Instruction/ maintenance manual of the product RX256DT7X1 Fisher & Paykel
Go to page of 72
Side by Side Refriger ator Installation instructions and user guide (EN) Refrigerador de dos puertas Instructivo de instalación y guía de usuario (SP) US RX256DT7X1.
W A RNIN G ! Electric Shock Hazard Read and follow the I M PO RT A NT SAF ETY I N STR U CTION S outlined in this User Guide before operating this appliance, pages 1 – 2. Failure to do so can result in death, electric shock, fire or injury to persons.
Contents Important Safety Instructions ............................................................................... 1–2 Installation .................................................................................................................
1 I MPORTANT S AFETY I NSTRUCTIONS WARNING – Hazards or unsafe practices which COULD result in severe personal injury or death. WARNING DANGER – Immediate hazards which WILL result in severe personal injury or death. DANGER CAUTION – Hazards or unsafe practices which COULD result in minor personal injury or property damage.
2 I MPORTANT S AFETY I NSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS To reduce risk of fire, electric shock, serious injury or death when using your refrigerator, follow basic precautions, including the following: 1. Read all instructions before using the refrigerator.
3 I NSTALLATION Location • Do not install refrigerator near oven, radiator or other heat source. If not possible, shield refrigerator with cabinet material. • Do not install where temperature falls below 55° F (13° C) or rises above 110° F (43° C).
4 To Disconnect the Water Line: • Push in white collar (A) and hold. • Pull the door-side tube from the connector (B) . To Reconnect the Water Line: • Firmly push tube 5 ⁄ 8 ” into the connector. Use lines on the tube as a guide for full insertion.
5 I NSTALLATION Leveling To protect personal property and refrigerator from damage, observe the following: • Protect vinyl or other flooring with cardboard, rugs, or other protective material. • Do not use power tools when performing leveling procedure.
6 I NSTALLATION Connecting the Water Supply To avoid property damage or possible injury, follow basic precautions, including the following: • Consult a plumber to connect 1 ⁄ 4 ” O.D. copper tubing to household plumbing to assure compliance with local codes and ordinances.
7 Handle Removal Handles are installed at the factory. Materials Needed: • 4 mm ( 5 ⁄ 32 ” ) Allen wrench To Remove: • Remove cap-screw from handle mounting post using 4 mm ( 5 ⁄ 32 ” ) Allen wrench. • Repeat the procedure on all posts to remove the handle.
8 T EMPERATURE C ONTROLS Trisensor Climate Control Initial Temperature Setting Temperatures are preset at the factory at 38° F (3° C) in the fresh food compartment and 0° F (-18° C) in the freezer compartment. Adjusting the Control 24 hours after adding food, you may decide that one or both compartments should be colder or warmer.
9 T EMPERATURE C ONTROLS temperatures due to a power outage or other event. When activated, the Temp Alarm light will illuminate. If the freezer or fresh food temperatures have exceeded these limits, the display will alternately show the current compartment temperatures and the highest compartment temperatures reached when the power was out.
10 F RESH F OOD F EATURES Shelves Your refrigerator has Spill-Catcher™ shelves with a spill retainer edge. This allows for easier cleanup and has a slide out feature. To Remove a Shelf: • Slightly tilt up the front and lift up the rear of the shelf, then pull the shelf straight out.
11 To Remove Dairy Door: • Press in sides of dairy door and pull out. To Install Dairy Door: • Slide sides of dairy door inside dairy center until hinge points snap into place. Door Buckets Door Buckets can be moved to meet individual storage needs.
12 F RESH F OOD F EATURES Temperature-Controlled Drawer This drawer can be used for storage of meats, deli or other miscellaneous items. The drawer features a control that adjusts the amount of cold air allowed into the drawer. Set the control to Cheese to provide a normal refrigerator temperature.
13 To Install: • Slide bin into railing below ice maker until bin locks into place. Drop ice maker arm to activate ice maker. Important: Ice bin must be locked in place for proper ice dispensing. Turn auger driver behind bin counterclockwise (as shown) to properly align ice bin with auger driver.
14 I CE AND W ATER Automatic Ice Maker Note: Energy rating guides that are posted on the refrigerator at the time of purchase do not include optional ice maker energy usage.
15 Dispenser Light A light activates within the dispenser area at full power when dispensing ice or water with the main dispenser pad. Dispenser Pad The Dispenser Pad is located on the back wall of the dispensing area. When the dispenser pad is pressed, the selection chosen on the dispenser control panel will dispense.
16 Dispenser LOCK The Dispenser LOCK prevents ice or water from being dispensed. To Lock Dispenser: • Press and hold the LOCK button for three seconds. A green indicator light above button will illuminate when the dispenser is locked. To Unlock Dispenser: • Hold the LOCK button for three seconds.
17 W ATER F ILTER Water Filter Removal and Installation (select models) To avoid serious illness or death, do not use refrigerator where water is unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after use of filter.
18 W ATER F ILTER System Specification and Performance Data Sheet Refrigerator Water Filter Cartridge Model UKF8001AXX Specifications Service Flow Rate (Maximum) ............................................ 0.78 GPM (2.9 L /min) Rated Service Life UKF8001AXX-750 (Maximum) .
19 W ATER F ILTER State of California Department of Health Services Water Treatment Device Certificate Number 03 - 1583 Date Issued: September 16, 2003 Date Revised: April 22, 2004 Trademark /Model Designation Replacement Elements UKF8001AXX750 UKF8001AXX 469006-750 46 9006 67003523-750 67003523 Manufacturer: PentaPure Inc.
20 F OOD S TORAGE T IPS Fresh Food Storage • The fresh food compartment of a refrigerator should be kept between 34°- 40° F (1°- 4° C) with an optimum temperature of 37° F (3° C). To check the temperature, place an appliance thermometer in a glass of water and place in the center of the refrigerator.
21 F OOD S TORAGE T IPS Cont. FOODS DAIRY PRODUCTS Butter Milk and cream Cream cheese, cheese spread and cheese food Cottage cheese Sour cream Hard cheese (Swiss, Cheddar and Parmesan) EGGS Eggs in th.
22 F OOD S TORAGE T IPS VEGETABLES Asparagus Brussels sprouts, broccoli, cauliflower, green peas, lima beans, onions, peppers Cabbage, celery Carrots, parsnips, beets and turnips Lettuce POULTRY and F.
23 C ARE AND C LEANING To avoid personal injury or property damage, observe the following: • Read and follow manufacturer’s directions for all cleaning products. • Do not place buckets, shelves or accessories in dishwasher. Cracking or warping of accessories may result.
24 C ARE AND C LEANING Removing Odors From Refrigerator Energy Saving Tips • Avoid overcrowding refrigerator shelves. This reduces air circulation around food and causes refrigerator to run longer. • Avoid adding too much warm food to refrigerator at one time.
25 Lower Freezer Section 1. Pinch both sides of light cover to remove. 2. Remove light bulb. Replace with appliance bulb no greater than 40 watts. 3. Pinch both sides of the light cover to snap into place. Ice and Water Dispenser 1. Locate light bulb inside top edge of dispenser frame.
26 C ARE AND C LEANING Upon Your Return: After a Short Vacation or Absence: For models with automatic ice makers or dispensers: • Reconnect the water supply and turn on supply valve (see pages 6-7). • Monitor water connection for 24 hours and correct leaks if necessary.
27 O PERATING S OUNDS Improvements in refrigeration design may produce sounds in your new refrigerator that are different or were not present in an older model. These improvements were made to create a refrigerator that is better at preserving food, is more energy efficient, and is quieter overall.
28 PROBLEM Freezer control and lights are on, but compressor is not operating Temperature- controlled drawers are too warm Refrigerator does not operate Refrigerator still won’t operate Food temperature is too cold Food temperature is too warm Refrigerator has an odor POSSIBLE CAUSES Refrigerator is in defrost mode.
29 Cont. PROBLEM Water droplets form on outside of refrigerator Water droplets form on inside of refrigerator Refrigerator or ice maker makes unfamiliar sounds or seems too loud Temperature- controlled drawer and/or crisper drawer do not close freely Refrigerator runs too frequently POSSIBLE CAUSES Door gaskets are not sealing properly.
30 No indicator lights are lit on dispenser control Ice or water are not dispensed when pads are pressed Ice maker is not producing enough ice or ice is malformed Ice forms in inlet tube to ice maker Refrigerator is leaking water Verify that freezer door is closed.
31 Ice maker is not producing ice Water filter indicator light is red Water flow is slower than normal Dispenser water is not cold Water appears cloudy Particles in water and/or ice cubes. Confirm ice maker arm is down. See Automatic Ice Maker, page 14.
32 W ARRANTY & S ERVICE For USA market only When you purchase any new Fisher & Paykel whiteware product for personal or consumer use you automatically receive a two year limited warranty covering parts and labor for servicing within the 48 mainland United States, Hawaii, Washington DC and Canada.
33 English P age 1 – 32 Español Pág 33 – 6 8 M ISE EN GA R DE! Risque de choc électrique Lisez et observez les CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES contenues dans ce guide de l’utilisateur aux pages 35 et 36 avant d’utiliser cet appareil.
34 Instrucciones importantes sobre seguridad .................................................... 35–36 Instalación ................................................................................................................... .. 37–41 Controles de la temperatura .
35 I NSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD Instalador: Por favor deje esta guía junto con este electrodoméstico. Consumidor: Por favor lea y conserve esta Guía de Uso y Cuidado para referencia futura. Este manual contiene información sobre el uso y mantenimiento apropiado.
36 I NSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Para reducir el riesgo de incendio, sacudidas eléctricas, lesiones graves o la muerte cuando utilice su refrigerador, tome estas medidas de precaución básicas, incluidas las siguientes: 1.
37 I NSTALACIÓN Ubicación • No instale el refrigerador cerca del horno, del radiador o de otra fuente de calor. Si esto no es posible, proteja el refrigerador con material de los armarios. • No instale el refrigerador en un lugar donde la temperatura pueda bajar a menos de 13° C (55° F) o suba a más de 43° C (110° F).
38 I NSTALACIÓN A fin de evitar daños materiales, observe lo siguiente: • Proteja el vinilo u otros revestimientos del piso con cartón, alfombras u otros materiales protectores antes de mover el refrigerador. • No ajuste el refrigerador para dejarlo más bajo que 68 1 ⁄ 2 ” (menos la bisagra y la tapa).
39 I NSTALACIÓN Reinstalación de las Puertas • Para reinstalar las puertas, siga los pasos de la sección Desmontaje de las puertas y de las bisagras en orden inverso. Importante: Si está dañado el extremo de la tubería del agua, corte 1,6 cm ( 5 ⁄ 8 ”) antes de volver a conectarla.
40 I NSTALACIÓN Para evitar daños materiales o posible lesión, siga las precauciones básicas incluyendo las siguientes: • Consulte a un plomero para conectar la tubería de cobre de 1 ⁄ 4 ” de diám. ext. al sistema de tuberías del hogar a fin de asegurar el cumplimiento de los códigos y reglamentos locales.
41 I NSTALACIÓN Importante: No apriete demasiado. Se pueden dañar las roscas. 6. Tire de la tubería para comprobar que la conexión esté firme. Conecte la tubería al marco con la abrazadera de la tubería del agua (C) y abra el suministro del agua.
42 C ONTROLES DE LA TEMPERATURA Control de temperatura ‘Trisensor’ (modelos selectos) Ajuste inicial de la temperatura La temperatura se ajusta en la fábrica a 3º C (38º F) en el refrigerador y a -18º C (0º F) en el congelador.
43 C ONTROLES DE LA TEMPERATURA ‘Temp Alarm’ (Alarma de temperatura) El sistema de alarma de temperatura le avisará si la temperatura del congelador o del refrigerador excede la temperatura normal de funcionamiento debido a una falla eléctrica o a otras causas.
44 F UNCIONES PARA ALIMENTOS FRESCOS Su refrigerador está equipado con entrepaños deslizables y con un borde retenedor a prueba de derrames Spill-Catcher MR esto facilita la limpieza además de poder deslizar el entrepaño hacia afuera.
45 Centro de productos lácteos El centro de productos lácteos ofrece almacenamiento conveniente para tales artículos como la mantequilla y la margarina. En modelos selectos, este compartimiento puede moverse a lugares diferentes para acomodar las necesidades de conservación de alimentos.
46 F UNCIONES PARA ALIMENTOS FRESCOS Cajones de almacenamiento Cajones de las verduras con control de humedad Los cajones de las verduras ofrecen un ambiente de mayor humedad para la conservación de frutas y verduras frescas. Controles Los controles del cajón de las verduras regulan la cantidad de humedad en el cajón.
47 F UNCIONES DEL CONGELADOR delantera del depósito y deslícelo hacia afuera tanto como sea posible. Levante la parte delantera del depósito y retírelo. Instalación: • Inserte el depósito en el riel situado debajo de la máquina de hacer hielo hasta que se enganche en su lugar.
48 H IELO Y A GUA Máquina automática de hacer hielo Nota: Las guías de consumo de energía que se adhieren en el refrigerador al momento de la compra no incluyen el uso de energía de la máquina de hacer hielo opcional.
49 H IELO Y AGUA Luz del distribuidor (modelos selectos) Se enciende una luz a plena potencia dentro del distribuidor cuando se está distribuyendo hielo o agua con el accionador del distribuidor principal. Accionador del distribuidor El accionador del distribuidor se encuentra en la pared trasera del área de distribución de agua y hielo.
50 H IELO Y AGUA Bloqueo del distribuidor (modelos selectos) El bloqueo del distribuidor detiene la salida del hielo o del agua. Para bloquear el distribuidor: Oprima y mantenga oprimido el botón ‘LOCK’ (Bloqueo) durante tres segundos. Una luz verde situada arriba del botón se iluminará cuando el distribuidor esté bloqueado.
51 F ILTRO DE AGUA ( MODELOS SELECTOS ) Instalación y desmontaje A fin de evitar una enfermedad grave o mortal, no use el refrigerador donde el agua no sea pura o se desconozca su calidad sin desinfección adecuada antes o después de pasar por el filtro.
52 F ILTRO DE AGUA Especificaciones del sistema y datos de funcionamiento cartucho filtrante del agua para refrigerador – Modelo UKF8001AXX Especificaciones Medida del gasto (máximo) en servicio .......................... 2,9 L/min (0,78 GPM) Vida útil (máxima) – modelo UKF8001AXX-750 .
53 F ILTRO DE AGUA Estado de California Departamento de Servicios de la Salud Dispositivo de Tratamiento de Agua Número de Certificado 03 - 1583 Fecha de Emisión: 16 de Septiembre de 2003 Fecha Revi.
54 S UGERENCIAS PARA CONSERVAR LOS ALIMENTOS Conservación de alimentos frescos • La temperatura del refrigerador se debe mantener entre 1° y 4° C (34° y 40° F). La temperatura ideal es de 3° C (37º F). Para verificar la temperatura, coloque un termómetro para electrodomésticos en un vaso de agua en el centro del refrigerador.
55 S UGERENCIAS PARA CONSERVAR LOS ALIMENTOS Tabla de conservación de los alimentos Los tiempos de conservación son aproximados y pueden variar dependiendo del tipo de empaque, temperatura de almacenamiento y la calidad del alimento cuando fue comprado.
56 S UGERENCIAS PARA CONSERVAR LOS ALIMENTOS VERDURAS Espárragos Repollitos de Bruselas, brócoli, coliflor, chícharos, frijoles, cebollas, pimientos Repollo, apio Zanahorias, pastinaca, betarraga y.
57 C UIDADO Y LIMPIEZA Tabla de limpieza del refrigerador Para evitar las sacudidas eléctricas, que pueden causar graves lesiones personales o la muerte, corte el suministro eléctrico al refrigerador antes de limpiarlo. Después de la limpieza, conecte el suministro eléctrico.
58 C UIDADO Y LIMPIEZA 1. Retire todos los alimentos y apague el refrigerador. 2. Desenchufe el refrigerador. 3. Limpie las paredes, el piso, el techo del interior del gabinete, los cajones, las bandejas y las juntas de acuerdo con las instrucciones indicadas en la página 57.
59 Sección superior del compartimiento del congelador 1. Retire el depósito del hielo levantando la parte delantera del depósito y sacándolo hacia afuera. C UIDADO Y LIMPIEZA A fin de evitar choque eléctrico que puede causar una lesión personal grave o mortal, desenchufe el refrigerador antes de reemplazar el foco.
60 C UIDADO Y LIMPIEZA A su regreso: Después de una vacación o ausencia corta: Para los modelos con máquinas automáticas de hacer hielo o distribuidores: • Conecte nuevamente el suministro del agua y abra la válvula de suministro del agua (ver páginas 38 y 39).
61 SONIDO Chasquido Agolpamiento o runruneo de aire Gorgoteo o hervor Ruido sordo Vibración Zumbido Murmullo CAUSA POSIBLE • El control del congelador (A) hace un chasquido cuando se pone en marcha o se detiene el compresor.
62 L OCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS PROBLEMA El control y las luces del congelador están encendidas pero el compresor no funciona La temperatura del sistema de embutidos y frutas y verduras est.
63 L OCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS PROBLEMA Se forman gotas de agua en el exterior del refrigerador Se forman gotas de agua en el interior del refrigerador El refrigerador o la máquina de hace.
64 PROBLEMA No están encendidas las luces del control del distribuidor No sale hielo ni agua cuando se oprimen las teclas La máquina de hacer hielo no está produciendo suficiente hielo o el hielo es asimétrico CAUSAS POSIBLES La puerta del congelador no está cerrada.
65 L OCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS PROBLEMA CAUSAS POSIBLES El brazo de la máquina esté hacia arriba. El suministro de agua doméstica no está llegando a la válvula del agua. La tubería de cobre está torcida. La presión del agua está muy baja.
66 El agua del distribuidor no es muy fría El agua parece turbia Hay partículas en el agua o en los cubos de hielo El flujo del agua es más lento que lo normal Se instaló recientemente el refrigerador. El suministro del agua en el depósito de almacenamiento se acabó.
67 Para los mercados de los EE.UU. y Canadá exclusivamente Cuando usted adquiere un electrodoméstico Fisher & Paykel para uso o consumo personal, usted automáticamente recibe una garantía limitada por dos años, la cual le cubre partes y mano de obra de servicio dentro de los 48 estados continentales de los EE.
68 Esta garantía NO cubre: A Llamadas de servicio que no estén relacionadas con defectos en el Producto. El costo de una llamada de servicio será cargado si se encuentra que el problema no está relacionado con un defecto del producto. Por ejemplo: Corregir una mala instalación del producto.
Copyright © Fisher & Paykel 2008. Tous droits réservés. Les spécifications de produit contenues dans ce livret s’appliquent aux produits et aux modèles qui y sont décrits en date de la publication. En vertu de notre politique d’amélioration continue, ces spécifications peuvent changer à tout moment.
An important point after buying a device Fisher & Paykel RX256DT7X1 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Fisher & Paykel RX256DT7X1 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Fisher & Paykel RX256DT7X1 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Fisher & Paykel RX256DT7X1 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Fisher & Paykel RX256DT7X1 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Fisher & Paykel RX256DT7X1, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Fisher & Paykel RX256DT7X1.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Fisher & Paykel RX256DT7X1. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Fisher & Paykel RX256DT7X1 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center