Instruction/ maintenance manual of the product 2842-6 DT AEG
Go to page of 22
…KO SANT O 2842-6 DT …KO SANT O 2843-6 DT KŸhl-Gefrierkombination Fridge freezer Gebrauchsanweisung Operating Instructions AEG HausgerŠte GmbH Postfach 1036 D-90327 NŸrnberg http://www .
2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, bevor Sie Ihr neues KŠltegerŠt in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die- se Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Sie enthŠlt wichtige Informationen zum sicheren Gebrauch, zum Aufstellen und zur Pfle- ge des GerŠtes.
Inhalt Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....... 4 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Information zur Geräteverpackung . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Sicherheit Die Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln der T echnik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns veranlaßt, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen ver- traut zu machen: Bestimmungsgemäße V erwendung • Das Kältegerät ist für die V erwendung im Haushalt bestimmt.
5 vorhandene Schnapp- oder Riegelschlösser entfernen oder zerstö- ren. Dadurch verhindern Sie, daß sich spielende Kinder im Gerät einsperren (Erstickungsgefahr!) oder in andere lebensgefährliche Situationen geraten. • Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Haushaltsgeräten lie- gen, oft nicht erkennen.
6 Entsorgung Information zur Geräteverpackung Alle verwendeten Werkstof fe sind umweltverträglich! Sie können gefahrlos deponiert oder in der Müllverbrennungsanlage verbrannt werden! Zu den Werkstof fen: Die Kunststoffe können auch wiederverwertet werden und sind folgendermaßen gekennzeichnet: >PE< für Polyäthylen, z.
7 T ransportschutz entfernen Das Gerät sowie T eile der Innenausstattung sind für den T ransport geschützt. • Alle Klebebänder sowie Polsterteile aus dem Geräteinnenraum ent- fernen. Aufstellen Aufstellort Das Gerät soll in einem gut belüfteten und trockenen Raum stehen.
8 Türanschlag wechseln Der Türanschlag kann von rechts (Lieferzustand) nach links gewech- selt werden, falls der Aufstellort dies erfordert. W arnung! Während des Türanschlagwechsels darf das Gerät nicht am Stromnetz angeschlossen sein. V orher Netzstecker ziehen.
9 V orgehensweise 1. Unteres Scharnnier (3), Stift (1) und Schraufüße (2) abnehmen. 2. Lösen Sie die Schrauben links unten, die die Scharnierbefes- tigungslöcher abdecken. G 180 ° 1 3 2 D249 2 H 5. Gefrierraumtür nach unten abnehmen. 6. Oberen Türlagerzapfen (G) abschrauben und auf gegen- überliegenden Seite montieren.
10 PR228 10. Kühlraumtür in mittleres Tür- lager einsetzen und schließen. 1 1 . Unteres Türlager (3)(indem Sie es um 180°C drehen), den Stift (1) und Schraubfüße (2) unten links in die Kühlraumtür einsetzen und am Gehäuse festschrauben. 12.
11 Inbetriebnahme und T emperaturrege- lung • Netzstecker in die Steckdose stecken. Die Innenbeleuchtung leuch- tet bei geöffneter Tür . Der Drehknopf für die T emperaturwahl ist im Kühlraum rechts. Stellung „0“ bedeutet: aus. Stellung „1“ bedeutet: Höchste Innentemperatur (wärmste Einstel- lung).
12 D338 Innenausstattung V erstellung der Abstellflächen • Eine geschlossene Abstellflä- che bitte in die untersten Füh- rungen über die Obst- und Gemüseschalen einschieben.
V erstellung der Türabsteller • Je nach Lagergut können die Türabsteller in andere Aufnahmen umgesetzt oder herausgenommen werden. Kühlgut herausnehmen, Türabsteller nach oben drücken, umsetzen und wieder ein drücken.
14 Einfrieren und T iefkühllagern Im Gefrierraum können Sie T iefkühlkost lagern und frische Lebens- mittel einfrieren. Achtung! • V or dem Einfrieren von Lebensmitteln muß die T emperatur im Gefrierraum -18 °C oder kälter sein. • Bitte das auf dem T ypschild angegebene Gefriervermögen beach- ten.
Abtauen Kühlraum Die sich auf dem V erdampfer an der Rückwand des Kühlrau- mes bildende Reifschicht taut jedesmal in den Stillstandzei- ten des Kompressors von selbst ab. Das T auwasser läuft über eine Rinne in eine Pla- stikschale auf der Rückseite des Gerätes und verdunstet dort.
16 Gerät abschalten Soll das Gerät für längere Zeit außer Betrieb genommen werden: 1. Kühl- und Gefriergut sowie Eisschalen herausnehmen. 2. Gerät abschalten, dazu T emperaturregler auf Stellung „0“ drehen. 3. Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw .
17 W arnung! • Das Gerät darf während der Reinigung nicht am Stromnetz ange- schlossen sein. Stromschlaggefahr! V or Reinigungsarbeiten Gerät abschalten und Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw . herausdrehen. • Das Gerät nie mit Dampfreinigungsgeräten reinigen.
18 W as tun, wenn ... Abhilfe bei Störungen Möglicherweise handelt es sich bei einer Störung nur um einen klei- nen Fehler , den Sie anhand nachfolgender Hinweise selbst beheben können. Führen Sie keine weiteren Arbeiten selbst aus, wenn nach- stehende Informationen im konkreten Fall nicht weiterhelfen.
19 Der Kompressor läuft nach einiger Zeit selbsttätig an. Siehe Abschnitt „Reinigung und Pflege“ Dies ist normal, es liegt kei- ne Störung vor . Nach Änderung der T em- peratureinstellung läuf der Kompressor nicht sofort an. W asser am Kühlraumboden oder auf Abstellflächen.
20 Lampe auswechseln W arnung! Stromschlaggefahr! V or dem Lampenwechsel Gerät abschalten und den Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw . herausdrehen. Lampendaten: 220-240 V , max. 15 W , Fassung: E 14 1. Zum Abschalten des Gerätes T empe- raturregler auf Stellung „0“ drehen.
21 Kundendienst Wenn Sie bei einer Störung keine Abhilfe in dieser Gebrauchsanwei- sung finden, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an unseren Kundendienst. Anschriften bzw . T elefonnummern sind im bei- liegenden Heft „Garantiebedingungen/Kundendienststellen" auf - geführt.
22 Dear customer , Before placing your new refrigerator/freezer into operation please read these operating instructions carefully . They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. Please keep these operating instructions for future reference.
An important point after buying a device AEG 2842-6 DT (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought AEG 2842-6 DT yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data AEG 2842-6 DT - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, AEG 2842-6 DT you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get AEG 2842-6 DT will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of AEG 2842-6 DT, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime AEG 2842-6 DT.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with AEG 2842-6 DT. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device AEG 2842-6 DT along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center