Instruction/ maintenance manual of the product 137147900 A Frigidaire
Go to page of 16
El no desconectar el suministro eléctrico • antes de la instalación apilada puede ocasionar lesiones personales o incluso la muerte. La instalación inadecuada de la ventilación • de la secadora puede ocasionar lesiones personales o daños a la propiedad.
2 Allow for approximately 5 in. (12.5 cm) behind the pedestal for clearance of back of washer or dryer to the wall. Allow additional space if venting dryer upward or downward. If locking nuts are not removed on units with metal feet, mounting holes in appliance will not align to mounting holes in brackets.
- EXCESSIVE WEIGHT HAZARD - T o avoid back or other injury , have more than one person move or lift the washer . 3 C 1 ) Attaching washer mounting hardware W ASHER INSTRUCTIONS D 1 ) Mounting washer E) Installing or re-installing washer Use the following instructions for mounting either of these types 1.
4 C 2 ) Attaching dryer (style 1) mounting hardware D 2 ) Mounting dryer (style 1) E) Installing or re-installing dryer (style 1) Use the following instructions for mounting any of these types of 1. dryers to the pedestal: Using two or more persons, slightly tip the dryer back and lift it 1.
5 C 3 ) Attaching dryer (style 2) mounting hardware D 3 ) Mounting dryer (style 2) E) Installing or re-installing dryer (style 2) Use the following instructions for mounting any of these types of 1. dryers to the pedestal: Using two or more persons, slightly tip the dryer back and lift it 1.
6 INSTRUCTIONS DE PRÉP ARA TION Laissez environ 12,7 cm (5 po) derrière le socle pour laisser un espace libre à l’arrière de la laveuse ou de la sécheuse par rapport au mur . Prévoyez de l’espace supplémen- taire si la ventilation de la sécheuse doit être effectuée vers le haut ou vers le bas.
7 INSTRUCTIONS POUR LA VEUSES - DANGER DE POIDS EXCESSIF - Pour évi- ter les blessures au dos ou d’autres types de blessure, demandez l’aide d’autres personnes pour déplacer ou soulever la laveuse.
GLISSER VERS L ’ARRIÈRE DÉPOSER 8 INSTRUCTIONS POUR LES SÉCHEUSES DE 7.0 pi³ DE TYPE 1 C 2 ) Fixation de la quincaillerie de mon- tage de la sécheuse (type 1) D 2 ) Montage de la sécheuse (type 1) E) Installation ou réinstallation de la sécheuse (type 1) Utilisez les instructions suivantes pour monter l’un ou l’autre de 1.
9 INSTRUCTIONS POUR LES SÉCHEUSES DE 5.8 pi³ DE TYPE 2 C 3 ) Fixation de la quincaillerie de mon- tage de la sécheuse (type 2) D 3 ) Montage de la sécheuse (type 2) E) Installation ou réinstallation de la sécheuse (type 2) Utilisez les instructions suivantes pour monter l’un ou l’autre de 1.
10 INSTRUCCIONES DE PREP ARACIÓN Deje aproximadamente 5” (12,5 cm) de espacio detrás del pedestal para acomodar el despeje que se necesita entre la lavadora o secadora y la pared. Deje un espacio adicional si ventilará la secadora hacia arriba o hacia abajo.
11 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN DE LA LA V ADORA - PELIGRO DE EXCESO DE PESO - Para evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones, más de una persona deberá levantar o mover la lavadora.
12 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN DE LA SECADORA (TIPO 1) DE 7.0 pies cúbicos C 2 ) Fijación de los accesorios de instala- ción de la secadora (tipo 1) D 2 ) Montaje de la secadora (tipo 1) E) Instalación o reinstalación de la seca- dora (tipo 1) Lea las siguientes instrucciones para instalar cualquiera de estos 1.
13 C 3 ) Fijación de los accesorios de instala- ción de la secadora (tipo 2) D 3 ) Montaje de la secadora (tipo 2) E) Instalación o reinstalación de la seca- dora (tipo 2) Lea las siguientes instrucciones para instalar cualquiera de estos 1. tipos de secadoras sobre el pedestal: Con la ayuda de una o más personas, incline la secadora leve- 1.
NOTES: REMARQUES: NOT AS: 14.
NOTES: REMARQUES: NOT AS: 15.
GARANTÍA Garantía completa de un año para las piezas mecánicas Durante un año a partir de la fecha de compra, cuando este pedestal se instala con las lavadoras o secadoras indicadas (consulte el .
An important point after buying a device Frigidaire 137147900 A (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Frigidaire 137147900 A yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Frigidaire 137147900 A - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Frigidaire 137147900 A you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Frigidaire 137147900 A will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Frigidaire 137147900 A, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Frigidaire 137147900 A.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Frigidaire 137147900 A. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Frigidaire 137147900 A along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center