Instruction/ maintenance manual of the product CDF 615 A Candy
Go to page of 27
CDF 615 A LA V ASTOVIGLIE DISHWASHER LA VE-V AISSELLE MÁQUINA DE LA V AR LOIÇA GESCHIRRSPÜLER AFWASMACHINE Guida pratica all’uso User instructions Mode d’emploi Instruções de utilização Bed.
2 Complimenti, con l'acquisto di questo elettrodomestico Candy , Lei ha dimostrato di non accettare compromessi: Lei vuole il meglio. Candy è lieta di proporLe questa nuova lavastoviglie, frutto di anni di ricerche e di esperienze maturate sul mercato, a contatto diretto con i Consumatori.
4 SCEL T A DEL PROGRAMMA E FUNZIONI P ARTICOLARI Impostazione dei programmi ■ Aprire lo sportello ed introdurre le stovi- glie da lavare. ■ Premere il tasto " A VVIO/ARRESTO " .
6 Nel caso si imposti un ritardo di 9 ore, il decremento del tempo alla partenza viene visualizzato attraverso l'accensione del LED 6h dopo 3 ore e del LED 3h dopo 6 ore.
9 8 Programma Operazioni da compiere Svolgimento del Programma Durata media in minuti Funzione facoltativa Detersivo prelavaggio Detersivo lavaggio Pulizia filtro e piastra Controllo scorta brillantan.
CONTENTS Description of the controls T echnical data Operating the programmes and special functions The W atercontrol system Programme selection pag. 1 1 pag. 1 1 pag. 12 pag. 15 pag. 16 Congratulations! Thank you for choosing a Candy appliance; quality dishwashers which guarantee high performance and reliability .
12 PROGRAM SELECTION AND SPECIAL FUNCTIONS (Use in conjunction with programme guide) Program settings ■ Open the door and place dirty dishes inside the appliance. ■ Press the "ON/OFF" button . ■ After pressing the "ON/OFF" button.
15 The water-stop device protects against water damages caused by leaks on the fill hose which could develop due to natural ageing of the hose. In the water-stop system the leaking water fills the corrugated hose and activates a stop valve which cuts off the water supply to the machine.
17 16 5 • • • • •• • • •• • • • •• 50°C 32 • • • • 65°C 95 • • YES 75°C 120 • • • • •• • • 45°C 140 • • • • • YES • • • .
19 Couvert (EN 50242) Capacité avec casseroles et assiettes Pression admise pour l'installation hydraulique Fusible Puissance maximum absorbée T ension 15 9 personnes Min.
21 Modification d’un programme en cours Pour modifier ou annuler un programme en cours, procédez de la manière suivante : ■ Enfoncez la touche du programme en cours (avec le voyant éclairé fixement) sans la lâcher pendant au moins 3 secondes.
Le tuyau d’alimentation, doublé d’une gaine, est équipé d’un dispositif de blocage de l’eau. Dans le cas où le tuyau se détériorerait (usure naturelle ou surpression), l’eau s’écoulerait dans la gaine et actionnerait le dispositif de blocage de l’eau directement au robinet.
25 24 UNIVERSEL INTENSIF ECO RAPIDE 32’ TREMP AGE (PROGRAMME “CONSEILLÉ”) Destiné au lavage de la vaisselle et casseroles normalement sale. Conçu pour le lavage des casseroles et de toute autre vaisselle particulièrement sale. Adapté au lavage de vaisselle et casseroles normalement sales, avec utilisation de lessive à base d’enzyme.
27 Capacidade seg-norma EN 50242 Capacidade c/ tachos e pratos Pressão admitida na instalação hidráulica Fusível Potência máxima absorvida T ensão 15 pessoas 9 pessoas Min.
29 Mudar um programa que já começou Proceda da seguinte forma para alterar ou cancelar um programa já em decurso: ■ M antenha pressionada a tecla do progama (com o indicador luminoso aceso) pelo menos durante 3 segundos.
31 A mangueira de admissão de água está equipada com um dispositivo de protecção (válvula) que bloqueia a passagam da água se a mangueira de admissão de água se danificar . Se este dispositivo for activado poder-se-á ver um pino vermelho através do visor A .
33 5 • • • •• • • • •• 50°C 32 • • 65°C 95 • • •• • • 45°C 140 • • • • • SIM • • • • • • •• • • • • 75°C 120 • • • • .
34 Herzlichen Glückwunsch! Sie haben eine ausgezeichnete W ahl getroffen! Denn die Candy-Haushaltsgeräte zählen zu den Spitzenprodukten europäischer Haushaltsgeräte-T echnologie. Unsere Produkte sind kompromißlose Spitzengeräte für Kunden, die sich nur mit dem Besten zufriedengeben.
36 PROGRAMMW AHL UND SONDERFUNKTIONEN Programm einstellen ■ Öffnen Sie dir Tür und ordnen Sie das Geschirr ein. ■ Drücken Sie die T aste "ST ART/STOP" .
38 Bei einer eingestellten Zeitverzögerung von 9 Stunden wird die verbleibende Zeit zum Programmstart durch Aufleuchten der LED-Anzeige 6h nach 3 Stunden, sowie der LED-Anzeige 3h nach 6 Stunden.
41 5 • • • •• • • • •• 50°C 32 • • 65°C 95 • • •• • • 45°C 140 • • • • • • • • • • • •• • • • • 75°C 120 • • • • • • 40 + (“EMPFOHLENES” Programm) Für normal verschmutzte Töpfe und Geschirr .
43 Aantal standaard couverts (EN 50242) Inhoud incl. pannen en schalen T oegestane druk in waterleidingen Max. stroomsterkte zekering Max. geabsorbeerd vermogen Netspanning 15 9 personen Min.
W ijzigen van een lopend programma Ga als volgt te werk wanneer u een lopend programma wilt wijzigen: ■ Houd de toets van het lopend programma (m et brandend LED) tenminste 3 seconden ingedrukt. Het LED zal gaan knipperen totdat al het water is afgepomd.
46 Op het einde van de laatste 3 uur (na de volledige aftelfase) zal het 3h LED stoppen met knipperen en aan gaan om aan te tonen dat de wasfase en het programma automatisch zullen gaan starten.
49 48 5 • • • • •• • • •• • • • •• 50°C 32 • • • • 65°C 95 • • JA 75°C 120 • • • • •• • • 45°C 140 • • • • • JA JA • • • .
La Ditta costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa contenuti nel presente libretto. Si riserva inoltre il diritto di apportare le modifiche che si renderanno utili ai propri prodotti senza compromettere le caratteristiche essenziali.
04.05 - 41012133 - Printed in Italy - Imprimé en Italie IT EN FR PT DE NL.
An important point after buying a device Candy CDF 615 A (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Candy CDF 615 A yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Candy CDF 615 A - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Candy CDF 615 A you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Candy CDF 615 A will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Candy CDF 615 A, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Candy CDF 615 A.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Candy CDF 615 A. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Candy CDF 615 A along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center