Instruction/ maintenance manual of the product AE 6491 Albrecht
Go to page of 64
Deuts ch 1 CB - Funkg eräte AE 6490 / AE 6491 BEDIENUNGSAN LEITUNG Deut sch / English / Es pa ño l.
Deuts ch 2 Inhalt Sicherhei t shinw eise ....................................................................................................... 3 Bedienel ement e und A nschl üsse .....................................................................
Deuts ch 3 Wichtige Informatione n Bitt e lesen Sie die se Hin weise v o r Inst allat ion un d Bet rieb I hres A E 6491 Funkger äts au fmer ksam durch.
Deuts ch 4 Umgebungen von Sprengungen • Zur V ermeid ung mögli cher S törung en bei S prengungen sc halten Sie Ihr Funkger ät in der Nähe von S prengbereich en und in Bereic hen aus, i n den ents prechende Hi nweisschi lder darauf hinw eisen. B eachten Sie die ents prechenden Schilder und Anleit ungen.
Deuts ch 5 Rückseit e 1 Antenne nbuchse m it PL 259 Koaxi alanschluss 2 Exter ne Laut sprecher buchse (für 3,5 mm Mono - Klinke) 3 DC - S tromkabel 12 V bzw . 12 V/ 24V je nach V ersion Mikrofon 1 S prechtas te (PTT) 2 Auf wärts taste 3 Ab wärtsta ste 4 ASQ ein/ aus Lieferumfang ● 1 x AE 6490 bzw .
Deuts ch 6 Inst a llation der Antenne Für best e Leistung Ihr es CB Funk geräts is t die Ins tallatio n einer hochw ertigen Ante nne von g roßer Bedeu tung.
Deuts ch 7 12 V / 2 4 V DC - S tromansch luss W äh rend die S t andardv ersion A E 6490 nur für 12 V (Anschlus swerte können vari ieren von 10,8 V bis 15,6 V) konzi piert ist, erlaubt die 24 V V ersion AE 6491 den höher en S pannung sbereich 12 und 24 V auch in LK W und Boote n mit 24 V Bordnetz ohne Umschalt en (mit Mi nuspol an Karosseri e).
Deuts ch 8 Inst allation der DIN - E inschubhalte rung • Achten Si e dara uf, dass die V erk abelu ng nicht dur ch M et allteil e eingeklem m t oder ei ngeschnitten w ird. • Schieb en Sie d as Fun kgerät vor sichtig in di e Halter ung, bis es einr astet.
Deuts ch 9 Bedienung Ein - und ausschalten Drehen Sie den Laut stärke - Drehreg ler zum Ei nschalten u nd z um Einstel len der Laut stärke nach recht s.
Deuts ch 10 Ländercode einstellen • Schalte n Sie das Gerä t ein und hal ten Sie gl eichz eitig die T aste für das ents prechende L and entspr . der T abelle g edr ückt. • Dann lass en Sie die T as te(n) wieder los. Die deu tsch e Einstell ung d 4 ist auch in CZ und SK erlaubt .
Deuts ch 11 Rauschspe rre (SQ) und Funktionst as te (FC) • Mit dem R auschsperre nregler unter drück en Sie Hinter grundgeräusc he, w enn kein Sig nal anlieg t. • Mit Rec htsdrehu ng schalten Sie den Empfäng er stumm, w enn keine Sig nale emp f ang en wer den und ermög lichen damit ei nen leisen S t and - by - Betri eb.
Deuts ch 12 AM/FM Umsc haltung Mit AM / FM schalten Sie zw ischen AM - und FM - Modulation um. Bitte beach ten Sie, dass bei d er deutsch en Ländereins tellung es möglich ist, auch auf den Kanäl en 41 - 80 in AM zu emp fangen, aber Sie können au f diesen Kan älen in AM nicht sende n, sonder n nur auf Kan al 1 - 40.
Deuts ch 13 Notrufka nal (EMG ) EMG (Emergency ) dient dem sofor tigen Aufr ufen des int ernational en Notrufka nals 9 , der v on all en Fer nfa hrern und vielen C B - Funk ern, in einigen Gebiet en auch von Hilfsor ganisat ionen üb erw acht wir d. Für Hilfe oder Beist and ist es eine gute Idee, einen Notru f über Kanal 9 abzusetz en.
Deuts ch 14 Zweit belegung der T asten MENU Mit der T ast e MENU durchlaufen S ie vi er UNTERMENÜS nacheinander . MENU ist eine Zw eitbelegung wie alle anderen F unktio nen, die in diesem Kapitel besc hrieben wer den. • Drück en Sie zun ächst den Funktions umschalt er FC (Rausc hsperre) .
Deuts ch 15 Farbe der LCD - Hintergrundbel euchtung zwi schen gr ün und rot umschal ten. LCD - Helligkeit eins tellen (dunkl er → hel ler). MS C AN Der S peicherk anal - Scan er möglicht dem Funk gerät den aut omatisc hen Scan dur ch 5 g espeichert e Kanäle.
Deuts ch 16 M S AV E M S AV E dient der S peic herung von Ka nälen unter den S peicher ste llen M1 bis M5 . Zum S peicher n von Kanäl en gehen Sie w ie folg t vor: • W äh len Sie d en gewünschte n Kanal mit dem Drehreg ler od er AUF W ÄR T S / AB W ÄR T S .
Deuts ch 17 T echnische Spezifikat ionen A E 64 90/ AE 6491 A l lgemein SENDER Quarz ges teuerter P LL - S ynthesizer EMPFÄN GER Doppelsup er SP ANNUNGSVER SORGUNG AE 6490 DC 10.
Deuts ch 18 Gewährl eistung / Werksgara ntie und Service hinweise Ents prechend d en europäisc hen Gewähr leistungs regeln gew ährt der V erk äufer I hnen auf ein neues G erät z wei Jahr e gese tzliche Gewährleis tung. Fal ls ein F ehler bei Ihrem Gerät au ftret en sollt e, wenden Sie sich bitte an den Fachhändl er und zei gen Sie ggf.
Deuts ch 19 CB Best immungen, Gerätep ass und CE D eklaration A lbre cht Radio Passport Für Ihr AE 649 0/ AE64 91 gelte n folgen de Programmierungs - und Benutzungsregeln ( Angaben ohn e Gewäh r , .
Deuts ch 20 Declaration of Conformit y / Kon formität s erklär ung We hereby declare that our product: / W ir erkl ären hiermit, dass unser Produkt CB - Funkg erät A lbrecht A E 6491 (bzw .
English 21 CB Radio AE 6490 / AE 6491 USER' S GUIDE English.
English 22 Contents Safety W arnings ......................................................................................................... 23 Controls and Connectors .................................................................................
English 23 Impor t ant I nfo r mation Please r ead before in st alling or oper ating y our A E 6490/ A E6191 Radio This ra dio i s a n adv anced techn ology mobile C.B tr ansceiver . This Hig h T ech CB r adio combines the latest cir cuit design w ith microproc essor control sys tem.
English 24 unless it is a t ype especially qualified for such use ( for example, by intrins ic safe approv als). • S parks i n such areas could c ause an ex plosion or f ire r esulting i n injury or even dea th.
English 25 Rear V iew 1 Antenna Connection w ith PL 259 c oaxial Connector 2 Exter nal S peaker S ocket ( for 3.5 m m mono plug ) 3 DC Pow er supply c able for 1 2…24 V depen ding on v ersion Microp.
English 26 A n tenn a Inst allation T o ob tain the b est perf ormance f rom y our CB radi o is impor tant to i nst all a good q uality antenna . • Y ou should pur chase a sui tabl e mobile anten na designed for the 27MH z frequenc y band. • Connect the anten na to the re ar antenn a socket usi ng a PL25 9 coaxial c onnector .
English 27 12 V / 24 V DC POWER CONNECTION W hi le the s tandard A E 6490 vers ion is desig ned for 12 V (w ith allowed v ariations between 10.8 and 15.6 V) st andard car inst allation (w ith negat ive g round) th e A E 6491 ver sion can op erate under b oth volt age systems 12 or 24 V (up to 28 V v ariations).
English 28 • The rub ber ring will act as a seal ag ainst DIN Sleev e. At the l eft and rig ht sides of the r ing a sl ot spac e wi ll be prov ided by pulling slowly the le ft and rig ht side of t he rin g. • The slo ts in the f itt ed rubber ring wi ll enable the proper removal o f radio fro m the DIN sl eeve.
English 29 Opera tion Power On/Off T urn the r otary vol ume sw itch clockwi se to power on and adjus t the soun d level for comfort able rec eption. How to start the country s w itc hing (European Multi - st andard s upport) Both v ersions are prep ared to us e the actu al E urop e a n Mult i - sta ndard codes.
English 30 Opera tion This las t key combina tion is used to perfor m a Fac tory Reset ( to de fault s ettings) This may be a useful a ction in cases where th e radio may perhaps r eact abnor mal. A reset ca n restore th e functions i f the CPU s eems to be blocke d.
English 31 Ope ratio n FC ( Function ) Selector The squel ch control k nob has an i mportant function, if you press this knob . • If you press this SQ control knob short, y ou can start t he “seco nd” function s whi ch are pri nted in th e upper part o f each fu nction control b utton.
English 32 EMG Channel selection The EMG ( Emerg ency) butt on is for i nstant acces s to i nternat ional Calli ng & Emergency channel 9, whi ch is monitored by all trucker s and many C B users and in some reg ions even by road sa fety org anizations.
English 33 Opera tion for secondar y funct ions MENU This ME NU butto n can contr ol four SUB MENU fun c tions i n sequence. T o star t the MENU , pl ease consider t hat it is a secondar y function l ike all other s which w ill be descri bed in t his chapter .
English 34 Opera tion for secondar y f unct ions 3) LCD backlighting c olor selecti on (green/ r ed) 4) LCD backlighting br ightness contro l (dimmer → b right) MS C AN The Memor y channel Sc an feat ure allows t he radi o automat icall y sc an throug h memoriz ed 5 chann e ls.
English 35 M S AV E This MS A VE button is used to store any channel in the each memory butt ons at M1 to M5 T o stor e channels: • Select t he desired c hannel with Ro ta r y knob or UP/DOWN • Pr.
English 36 T echnical Specific ations AE 6490/ AE 6491 ≫ General TRANSMI TTER CRY S T AL CONTRO LLED PLL SYNTHESIZER RECEIVER DOUBLE CO NVERSION, SUPERHET ERODYNE SYSTEM VOL T AGE OPERA T ION AE 6490 : DC 12 V , AE 6491: DC 2 4 V TEMPERA TURE - 10˚ to +55˚ C CHANNEL S TEP 10 kHz DIMENSION 188( W ) X 57(H) X 158(D) mm W EIGH T 1.
English 37 Customer Support & W arrant y matters ≫ T roubles hooting Check at f irst t he power suppl y and the fuse. A problem may be caused thr ough power supply , when no light or display ap pears af ter switc hing on.
English 38 note tha t the accept ance of AM+ FM in the dif ferent Eur opean count ries has just s tarted and may be subjec t to unpredic t able chang es. Our homep age w ill provi de the latest inform ation about us ing the radio. T echnical enquiries and rep air matters: e- ma il: serv ice@alan - electro nics.
English 39 Legal I nformation and Confor mit y D eclar ation A lbre cht Radio Pa ssport For your AE 6490 / AE649 1 fo llowing progr amm ing and use rules a pply ( subject to change , as of M ay 2014) .
English 40 Decla ration of Confor mit y We hereby declare t hat our product: / W ir erklären hiermit, dass un ser Produkt CB - Radio A lbr echt A E 6490/ A E 6 491 satisfies all technical regulations.
Espa ñol 41 Radio CB AE 6490/AE 6491 GUÍA DE USUARIO Esp a ñ ol.
Espa ñol 42 Contenidos A d vertenci as de s eguridad ....................................................................................... 43 Controles y cone ctores ..................................................................................
Espa ñol 43 Información i mport ante Por fav or , lea las inst rucciones ant es de inst alar u oper ar la rad io A E 6490/A E6191 Esta radio es u n trans ceptor móvil C. B. de tec nología av anzada. Esta radio CD d e alta tecnolog ía combina el último dis eño en cir cuitos con el sistema de contr ol por micr oprocesador .
Espa ñol 44 At m ósferas po tencialmen te explosiv as • Apague l a radio cua ndo se encuen tre en una zona c on una atmós f er a potenci alment e explosi va, sal vo que sea u n tipo es pecial prepar ado para dicho us o (por eje mplo, m ediante aprobacion es de seg uridad intr ínsecas ).
Espa ñol 45 6 AM/FM (Botón de menú) 7 BÚSQUEDA, MSCAN ( Búsqueda en memori a) 8 EMG (Canal d e emer gencia 9), CAM BIO par a el segun do canal EM G (canal 19) 9 MEM (recuper ación de memoria), M.
Espa ñol 46 Inst alaci ón A l abrir la c aja de car tón e ncontrará: 1 x radio CB AE 649 0 o AE 6491 1 x micrófono manual 1 x cable de ali mentaci ón CC con fusibl e en línea 1 .
Espa ñol 47 Precaució n Cuando i nst ale la ra dio CB e n su vehíc ulo, comprueb e que dura nte la i nstal aciónno daña ning ún cable o component e del vehí culo que puedan es tar ocultos alrede dor de la posici ón de mont aje.
Espa ñol 48 Cableado CC • Conect e el polo negativo (negro) de aliment ación CC al chas is del vehí culo o direct amente a l a termi nal negati va de la baterí a si lo pre fier e.
Espa ñol 49 Mont aje usa ndo un manguito DIN En caso de q ue no est é segur o de có m o ins talar l a radio CB en el vehí culo usando el manguit o DIN, consul te con el fabricant e, concesio nario del v ehículo o un i nst alador cuali f icado .
Espa ñol 50 Retirada de la radio del ma nguito DIN Si tien e intención d e retirar la radio d el man guito DIN, de be hacerlo us ando l as dos llav es de retirada q ue se adjunt an tal y como s e ex.
Espa ñol 51 Cómo iniciar la conmut a ción de paí s (Soporte Europeo Multiestándar) Ambas v ersiones es tán prep aradas p ara us ar los c ódigos ac tuales europe os multiest ándar .
Espa ñol 52 Funciona mi ento Esta última combi nación de t eclas se usa par a realizar un reinic io de f ábri ca (a los valor es por defecto) Esto pue de ser una ac ción útil enc ases en lo s que la radi o pueda reac cionar de for ma anormal. Un reinicio pued e rest aurar las funciones si la CPU p arece es tar bloq ueada.
Espa ñol 53 Funcionam iento Selector FC (Función) El botón de control de supresi ón dispone de una función i mport ante, si se pulsa es te botón.
Espa ñol 54 • Si desea d etener l a búsqueda pue de volver a puls ar el botón de búsq ueda o pulsar el bot ón para cambiar a hablar . Esto descon ect ará la funci ón de búsqueda y trans mitirá en es e canal.
Espa ñol 55 la banda C B. Durante p eriodos de f uerte pro pagació n de sobr ealcanc e de onda, fuer te acti vidades solares y se ñales de i nterferenci a muy fuer te p uede abr irse de cuand o en cuando sin que se oig a una señal de voz. En t ales cas os puede ser mejor u sar la s upresi ón de estática estándar en l ugar del ASQ.
Espa ñol 56 Funcionam iento de l as funciones secunda rias 3) Selección del c olor de la retroiluminación LCD (ver de/rojo) 4) Control de brillo de la retroiluminación LCD (más te nue → brillante) MS C AN La propie dad de búsqued a del canal en la memoria permit e que la r adio busque de f or m a aut omática en los 5 canales m emoriz ados.
Espa ñol 57 M S AV E Est e botó n MSA VE se u sa para gua rdar c ualquie r canal en l os botones de memoria d esde M1 a M5 Para guar dar canales: • Selecci one el canal qu e desee con el bot ón g.
Espa ñol 58 E specificaciones técnicas AE 6490/A E 6491 ≫ G en er a l TRANSMISOR SINTE NTIZADOR PLL CONT ROLADO POR CRIST AL RECEPT OR CONVERSI ÓN DOBLE, SUPERHET ERODINO SISTEMA FUNCIONAMIE NTO .
Espa ñol 59 A t ención al cliente y g arantía ≫ Problemas y s oluciones Compruebe al princi pio la al iment ación y el fusible. Puede exi stir un probl ema con la aliment ación, c uando no a par ece ninguna luz o pan talla tras encender lo.
Espa ñol 60 Dónde encontrar asesoramiento de mantenimiento y doc umentación del mismo La docu m ent ación téc nica comple ta se act ualiza de f orma r egular .
Espa ñol 61 ≫ De t all e s t éc n i cos par a la t r an s m isió n de dat o s Cable de la toma del micrófono Para p aquet es de radio y otros Pin 1 Micr óf ono de a udio Pin 1 T ransmiti r audi.
Espa ñol 62 Alemania Las estaciones bases si tuadas en la cercanía de la frontera (excepto CZ) necesitan una licencia pa r a el funcionamiento de los canales 41 - 80. Grec ia Hungría Islandia Irlanda Italia Es necesario el registro p ara los nacionales.
Espa ñol 63 Decla ración de confor midad Por la presente, declaramos que este producto:/W ir e rklären hiermit, dass unser Produkt Rad io CB Albrecht A E 6 490/ A E 6491 Satisface toda la nor m ati.
Espa ñol 64.
An important point after buying a device Albrecht AE 6491 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Albrecht AE 6491 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Albrecht AE 6491 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Albrecht AE 6491 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Albrecht AE 6491 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Albrecht AE 6491, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Albrecht AE 6491.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Albrecht AE 6491. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Albrecht AE 6491 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center