power plug; one pro ng is connected to the grounding wire. If you have only a 2-hole receptacle, you will need to ha ve it replaced.
E-3 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 • The ferrite cores are used to redu ce noise. Attach them correctly as shown in the follow ing illustrations. • Be sure to turn of f power of the plasma display and external equipment befo re making any connections.
E-4 INST ALLA TION • T o prevent the plasma display’ s internal co mponents from overheating, make sure that the plasma display is installed in a well -ven tilated location. • Be sure to use the optional stand, wall-m ounting unit or the o ther mounting unit when installing the plasma display .
E-5 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 P ART NAMES AND FUNCTIONS DISPLA Y SECTION – FRONT Power indicato r lamp This lamp shows the state of the power supply .
E-6 P ART NAMES AND FUNCTIONS (Continued) / I power swi tch If this button is pressed when the power indicator la mp is off, the indica tor lamp will light. The power can be turned on and the standby mode selected by us ing the remote control or the control panel of the display .
E-7 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 RS-232C terminal (RS-2 32C) This terminal is provided f or you to control the display from the PC. Connect it to the RS-232C terminal on the PC. When connecting a cable, attach a ferri te core to the cable.
E-8 P ART NAMES AND FUNCTIONS (Continued) HDMI, the HDMI logo and High-De finition Multimedia interface ar e trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LCC. DESCRIPTION OF INPUT T ERMINALS TRADEMARK INFOMA TION mD-sub input terminal (RGB1 INPUT/mD-sub) Pin No.
E-9 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 USING THE REMOTE CONTROL For details, see page Î . REMOTE CONTROL button Î E-14 Switches between Power On and Standby . - (MUTE button) Î E-14 Press to temporarily mute the audio.
E-10 USING THE REMOTE CONTROL (Continued) T o prevent malfunction, do not apply any form of severe shock to the remote control. T o prevent malfunction or deformation, do not allow the remote control to becom e wet and keep it away from hot surfaces or heating equipmen t.
E-11 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 CONNECTING THE DISPLAY TO EXTERNAL EQUIPMENT EXAMPLE OF CONNECTION TO EXTERNAL COMPONENT S S peaker Display Speaker (optional) Remote control VCR Î E-13 DVD recor der/pla yer Î E-12 PC Î E-13 See P .
E-12 CONNECTING THE DISPLAY TO EXTERNAL EQUIPMENT (Continued) • Connect the video signal cable to the HDMI input terminal, component video input term inal, S-video input te rminal, or the vide o in put terminal.
E-13 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 • Connect the video signal cable to either the S-vi deo input terminal or th e video input terminal. • If the unit to be connected is equipped w ith S-video output te rminal, it is recomm ended to conn ect to the S-video terminal.
E-14 BASIC OPERATIONS TURNING THE POWER ON AND ST AND-BY 1 Press /I to the left at the bottom of the display to the ON st ate. The power lamp lights up. 2 Press on the remote control. The color of the power lamp changes from “Red” to “Green”.
E-15 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 SELECTING INPUT MODE VI D E O I N P UT MO D E 1 Press " - ' to select the input mode. Y ou c an select from VIDEO1 mode to VIDEO6 mode. The video modes corresponding to each input terminal ar e as follows.
E-16 OTHER BASIC OPERATIONS CONVENIENT FUNCTIONS On-screen information Press 3 . The mode is indicated on the screen for 5 seconds. Picture Mode Press 4 . This button can be used to switch the picture mode. In the picture mode, you can switch betwee n the set status and the fine mode.
E-17 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 W ATCHING PICTURES ON THE WIDE SCREEN SWITCHING BETWEEN SCREEN SIZES 1 Press . The currently se lected mode will ap pear . 2 Press to select a desired Screen Size.
E-18 W ATCHING PICTURES ON THE WIDE SCREEN (Continued) Normal (V ideo/RGB) Displays pictures of normal si ze (i.e., a 4:3 aspect ratio) . Wide1 (V ideo) Displays natural-looking pi ctures of standard si ze on the wide screen. Wide2 (V ideo)/Wide (RGB) Ideal for displaying vertical ly extended pictures such as squeezed pictures.
E-19 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 ADJUSTMENT MENU The numbers in parentheses ( ) in dicate the refere nce page numbers.
E-20 BASIC PROCEDURES OF ADJUSTMENT MENU • Shown below is the basic procedure used to change the optio ns on the ADJUSTM ENT MENU. (Ex.: Adjusting tint se tting (T int)) Selecting the adjustment mode for adjustment or setting. (The items to be adj usted or set are stored for ea ch adjustment mode.
E-21 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 ADJUSTING THE PICTURE • Picture-re lated items can be set and adjusted in the Pi cture Adjustment Screen. See BASIC PROCEDURES OF ADJUSTMENT MENU on page E-20 for the basic procedures.
E-22 ADJUSTING THE PICTURE (Continued) Setting Picture Mode Each time you press E or F , the available choices appe ar in the following sequence. < Natural < Fine < Effective < Conventional < Stil l < Press < to store. Precision Setting Enables advanced pictur e quality adjust ments.
E-23 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 Even more advanced picture quality adjustments can be made as required. Adjusting the Black Level Press F to strengthen the reproduction of black. (Pr ovides a picture quality with deep blacks.
E-24 ADJUSTING THE PICTURE (Continued) Setting Image Enhance This performs detaile d image quality se ttings. • Chroma T ran sient This function corrects the color contours. Each time E or F is pressed, the setti ng is switched. < Off < On < Press < to store.
E-25 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 Setting the Color Focus This enables correction wit h respect to sp ecific color hues within the i mage. Independent correction of the hue of skin colors, blue skies, and so on, enable s a more brill iant display .
E-26 ADJUSTING THE PICTURE (Continued) Making the Progressive Scan Settings This sets the conversion processing of in terlace signals to block receive signals. • 24 Frame Mode This function enables the optimized display of movies, etc. with 24 frames/second signals.
E-27 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 ADJUSTING SCREEN POSITION AND SIZE • Y ou can make changes to all sc reen adjustment options in the POS ITION/SIZE Menu. See Page E-20 for the basic procedures.
E-28 ADJUSTING AUDIO • Y ou can make c hanges to all audio adjustment options in the AUDIO Menu. See Page E-20 for the basic proce dures. • The changes you make will be stored for the selected input mode. Theref ore, you need to select a desired input mode before ma king any changes.
E-29 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 OTHER ADJUSTMENT S FEA TURES setup screen has the following 4 options. See Page E-20 for the basic procedures. [Adjustment] : Can make a fine adjustment of pictur es such as Dot Clock, Clamp Position.
E-30 OTHER ADJUSTMENT S (Continued) Setting Display Information (OSD) Y ou can use this option to select from following display indication. Each time you press E or F , one of the available choi ces appears in the following sequen ce: < On (OSD:bright) < On (OSD:dark) < [On (OSD:bright)] : On-screen information shown in light color .
E-31 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 Selecting the settings of V ideo/S-video Input terminal Y ou can use this option to select the colo r format appropriate for the input signal.
E-32 OTHER ADJUSTMENT S (Continued) Auto Off-NO SIG . Y ou can make to the standby state automatically when the no signal state continued during set up time. Press C D to select the “Time”. Press E F to select the amount of time before the standby state starts.
E-33 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 Minimizing phosphor burn-in (Screen Orb iter) for RGB Y ou can use this option to move the screen position to minimize phosphor-induced “burn-in”. Follow the steps be low .
E-34 OTHER ADJUSTMENT S (Continued) Setting Exhibition Mode (Exhibi tion Mode) Y ou can use this option to display the e nhanced contrast, which is most suitable for the use by unspecif ied persons. Each time you press E or F , one of the available choi ces appears in the following sequen ce: < Off < On < Press < to store.
E-35 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 INITIALIZATION OF USER ADJUSTMENT V ALUE Y ou can restore the values of the adjustment/setting made in the MENU to factory settings. 1 Press ; . The main menu scree n will appear .
E-36 OPTIONS * When installing an option, make sure that all installation requirements for that option (as given in the relevant instruction manual) are met. * The colors of options do not ma tch the d isplay colors perfec tly . * T o improve the function and perfo rmance of optional acce ssories, specifications and part na mes may change.
E-37 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 MAIN SUPPORTED SIGNALS The plasma display can store up to four types of signals for RGB adjustment valu es. The plasm a display uses the first-in, fi rst -out method; therefore, the first input signal is cleared when the fifth one is input.
E-38 SPECIFICA TIONS WIDE PLASMA DISPLA Y Model P42XHA58E P50XHA58E Screen size 42” wide screen: 92.2 cm (W) x 52.2 cm (H) (106.0 cm diagonal) 36.3 inch (W) x 20.6 inch (H) (41.7 inch diagonal) 50” wide screen: 1 10.6 cm (W) x 62.2 cm (H) (126.9 cm diagonal) 43.
E-39 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 CLEANING AND MAINTENANCE Precaution s Be sure to remove the power plug from the receptacle before cl eaning th e display . Be sure not to clean the display using a cl oth dampened with volatile solv ents, such as benzene or thinner .
7459_E.book 40 ページ 2006年 4月30日 日曜日 午前11時36分.
An important point after buying a device Fujitsu P42XHA58E (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Fujitsu P42XHA58E yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Fujitsu P42XHA58E - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Fujitsu P42XHA58E you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Fujitsu P42XHA58E will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Fujitsu P42XHA58E, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Fujitsu P42XHA58E.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Fujitsu P42XHA58E. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Fujitsu P42XHA58E along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center