Instruction/ maintenance manual of the product HC 5593 AEG
Go to page of 38
Bedienungsanleitung/Garantie 04 Gebruiksaanwijzing 08 Mode d’emploi 11 Instrucciones de servicio 14 Manual de instruções 17 Istruzioni per l’uso 20 Instruction Manual 23 Instrukcja obsługi/Gwar.
Inhalt 2 Deutsch Inhalt Übersicht der Bedienelemente. ...................................... Seite 3 Bedienungsanleitung ........................................................ Seite 4 T echnische Daten ..............................................
Overzicht van de bedieningselementen Liste des différ ents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo Descrição dos elementos Elementi di comando Overview of the Components Przeg.
Deutsch 4 Deutsch 4 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie - nungsanleitung sehr sorgfältig dur ch und bewahren Sie diese inkl.
Deutsch 5 Übersicht der Bedienelemente 1 Display 2 T aste„-“zurT emperatureinstellung 3 Ein- / Austaste 4 T aste„+“zurT emperatureinstellung 5 Arr etierung V or der ersten Benutzung • EntfernenSiealleV erpackungsmaterialien.
Deutsch 6 Hinweis zur Richtlinienkonformität Hiermit erklärt die Firma Elektro-T echnische Vertriebsgesell - schaft mbH, dass sich das Gerät HC 5593 in Übereinstim - mung mit den grundlegenden Anf.
Deutsch 7 Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektr ogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektr ogeräten vorge - sehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektr ogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Nederlands 8 Gebruiksaanwijzing Dank u voor uw keuze van dit product. W e hopen dat u er veel plezier van beleeft. Algemene V eiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking.
Nederlands 9 Overzicht van de bedieningselementen 1 Display 2 T oets“-”voorinstellingtemperatuur 3 Aan- / uittoets 4 T oets“+”voorinstellingtemperatuur 5 V ergrendeling V óór het eerste gebruik • V erwderalhetverpakkingsmateriaal.
Nederlands 10 V erwijdering Betekenis van het symbool “vuilnisemmer” Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval. Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschr even verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt.
Français 11 Mode d’emploi Merci d’avoir choisi notr e produit. Nous espérons que vous saurez pr ofiter votre appareil. Conseils généraux de sécurité Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en mar che pour la première fois.
Français 12 Liste des différ ents éléments de commande 1 Écran 2 Bouton “-“ pour diminuer la températur e 3 Bouton marche/arr êt 4 Bouton“+“pouraugmenterlatempératur e 5 V errouillage Avant la pr emière utilisation • Retireztouslesmatériauxd‘emballage.
Français 13 Élimination Signification du symbole “Elimination“ Protégez votr e environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordur es ménagères.
Español 14 Instrucciones de servicio Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso. Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de.
Español 15 Indicación de los elementos de manejo 1 Display 2 Botón“-”deposicióndetemperatura 3 Botón conexión / desconexión 4 Botón“+”deposicióndetemperatura 5 Bloqueo Antes del primer uso • Apartetodomaterialdeembalaje.
Español 16 Eliminación Significado del símbolo “Cubo de basura” Proteja nuestr o medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de r ecogida previstos para la eli - minación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más.
Português 17 Manual de instruções Obrigado por escolher o nosso produto. Esperamos que goste de utilizar o aparelho. Instruções gerais de segurança Antes de pôr este aparelho a funcionar , leia.
Português 18 Descrição dos elementos 1 Ecrã 2 Botão “-“ para ajustar a temperatura 3 Botão para ligar/desligar 4 Botão“+“paraajustaratemperatura 5 Bloqueio Antes da primeira utilização • Removertodoomaterialdeembalagem.
Português 19 Este aparelho foi contr olado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e directiva sobr e baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais novas prescrições da segurança técnica.
Italiano 20 Istruzioni per l’uso Grazie per aver scelto il nostro pr odotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. Norme di sicurezza generali Prima di mettere in funzione questo appar ecch.
Italiano 21 Prima della prima messa in funzione • Rimuoveretuttoilmaterialeperl’imballaggio. • Accendendoperlaprimavolta,puòcapitarechesiabbia un leggero odor e. Usare perciò l’appar ecchio per ca.
Italiano 22 Smaltimento Significato del simbolo “Eliminazione” Salvaguardar e l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici. Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porr e quegli elettrodome - stici che non sono più in uso.
English 23 Instruction Manual Thank you for choosing our product. W e hope you will enjoy using the appliance. General Safety Instructions Read the operating instructions carefully befor e putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the in - ternal packing.
English 24 Commissioning 1. Fully unwind the mains cable. 2. Insert the plug in a duly installed 230 V~, 50 Hz socket. 3. Pr ess the on/off button (3) to turn the appliance on. NOTE: • Thedevicealwaysstartswiththetemperaturesetto 180°C.
English 25 Disposal Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our envir onment: do not dispose of electrical equip - ment in the domestic waste. Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal.
Język polski 26 Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bar dzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.
Język polski 27 Przegląd elementów obsługi 1 Wyświetlacz 2 Przycisk„-”doustawieńtemperatury 3 Wyłącznik główny 4 Przycisk„+”doustawieńtemperatury 5 Blokada Przed pierwszym użyciem • Proszęusunąćwszystkiemateriałyopakowaniowe.
Język polski 28 Ogólne warunki gwarancji Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia. W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad.
Magyarul 29 Használati utasítás Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elége - detten használja majd a készüléket. Általános biztonsági rendszabályok A készülék ha.
Magyarul 30 Az első használatot megelőzően • T ávolítsaelrólaazösszescsomagolóanyagot! • Azelsőbekapcsoláskorenyheszagképződéselőfordul - hat. A készüléket ezért kb. 10 percig üzemeltesse anélkül, hogy kisimítaná a haját.
Magyarul 31 Hulladékkezelés A „kuka“ piktogram jelentése Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a ház - tartásiszemétbevalók! Használja az elektromos készülék.
Українськ а 32 Інструкція з ек сплуа тації Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви бу дете задово лені його можливос тями.
Українськ а 33 Ог ляд елементів управління 1 Дисплей 2 Кнопка “-”дляналаштуваннятемпера тури 3 Кл.
Українськ а 34 Технічні параме три Моде ль: ........................................................................ HC 5593 Подання живлення: ......... 1 1 0-240 В змінного с труму , 50 Гц Споживання по тужності: .
Русский 35 Руково дство по эксплу ат ации Спасибо за выбор нашег о продукт а. Надеемся, он вам понравится.
Русский 36 Обзор дет алей прибора 1 Дисплей 2 Кнопка “-“дляуст ановкитемпературы 3 Вкл/выкл 4 Кноп.
Русский 37 Технические х арактеристики Моде ль: ........................................................................ HC 5593 Электропитание: ......................................... 1 1 0-240 В~, 50 Гц Потреб ляемая мощность: .
HC 5593 Stand 08/11 Elektro-technische V ertriebsges. mbH IndustrieringOst40•47906Kempen T elefon 0 21 52/20 06-888 Hotline@etv .de.
An important point after buying a device AEG HC 5593 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought AEG HC 5593 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data AEG HC 5593 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, AEG HC 5593 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get AEG HC 5593 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of AEG HC 5593, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime AEG HC 5593.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with AEG HC 5593. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device AEG HC 5593 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center