Instruction/ maintenance manual of the product LB 4710 AEG
Go to page of 28
Bedienungsanleitung/Garantie Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi Instrucciones de ser vicio • Manual de instruções Istruzioni per l’uso • Bruksanvisning Instruc.
2 DE U T S C H DEUTSCH Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Ger ätes die Bedienungs- anleitung sehr sorgfältig durch und bew ahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichk eit den Karton mit Innenv erpackung gut auf.
3 DE U T S C H DEUTSCH Reinigung • Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht feucht en T uch ohne Zusatzmittel. • T auchen Sie das Gerät nicht ins Wasser . • Nehmen Sie die Lautsprechergitter ab und r einigen Sie diese z.B. mit einem Staubsauger oder einer F usselbürste.
4 N ED E R L A N D S NEDERLANDS Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname v an dit apparaat de handleiding uiterst z orgvuldig door en bewaar dez e goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en z o mogelijk de doos met de binnenv erpakking.
5 N ED E R L A N D S NEDERLANDS Reiniging • Reinig het apparaat me t een enigszins vochtige doek zonder r einigings middelen. • Dompel het apparaat nooit onder wat er . • V er wijder het luidsprekerroost er en reinig dit bijv . met een stofzuiger of een pluiz enborstel.
6 FR A N ÇA I S FRANÇ AIS Conseils généraux de sécurité Lisez attentiv ement ce mode d’emploi av ant de mettre l’appareil en marche pour la première f ois. Conser vez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, vo tre ticke t de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se tr ouvant à l’intérieur .
7 FR A N ÇA I S FRANÇ AIS Entretien • Netto yez l’appar eil à l’aide d’un chiffon légèrement mouillé sans adjonction d’additifs. • Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau! • Ôtez les haut-parleurs et ne ttoy ez ceux-ci p. e x.
8 ES PAÑ OL ESP AÑOL Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea det enida- mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior .
9 ES PAÑ OL ESP AÑOL Limpieza • Limpie el aparato con un paño le vemente humedecido sin aditivos. • ¡No sumerja el aparato en agua! • Retir e las rejillas para altav oces y limpie éstas, p.ej. con un aspirador o un cepillo quitapelusa. A continuación cuelgue la rejilla de nue vo en las cuatro sujeciones.
10 PO R T U G U ÊS PORTUGUÊS Instruções gerais de segurança Antes de pôr este apar elho a funcionar , leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntament e com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possív el, a embalagem com os elementos interiores.
11 PO R T U G U ÊS PORTUGUÊS Limpeza • Limpe o aparelho com um pano ligeiramente úmido de água sem aditivos. • Não imergir o aparelho em água. • Remov a as grades dos alto-falant es e limpe-as por ex. com um aspirador ou uma escov a. Depois, suspenda a grade de nov o nos quatro dispositivos de fi xaç ão .
12 IT AL I A N O IT ALIANO Norme di sicurezza generali Prima di metter e in funzione questo apparecchio, leggere molt o attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura uni- tamente al certifi cato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna.
13 IT AL I A N O IT ALIANO Pulizia • Pulite l’apparecchio con un panno leggerment e inumidito senza additivi. • Non immergete l’appar ecchio in acqua. • Staccare le grate dell’alt oparlante e pulirle con un aspira- polver e o una spazzola per pelucchi.
14 N O RS K NORSK Generelle sikkerhetsan visninger Les nøye gjennom bruksan visningen før du tar apparate t i bruk. T a godt vare på bruksanvisningen, g arantibeviset, kassalappen og helst også esken med inn vendig emballasje. Gis apparate t videre til en tredjeperson, må bruksan visningen også følge med.
15 N O RS K NORSK T ekniske data Modell: ........................................................................... LB 4 7 Impulsbelastning:............................................................. 480 W Musikkbelastning: ........................
EN GL I S H ENGLISH 16 General Safety Instructions Read the operating instructions carefully bef ore putting the appliance into operation and k eep the instructions including the warranty , the receipt and, if possible, the bo x with the internal packing.
EN GL I S H ENGLISH 17 Cleaning • Clean the appliance with a slightly humid cloth wit hout any additives. • Do not dip the appliance in wat er . • Remov e the loudspeak er grilles and clean them, e.g. with a vacuum cleaner or lint brush. Then reinsert the grille into the four holders.
18 J ĘZ Y K P OL S K I JĘZYK POLSKI Ogólne wskazówki bezpieczeństw a Przed uruchomieniem urządz enia proszę bardzo dokładnie przeczytać instruk cję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliw ości również karto- nem z opako waniem wewnętrzn ym.
19 J ĘZ Y K P OL S K I JĘZYK POLSKI Czyszczenie • Urządzenie proszę czy ścić używając lekko zwilżone j ścierki bez środkó w czyszczących. • Proszę nie wsadzać urządzenia do w ody . • Zdejmij kratki ochronne głośnik ów i oczyść je np.
20 ČE S K Y ČESKY Všeobecné bezpečnostní pokyny Před uv edením tohoto př ístroje do prov ozu si velmi poz orně přečtěte ná vod k obsluz e a tento ná vod spolu se záručním lis- tem, pokladním blok em a podle možností i s obalem a vnitřním vybav ením obalu dobře uschov ejte.
21 ČE S K Y ČESKY Čištění • Zaříz ení čistěte mírně navlhčenou tkaninou bez př ídavného prostředku. • Nikdy neponořujte zaříz ení do vody . • Mřížku r eproduktoru odejmět e a očistěte ji např . vysav ačem nebo kartáčem na chlupy .
22 MAGY A R U L MA G Y ARUL Általános biztonsági rendszabály ok A készülék használatba v étele előtt gondosan olv assa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garanciale véllel, a pénztári nyugtá val és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill.
23 MAGY A R U L MA G Y ARUL Tisztítás • A készülék et enyhén nedv es kendőv el, tisztítósz er hozzáa- dása nélkül tisztítsa. • Soha ne tegy e a készülék et vízbe! • V egye le a hangfalak rácsait és pl. porszív óv al vagy szösztelenítő k efév el tisztítsa meg őket.
24 РУ С С К И Й РУССКИЙ Общие указания по технике безопасности Перед началом эксплуатации прибора внимательно .
25 РУ С С К И Й РУССКИЙ ВНИМАНИЕ: • Не подвергайте динамики влиянию экстремальной жары, холода, или влажности.
05-LB 47 10 AEG 26 21.08.2007, 16:00:39 Uhr.
05-LB 47 10 AEG 27 21.08.2007, 16:00:39 Uhr.
Industriering Ost 40 • 4 7906 Kempen Stünings Medien, Krefeld • 08/0 GARANTIE-KARTE Karta gwarancyjna 24 Monat e Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 miesiące gwarancji na podstawie karty.
An important point after buying a device AEG LB 4710 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought AEG LB 4710 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data AEG LB 4710 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, AEG LB 4710 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get AEG LB 4710 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of AEG LB 4710, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime AEG LB 4710.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with AEG LB 4710. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device AEG LB 4710 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center