Instruction/ maintenance manual of the product PPS 7 S Bosch
Go to page of 537
Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-p t.com 1 609 929 W71 (2011.02) PS / 538 UNI PPS 7S de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Noti.
2 | 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 15 English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 35 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
| 3 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) PPS 7S 7 6 8 16 17 18 19 6 1 3 4 5 12 11 6 10 9 13 2 15 14 9 26 25 24 23 22 21 20 OBJ_BUCH-1259-002.book Page 3 We dnesday, March 30, 2011 11: 02 AM.
1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools 4 | 9 9 28 6 29 9 27 38 37 34 33 32 31 30 35 36 1 1 OBJ_BUCH-1259-002.book Page 4 We dnesday, March 30, 2011 11: 02 AM.
| 5 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) + ++ OBJ_BUCH-1259-002.book Page 5 We dnesday, March 30, 2011 11: 02 AM.
1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools 6 | B3 B2 B1 A 39 40 42 43 28 41 41 3 42 4 43 OBJ_BUCH-1259-002.book Page 6 We dnesday, March 30, 2011 11: 02 AM.
| 7 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) C2 C1 45 46 44 47 OBJ_BUCH-1259-002.book Page 7 We dnesday, March 30, 2011 11: 02 AM.
1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools 8 | D 27 9 48 48 49 51 49 52 50 50 OBJ_BUCH-1259-002.book Page 8 We dnesday, March 30, 2011 11: 02 AM.
| 9 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) F2 F1 E 7 8 38 30 1 1 38 27 53 34 36 53 34 36 OBJ_BUCH-1259-002.book Page 9 We dnesday, March 30, 2011 11: 02 AM.
1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools 10 | I H G 10 54 55 39 M8 (4x) M8 (4x) OBJ_BUCH-1259-002.bo ok Page 10 Wednesday, March 30, 201 1 11:02 AM.
| 11 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) K J4 J3 J2 J1 BOSCH PTA 1000 59 60 13 57 4 max. 5 mm 57 58 28 56 3 41 5 OBJ_BUCH-1259-002.bo ok Page 11 Wednesday, March 30, 201 1 11:02 AM.
1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools 12 | N1 M L2 L1 44 max. 15 mm 33 35 35 32 33 31 34 36 OBJ_BUCH-1259-002.bo ok Page 12 Wednesday, March 30, 201 1 11:02 AM.
| 13 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) O2 O1 P N2 60 13 4 max. 5 mm 36 31 37 36 OBJ_BUCH-1259-002.bo ok Page 13 Wednesday, March 30, 201 1 11:02 AM.
1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools 14 | R Q 25 23 24 23 18 24 OBJ_BUCH-1259-002.bo ok Page 14 Wednesday, March 30, 201 1 11:02 AM.
Deutsch | 15 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) de Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Beim Gebrauch von Elektro- werkzeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr folgende grundsätzliche Sicher- heitsmaßnahmen zu beachten.
16 | Deutsch 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools b) Tragen Sie persönliche Sc hutzausrüs- tung und immer eine Schutzbril le. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheits- schuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeu- ges, verringert das Risiko von Verletzun- gen.
Deutsch | 17 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zube- hör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre- chend diesen Anweisungen.
18 | Deutsch 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht zum Schlitzen (im Werkstück beendete Nut). f S tellen Sie bei allen Sc hnitten zuerst sicher, dass das Sägeblatt zu keiner Zeit die An- schläge oder sonstige Geräteteile berühren kann.
Deutsch | 19 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Symbole Die nachfolgenden Symbole können für den Gebrauch I hres Elektrowerkzeugs von Bedeutung sein. Prägen Sie sich bitte die Symbole und ihre Bedeut ung ein. Die richtige Interpretation der Symbole hilft Ihnen, das Elektrowerkzeug besser und s icherer zu gebrauchen.
20 | Deutsch 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Zeigt die maximal zulässige Höhe eines Werkstücks bei den vertikalen Standard-Gehrungswinkeln 0 ° und 45 ° an. Beachten Sie die Abmessungen des Sägeblatts. Der Lochdurchmes- ser muss ohne Spiel zur Werkzeugspindel passen.
Deutsch | 21 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Produkt- und Leistungs- beschreibung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits- hinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
22 | Deutsch 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools 33 Flügelschraube zum Feststellen horizont aler Gehrungswinkel 34 Flügelschraube zum Fixieren der Anschlag- schiene 36 35 Winkelanschlag mit .
Deutsch | 23 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten“ beschriebene Produkt mit den folgenden Normen oder norma- tiven Dokumenten übereinstimmt: EN 61029, EN 60825-1 gemäß den Bestimmun- gen der Richtlinien 2004/108/EG, 2006/42/EG.
24 | Deutsch 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools 2. Montage von oben – Batterien einsetzen; Laserwarnschild überkleben – Lasereinheit 41 – Schutzhaube 3 – Laser justieren – Tischerw.
Deutsch | 25 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Laser justieren Die Lasereinheit 41 wird voreingestellt ausgelie- fert. Vor der ersten Inbetriebnahme sollten Sie über- prüfen, ob der Laserstrahl nach der Montage der Lasereinheit 41 und der Schutzhaube 3 auf die bevorzugte Schnittlinie des Sägeblat ts ein- gerichtet ist.
26 | Deutsch 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Universala nschlag montiere n (siehe Bild E) Der Universalanschlag 1 kann links oder rechts an den Sägetisch 7 oder an die Tischerweite- rung 27 montiert werden. Hinweis: Beim Sägen von vertikalen Gehrungs- winkeln sollte der Universalanschlag rechts vom Sägeblatt montiert werden.
Deutsch | 27 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Öffnen Sie die Reinigungsklappe 55 der unte- ren Sägeblattabdeckung 54 und entfernen Sie Bruchstücke des Werkstücks und Späne. – Schließen Sie die Reinigungsklappe und schrauben Sie die Bodenplatte wieder an.
28 | Deutsch 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Betrieb f Z iehen Sie vor allen Arbeiten am Elektro- werkzeug den Netzstecker aus der Steckdo- se. Transport- und Arbeitsstell ung des Sägeblatts Transportst ellung – Drehen Sie die Kurbel 18 gegen den Uhrzei- gersinn, bis die Schutzhaube 3 auf dem Säge- tisch 7 aufliegt.
Deutsch | 29 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Lösen Sie den Arretierknauf 22 leicht gegen den Uhrzeigersinn. – Drehen Sie den Drehknauf 20 leicht gegen den Uhrzeigersinn von der 0 ° -Position weg. – Stellen Sie den erweiterten Gehrungswinkel- bereich ein (Hebel 26 nach rechts sc hieben).
30 | Deutsch 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Stellen Sie deshalb die Anschlagschiene 36 so ein, dass ihr Führungsende im Bereich zwischen Sägeblattmitte und dem Spaltkeil endet. Lösen Sie dazu die Flügelschraube 34 , ver- schieben Sie die Anschlagschiene und ziehen Sie anschließend die Flügelschraube wieder fest.
Deutsch | 31 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Ein-/Ausschalten – Zum Einschalten drücken Sie auf die grüne Ein-Taste 16 . – Zum Ausschalten drücken Sie auf die rote Aus-Taste 17 . Stromausfall Der Ein-Aus-Schalter ist ein sogenannter Null- spannungsschalter, der ein Wiederanlaufen des Elektrowerkzeugs nach Stromausfall (z.
32 | Deutsch 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Umrüsten auf Unterflursäge Beim Betrieb als Unterflursäge muss das Säge- blatt über die gesamte Schnittlänge frei laufen können. – Schieben Sie den Hebel 25 zum Lösen des Sägeblatts nach links.
Deutsch | 33 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Richten Sie Ihre Markierung auf dem Werk- stück entlang des Laserstrahls aus. (siehe „Schnittlinie kennzeichnen“, Seite 29) – Heben oder senken Sie das Sägeblatt durch die Kurbel 18 soweit an oder ab, dass die oberen Sägezähne ca.
34 | Deutsch 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Kundendienst und Kunden beratung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Infor- mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.
English | 35 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) en Safety Notes General Power Tool Safety Warnings When using electric tools basic safety precautions should al- ways be followed to reduce the risk of fire, elec- tric sh ock and per sonal injury in cludin g the fol - lowing.
36 | English 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unex- pected situations. f) Dress properly. Do not wear loose cloth- ing or jewellery.
English | 37 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Operat ion as a pull push saw: f Guide the saw blade against the work- piece only when the machine is switched on. Otherwise there is damage of kickback, when the saw blade becomes wedged in the workpiece.
38 | English 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f Do not replace the installed laser with an- other laser type. A laser that does not fit to this power tool could pose dangers for other persons. f Never le ave the machine before it has come to a complete stop.
English | 39 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Wear saf ety goggles. Do not dispose of power to ols into household waste! Only for EC countries: According to the European Guideline 2002/ .
40 | English 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Product Description and Speci- fications Read all safety warnings and all in- structions. Fail ure to follow the warnings and instructions may re- sult in electric shock, fire and/or se- rious injury.
English | 41 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) 31 Guide rail for the universal guide 32 Detent override for adjustment of mitre angles 33 Wing bolt for locking mitre angles 34 Wing bolt for.
42 | English 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Declaration of Conformity We declare under our sole responsi bility that the product described under “Technical Data” is in conformity with the following standards or standardization documents: EN 61029 , EN 60825-1 according to the provisions of the directives 2004/108/EC, 2006/42/EC.
English | 43 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Mounting the Bottom Plate (see figure A) – Tu rn th e ma ch i n e a ro un d so th a t i t i s up si d e down on the saw table 7 . – Insert the bottom plate 39 into the intended recesses so that the Allen screws engage into the holes of the housing.
44 | English 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Adjusting the Flush Levelling: (see figure C2) – Turn thumbwheel 47 until the parallel laser beam is flush to the desired cutting-line mark over the complete length.
English | 45 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Dust/Chip Extraction Dusts from materials such as lead-containing coatings, some wood types, minerals and metal can be harmful to one’s health. Touching or breathing-in the dusts can cause allergic reac- tions and/or lead to resp iratory infections of the user or bystanders.
46 | English 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Mounting the Saw Blade If required, clean all parts to be mounted prior to assembly. – Place the new saw blade onto the interior clamping flange 59 . Note: Do not use saw blades that are too small.
English | 47 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Adjusting Bevel Angles (Saw Blade) Adjusting the Bevel Angle Range from 0 ° to 45 ° As a standard, bevel angles can be variably set in the range from 0 ° to 45 ° . – Lightly unscrew the locking knob 22 in anti- clockwise direction.
48 | English 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Using the Univer sal Guide as a Parallel Guide (see figure N2) – Mount the universal guide 1 left or right on the saw table 7 or the table extension 27 .
English | 49 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Starting Operation f Observe correct ma ins voltage! The voltage of the power source must agree with the voltage specified on the nameplate of the machine. Power tools marked with 2 30 V can also be operated with 220 V.
50 | English 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Conversion to a Pull Push Saw When operating as a pull push saw, the saw blade must be able to run freely over the com- plete cutting length. – To release the saw blade, push lever 25 to- ward the left.
English | 51 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Adjust the blade guard according to the workpiece height. When sawing, the blade guard must always face lightly against the workpiece. – Swi tch on the machine. – Saw through the workpiece applying uniform feed.
52 | English 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools After-sales Service and Customer Assistance Our after-sales service responds to your ques- tions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can also be found under: www.
Français | 53 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) fr Avertissements de sécurité Avertissements de sécurité généraux pour l’outil Lors de l’utilisation d’outil électroportatifs, respecter les instructions de sécurité fondamentales suivan- tes afin d’éviter les risques de choc électrique, de blessures et d’ince ndie.
54 | Français 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools c) Evite r tout démarrage intempestif. S’as- surer que l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher l’outil au sect eur et/ou au bloc de batteries, de le ramas- ser ou de le porter .
Français | 55 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Avertissements de sécurité pour scies sur table f Cet outil électroportati f est fourni avec une pla- que d’avertissement en langue anglaise (dans la représentation de l’outil électroportatif se trou- vant sur la page des gr a- phiques elle est mar- quée du numér o 2).
56 | Français 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f Pour toutes les coupes s’assurer d’abord que la lame de scie ne peut , dans aucun cas, venir en contact avec les butées ou d’autres parties de l’outil électroportatif.
Français | 57 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Symboles Les symboles suivants peuvent êt re importants pour l’uti lisation de votre outil électroportatif.
58 | Français 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Indique la hauteur max. admissible d’une pièce pour les coupes biai- ses sur le plan vertical standard 0 ° et 45 ° . Faire attention aux dimensi ons de la lame de scie. Le diamètre du trou central doit correspondre très exactement à celui de la broche porte-outil (pas de jeu).
Français | 59 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Description et performances du produit Il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et instructions indi- qués ci-après peut conduire à une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures.
60 | Français 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools 31 Glissière de la butée universelle 32 Levier d e réglage de coupes d’onglet quel- conques (sur le plan horizo ntal) 33 Vis papillon po.
Français | 61 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre responsabili- té que le produit décrit sous « Caractéristiques techniques .
62 | Français 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools 2. Montage par le haut – Insérer les piles; Recouvrir la plaque d’avertissement laser –U n i t é l a s e r 41 – Capot de protection.
Français | 63 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Ajustage du laser L’unité laser 41 est fournie préréglée. Il est recommandé de contrôler avant la premiè- re mise en service si le faisceau laser est aligné sur le tracé de coupe souhaité après montage de l’unité laser 41 et du capot de protection 3 .
64 | Français 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Montage de la butée universelle (voir figure E) Il est possible de monter la butée universelle 1 à droite ou à gauche de la table de sci age 7 ou de la rallonge de table 27 .
Français | 65 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Ouvrez le capot de nettoyage 55 de la couver- ture inférieure de lame de scie 54 et éliminez les fragments de pièce et les copeaux. – Refermez le capot de nettoyage et revisser la plaque de base.
66 | Français 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Contrôlez si la ligne de coupe de la lame de scie est correctement affichée (voir « Ajustage du laser », page 62). Le faisceau laser peut se déplacer à cause du montage de l’unité laser 41 et du capot de protection 3 .
Français | 67 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Réglage de la plage de coupes biaises élargie – 1,5 ° à 46,5 ° Vous pouvez régler la plage de coupes biaises supplémentaire sur le plan vertical de ± 1,5 ° pour le sciage de coupes-dépouille.
68 | Français 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Utilisation de la b utée universelle en tant q ue butée parallèle (voir figure N2) – Montez la butée universelle 1 à droite ou à gauche de la table de sciage 7 ou de la rallon- ge de table 27 .
Français | 69 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Poussez le couteau diviseur 4 vers le bas jus- qu’à ce que celui-ci se trouve à 5 mm max.
70 | Français 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Dimensions maximales de la pièce Utilisation en tant que scie sur table Utilisation en tant que scie circulaire de table Le sciage Utilisati.
Français | 71 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Le sciage – Réglez la coupe biaise dans le plan vertical souhaitée. (voir « Ré glage des coupes biaises dans le plan vertical », page 66) – Réglez un angle de coupe d’onglet sur un plan horizontal de 0 ° .
72 | Français 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Nettoyage Tenez toujours propres l’outil électroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin d’obt enir un travail impeccable et sûr. Après chaque opération de travail, enlevez les poussières et les copeaux en soufflant avec de l’air comprimé ou à l’aide d’un pinceau.
Español | 73 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) es Instrucciones de seguridad Advertencias de pe ligro generales para herramientas eléctricas Al utilizar herramientas eléctri- cas atenerse siempre a las si- guientes medidas de seguridad básicas para re- ducir el riesgo de una descarga eléctrica, lesión e incendio.
74 | Español 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools b) Utilice un equipo de protección personal y en todo caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionarse se reduce conside- rablemente si.
Español | 75 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) g) Utilice la herramienta eléctrica, acceso- rios, útiles, etc. de acuerdo a estas ins- trucciones, considerando en ello las con- diciones de trabajo y la tarea a realizar.
76 | Español 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f Únic amente utilice la herramienta eléctrica para ranurar o hacer reb ajes en combina- ción con un dispositivo de protección apro- piado (p.
Español | 77 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Símbolos Los símbolos mostrados a continuación pueden ser de importancia en el uso de la herramienta eléc- trica. Es importante que reteng a en su memoria es tos símbolos y su significado.
78 | Español 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Muestra la altura máxima admisible de la pieza para los ángulos de inglete verticales estándar de 0 ° y 45 ° . Tenga en cuenta las dimensiones de la hoja de sierra. El orificio debe ajustar sin holgura en el husillo portaútiles.
Español | 79 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Descripción y prestaciones del producto Lea íntegramente estas adverten- cias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las adverten- cias de peligro e instrucciones si- guientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.
80 | Español 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools 33 Tornillo de mariposa para bloqueo de ángulos de inglete horizontales 34 Tornillo de mariposa para fijación de la regleta tope 36 35 Tope .
Español | 81 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito bajo “Datos técnicos” está en conformidad.
82 | Español 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Orden a seguir en el montaje El montaje de los elementos del aparato sumi- nistrados le resultará más fácil si sigue el orden indicado. 1. Montaje desde abajo – Placa base 39 con tornillos con hexágono in- terior premontados 2.
Español | 83 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Verifique si el rayo láser muestra de forma correcta la línea de corte de la hoja de sierra (ver “Reajuste del rayo láser”, página 82). El rayo láser puede llegar a desaj ustarse al montar el módulo láser 41 y la caperuza pro- tectora 3 .
84 | Español 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Montaje del tope universal (ver figura E) El tope universal 1 puede fijarse a la izquierda o derecha de la mesa de corte 7 o a la ampliación de la mesa 27 . Observación: Al serrar ángulos de inglet e verti- cales el tope universal deberá fijar se a la dere- cha de la hoja de sierra .
Español | 85 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Desmonte la placa base 39 . – Abra la tapa para limpieza 55 y vacíe los frag- mentos y virutas de la pieza de la cubierta in- ferior de la hoja de sierra 54 . – Cierre la tapa de limpieza y atornille de nuevo la placa base.
86 | Español 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Operación f Ant es de cualquier manip ulación en la he- rramienta eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de corriente.
Español | 87 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Ajuste del mar gen ampliado del ángulo de inglete de – 1,5 ° a +46,5 ° El margen ampliado del ángulo de inglete de ± 1,5 ° ha sido pensado para serrar ángulos con compensación. Ello permite evitar que se obten- gan rendijas visibles al ensamblar piezas corta- das a inglete.
88 | Español 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Aplicación del tope universal como to pe paralelo (ver figura N2) – Fije el tope universal 1 a la izquierda o dere- cha de la mesa de corte 7 o a la ampliación de la mesa 27 .
Español | 89 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Empuje hacia abajo la cuñ a separadora 4 de modo que ésta no quede más de 5 mm por debajo de los dientes de la sierra superiores.
90 | Español 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Operación como sierra circular de mesa: Sujete firmemente con ambas manos la pieza de trabajo y apriétela firmement e contra la mesa de corte.
Español | 91 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Serrado – Ajuste el ángulo de inglete vertical deseado. (ver “Ajuste del ángulo de inglete vertical”, página 86) – Ajuste un ángulo de inglete horizontal de 0 ° .
92 | Español 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza f Ant es de cualquier manip ulación en la he- rramienta eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de corriente.
Español | 93 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Perú Autorex Peruana S.A. República de Panamá 4045, Lima 34 Tel.: +51 (01) 475-5453 E-Mail: vhe@autorex.com.pe Chile EMASA S.A. Irarrázaval 259 – Ñuñoa Santiago Tel.: +56 (02) 520 3100 E-Mail: emasa@emasa.
94 | Português 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools pt Indicações de segurança Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas Como protecção c ontra choque eléctrico e .
Português | 95 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) b) U tilizar equipamento de pr otecção pes- soal e sempre óculos de protecção. A uti- lização de equipamento de protecção pessoal,.
96 | Português 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools g) Utilizar a ferramenta eléctrica, acessóri- os, ferramentas de aplicação, etc. con- forme estas instruções.
Português | 97 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Sempre serrar apenas uma peça a ser traba- lhada de cada vez. Peças a serem trabalha- das empilhadas ou encostadas podem blo- quear a lâmina de serra ou pode m ser deslocadas durante o processo de serrar.
98 | Português 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Símbolos Os seguintes símbolos podem ser importantes para a utilização da sua ferramenta eléctrica. Os sím- bolos e os seus significados devem ser memorizados. A interpretação co rrecta dos símbolos facilita a utilização segura e aprimorada da ferramenta eléct rica.
Português | 99 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Indica a máxima altura admissível de uma peça a ser trabalhada com um ângulo de meia-esquadria padronizado de 0 ° e 45 ° . Observe as dimensões da lâmina de serra. Não deve haver folga entre o diâmetro do orifício e o fuso da ferramenta.
100 | Português 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Descrição do produto e da potência Devem ser lidas todas as indica- ções de advertência e todas as ins- truções. O desrespe ito das ad ver- tências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctri- co, incêndio e/ou graves lesões.
Português | 101 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) 33 Parafuso de orelhas para fixar o ângulo de meia-esquadria horizontal 34 Parafuso de orelhas para fixar o carril de limitaç ão 36 35 .
102 | Português 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilida- de que o produto descrito em “Dados técnicos” cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 61029, EN 60825-1 conforme as disposições das directivas 2004/108/CE, 2006/42/EG.
Português | 103 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) 2° Montagem por cima – Introduzir as pilhas; Colar o adesivo fornecido sobre a placa de advertência laser – U nidade de las er 41 .
104 | Português 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Ajustar o laser A unidade de laser 41 é forneci da pré-ajustada. Antes da primeira colocação em funcionamento é necessário controlar .
Português | 105 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Montar o limitador universal (veja figura E) O limitador universal 1 pode ser montado no la- do esquerdo ou direito da mesa d e serra 7 ou n a expansão da mesa 27 .
106 | Português 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Abrir a tampa de limpeza 55 da cobertura in- ferior da lâmina de serra 54 e remover peda- ços da peça e aparas. – Fechar a tampa de limpeza e reaparafusar a placa de base. – Colocar a ferramenta na posição de trabalho e montar novamente todas as peças de mon- tagem.
Português | 107 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Funcionamento f Ant es de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deverá puxar a ficha de rede da to- mada.
108 | Português 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Soltar o manípulo de fixação 22 levemente no sentido contrário do s ponteiros do reló- gio. – Girar o manípulo rotativo 20 levemente no sentido contrário dos ponteiros do r elógio, para longe da posição 0 ° .
Português | 109 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) O carril limitador 36 deve ser ajustado de modo que a sua extremidade de guia termine da área entre o centro da lâmina de serra e a cunha abrid ora. Para tal deverá soltar o parafuso de orelhas 34 , deslocar o carril limitador e em se guida reapertar o parafusos de orelhas.
110 | Português 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Colocação em funcionamento f Observar a tensão de rede! A tensão da fon- te de corrente d eve coincidi r com a indica- da na chapa de identificação da ferramenta eléctrica. Ferramentas eléctricas marcadas para 230 V também podem ser operadas com 220 V.
Português | 111 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Serrar Funcionamento como serra circular de bancada Ao serrar com função de tracção, deverá puxar a lâmina de serra de trás para frente pela peça fixa.
112 | Português 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools O carril limitador 36 deve ser ajustado de modo que a sua extremidade de guia termine da área entre o centro da lâmina de serra e a cunha abrid ora. Para tal deverá soltar o parafuso de orelhas 34 , deslocar o carril limitador e em se guida reapertar o parafusos de orelhas.
Português | 113 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Medidas tomadas pelo utilizador: – Montagem co m poucas vibrações, sobre um a superfície de trabalho firme – Utilização de lâmin.
114 | Italiano 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools it Norme di sicurezza Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili Durante l’uso di elettrouten- sili de vono essere o sservat e le seguenti misure di sicurezza fondamentali per la protezione contro scosse elettriche, p ericolo di lesioni ed incendio.
Italiano | 11 5 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) b) In dossare sempre equipa ggiamento pro- tettivo individuale nonché occhiali pro- tettivi.
116 | Italiano 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools g) Utilizzare l’elettr outensile, gli accessori opzionali, gl i utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre attenendosi alle presenti istruzioni . Così facendo, tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire.
Italiano | 11 7 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Segare sempre solo un pezzo in lavorazio- ne. Pezzi in lavorazione posizionati uno sopra l’altro o uno vicino all’altro possono bloccare la lama di taglio oppure pos sono spostarsi l’uno contro l’altro durante la segatura.
118 | Italiano 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Simboli I seguenti simboli possono essere molto importanti per l’utilizzo dell’elettrout ens ile in dotazione. È importante imprimersi bene nella mente i simboli ed il rispet tivo significato.
Italiano | 11 9 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Indica l’altezza massima ammessa di un pezzo in lavorazione in caso di angoli obliqui verticali standard 0 ° e 45 ° .
120 | Italiano 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Descrizione del prodotto e caratteristich e Leggere tutte le avvertenze di pe- ricolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle av- vertenze di pericolo e delle istruzio- ni operative si potrà creare il peri- colo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
Italiano | 12 1 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) 33 Vite ad alette per la determinazione dell’angolo obliquo orizzont ale 34 Vite ad alette per il fissaggio della guida di battuta 36 35 .
122 | Italiano 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Dichiarazione di conformità Assumendone la piena responsabilità, dichiaria- mo che il prodotto descritto nei «Dat i tecnici» è conforme alle seguenti normati ve ed ai relativi documenti: EN 61029, EN 60825-1 in base alle prescrizioni delle direttive 2004/108/EG, 2006/42/EG.
Italiano | 12 3 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Sequenza del montaggio Per facilitare le operazioni di lavoro attenersi al- la sequenza di montaggio per gli ele menti dell’apparecchio forniti in dotazione. 1. Montaggio dalla parte inferiore – Piastra di base 39 con viti esago nali cave pre- montate 2.
124 | Italiano 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Controllare se la linea di taglio della l a ma di taglio viene indicata correttamente tramite il raggio laser (vedi «Regolazione del raggio la- ser», pagina 123). Montando l’unità laser 41 e la cuffia di prote- zione 3 il raggio laser può spostarsi.
Italiano | 12 5 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Montaggio della guida u niversale (vedi figura E) La guida universale 1 può essere montata a sini- stra o a destra sul banco per tagliare 7 oppure sull’ampliamento banco 27 .
126 | Italiano 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Rimuovere l’ampliamento banco 27 e la guida universale 1 . – Ribaltare l’elettroutensile su di un lat o.
Italiano | 12 7 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Fissare di nuovo la piastra di pos izionamento 5 nel banco per tagliare. – Montare di nuovo l’unità laser 41 e la cuffia di protezione 3 sul cuneo sepa ratore 4 .
128 | Italiano 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Regolazion e del campo ampliato dell’angol o obliquo da – 1,5 ° a +46,5 ° Per l’esecuzione di tagli sottosquadra è possibi- le regolare il campo supplement are dell’angolo obliquo verticale di ± 1,5 ° .
Italiano | 12 9 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Utilizzo della guida universale come guida parallela (vedi figura N2) – Montare la guida universa le 1 a sini stra o a destra sul banco per tagliare 7 oppure sull’ampliamento banco 27 .
130 | Italiano 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Spingere il cuneo separatore 4 verso il basso fino a quando lo stesso si trova a non più di 5 m m sotto alla dentatura superiore della se- ga.
Italiano | 13 1 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Dimensioni massime del pezzo in lavorazione Funzionamento come banco sega radiale Funziona mento come sega circol are da banco Tagli Funzio.
132 | Italiano 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Tirare lo sbloccaggio 24 e la barra di trazione 23 in avanti e spingere contemporaneamente la leva 25 ve rso destra per il bloccaggi o della lama di taglio fino a quando la lama di taglio scatta in posizione.
Italiano | 13 3 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Pulizia Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro, tenere sempre pulite l’elettroutensile e le fessure di ventilazione. Ogni volta dopo aver te rminato un lavoro, eli mi- nare sempre polvere e trucioli soffiando aria compressa oppure utilizzando un pennello.
134 | Nederlands 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools nl Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen Bij het gebruik van elektri sch ge- reedscha.
Nederlands | 135 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) b) Draag persoonlijke beschermende uit- rusting. Draag altijd een veiligheidsbril . Het dragen van persoonlijke b eschermen- de uitrusting.
136 | Nederlands 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools g) Gebruik elektrisch gereedschap, toebe- horen, inzetgereedschappen en dergelij- ke volgens deze aanwijzingen.
Nederlands | 137 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Gebruik altijd de universele geleider. Dit verbetert de zaagnauwkeurigheid en ver- kleint de mogelijkheid dat het zaagblad vast- klemt. f Gebruik het elek trische gereedschap voor het frezen van groeven en sponningen a l- leen met een geschikte beschermingsvoor- ziening (bijv.
138 | Nederlands 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Symbolen De volgende symbolen kunnen voor het gebruik v an het elektrische gereedschap van belang zijn. Zorg ervoor dat u de symbolen en hun betekenis he rkent. Het juiste begrip van de symbolen helpt u het elektrische gereedschap goe d en veilig te gebruiken.
Nederlands | 139 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Geeft de maximaal toege stane hoogte van een werkstuk bij d e verti- cale standaardverstekhoeken 0 ° en 45 ° aan. Let op de afmetingen van het zaagblad. De gatdiameter moet zonder speling op de uitgaande as passen.
140 | Nederlands 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Product- en vermogensbe- schrijving Lees alle veiligheidswaarschuwin- gen en alle voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Nederlands | 141 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) 33 Vleugelschroef voor vastzetten van horizontale verstekhoek 34 Vleugelschroef voor vastzetten van aanslagrail 36 35 Verstekgele ider met.
142 | Nederlands 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Conformiteitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder „Technische gegevens” beschreven product voldoet aan de volgende nor men en normatieve documenten: EN 61029, EN 60825-1 volgens de bepalingen van de richtlijnen 2004/108/EG en 2006/42/EG.
Nederlands | 143 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) 2. Montage van boven – Batterijen plaatsen; Laserwaarschuwingsplaatje in eigen taal – Lasereenheid 41 – Beschermkap 3 – Laser inst.
144 | Nederlands 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Laser instellen De lasereenheid 41 wordt vooraf ingesteld gele- verd. Voor de eerste ingebruikneming dient u te con- troleren of de laserstraal na de montage van de lasereenheid 41 en de beschermkap 3 op de ge- wenste zaaglijn van het zaagblad is afgesteld.
Nederlands | 145 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Universele g ele ider monteren (zie afbeelding E) De universele geleider 1 kan links of rechts op de zaagtafel 7 of op de tafeluitbreidi ng 27 wor- den gemonteerd.
146 | Nederlands 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Verwijder de bodemplaat 39 . – Open de reinigingsklep 55 van de onderste zaagbladafdekking 54 en verwijder de brok- stukken en spanen van het werkstuk. – Sluit de reinigingsklep en schroef de bodem- plaat weer vast.
Nederlands | 147 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Gebruik f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact. Transport- en werkstand va n het zaagblad Transportsta nd – Draai de zwengel 18 tegen de richting van de wijzers van de klok tot de beschermkap 3 op de zaagtafel 7 ligt.
148 | Nederlands 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Draai de blokkeerknop 22 iets tegen de wij- zers van de klok in los. – Draai de draaiknop 20 iets tegen de richting van de wijzers van de klok van de 0 ° -positie weg. – Stel het uitgebreide verstekhoekbereik in (hendel 26 naar rechts duwen).
Nederlands | 149 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Stel daarom de aanslagrail 36 zo in dat het geleidingseinde eindigt tussen het midden van het zaagblad en het spouwmes. Draai daarvoor de vleugelschroef 34 los, ver- schuif de aanslagrail en draai vervolgens de vleugelschroef weer vast.
150 | Nederlands 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Stroomuitval De aan/uit-schakelaar is een zogenaamde nul- spanningsschakelaar die voorkomt dat het het elektrische gereedschap opnieuw wordt gestart nadat de stroom is uitgevallen (bijvoorbeeld als de stekker uit het stopcontact wordt getrok- ken).
Nederlands | 151 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Ombouwen naar stationaire cirkelzaag- machine voor trekkend zagen Bij gebruik als stationaire cirkel zaagmachine voor trekkend zagen moet het zaagblad over de gehele zaaglengte vrij kunnen lopen.
152 | Nederlands 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Stel uw markering op het werkstuk af langs de laserstraal. (zie „Zaaglijn markeren” , pagina 148) – Beweeg het zaagblad met de zwengel 18 zo- ver omhoog of omlaag dat de bovenste zaag- tanden ca.
Nederlands | 153 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Klantenservice en advies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen. Explosietekenin- gen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op: www.
154 | Dansk 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools da Sikkerhedsinstrukser Generelle advarselshenvisninger for el-værktøj Når man benytter el-værktøj, bør man altid følge nedenstående principielle sikkerhedsregler for at undgå, at der opstår elektrisk stød, personskader eller brand- fare.
Dansk | 155 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) d) Gør det til en vane altid at fjerne indstil- lingsværktøj eller skruenøgl e, før el-værktøjet tændes. Hvis et stykke værk- tøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel, er der risiko for personskader.
156 | Dansk 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f Sø rg for, at beskyttelsesskærmen fungerer, som den skal, og at den kan bevæges frit. Indstil altid beskyttelsesskærmen på en så- dan måde, at den ligger løst på emnet un der savearbejdet.
Dansk | 157 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Opbevar el-værktøjet et sikkert sted, hvis det ikke er i brug. Opbevaringsstedet skal være tørt og kunne a flåses. Dette forhin- drer, at el-værktøjet besk adiges under opbe- varingen eller betjenes af uerfarne personer.
158 | Dansk 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f Brug sikkerhedsbriller . Smid ikke el -værktøj ud sammen me d det almindelige husholdningsaffald! Gælder kun i EU-la nde: Iht. det europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr skal kasseret elektrisk udstyr i ndsamles se parat og genbruges iht.
Dansk | 159 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Beskrivelse af produkt og ydelse Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger. I tilfælde af manglen- de overholdelse af sikkerhedsin- strukserne og anvisningerne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
160 | Dansk 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools 29 Kabelholder 30 Monteringsplade til universalanslag 31 Styreskinne til universalanslag 32 Arm til indst illing af vilkårlige geringsvinkler (.
Dansk | 161 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Overensstemmelseserklæring Vi erklærer under almindeligt ansvar, at det pro- dukt, der er beskrevet under „Tekniske data“, er i overensstemmelse med følgende standarder eller normative do kumenter: EN 61029, EN 60825-1 iht.
162 | Dansk 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Justering af laser – Bordudvidelse 27 – Universalanslag 1 og anslagsskinne 36 Bundplade monteres (se Fig.
Dansk | 163 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Indstilling af flugtning: (se Fig. C2) – Drej stillehjulet 47 , til den parallelle laser- stråle i hele længden flugter med den ønske- de snitlinje-mærkning.
164 | Dansk 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Støv-/spånudsugn ing Støv fra materialer som f.eks. blyholdig maling, nogle træsorter, mineraler og metal kan være sundhedsfarlige.
Dansk | 165 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Isætning af savklinge Alle dele rengøres før isætning, hvis det er nød- vendigt. – Anbring den nye savklinge på den indvendige spændeflange 59 . Bemærk: Brug ikke for små savklinger. Spalten mellem savklinge og spaltekniv må max.
166 | Dansk 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Indstilling af lodrette geringsvinkler (savklinge) Geringsvinkelo mråde 0 ° til 45 ° indstilles Den lodrette geringsvinkel kan standardmæs- sigt indstilles vilkårligt i et område mellem 0 ° og 45 ° .
Dansk | 167 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Løsn efter behov vingeskruen 34 , forskyd an- slagsski nnen 36 og spæn d vingeskruen 34 igen. Bemærk: For at undgå at emnet sætter sig fast eller glider må afstanden mellem savklin- ge 28 og anslagsskinne 36 maks.
168 | Dansk 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Spænd spaltekilens skruer 60 igen. – Fastgør ilægningspladen 5 i savbordet igen. Ibrugtagning f Kontrollér ne tspændin gen! Strømkildens spænding skal stemme overens med angi- velserne på el-v ær ktøjets type skilt.
Dansk | 169 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Omstiling til undersæ nkningssav Bruges saven som undersænkn ingssav, skal sav- klingen kunne løbe frit hen over hele snitlinjen. –S k y d a r m e n 25 til venstre for at løsne savklin- gen.
170 | Dansk 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Opbevaring og transport El-værktøj opbevares – Stil el-værktøjet i transportstilling. (se „Transportstilling“, side 165) – Skyd skubbestokken 12 ind i det passende skubbestokdepot 11 .
Svenska | 171 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) sv Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Vid användning av elverktyg ska följan- de säkerhetsåtgärder vidtas för undvi- kande av elstöt, kroppsskada och brand.
172 | Svenska 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools e) Undvik onor mala kropp sställningar. Se till att du står stadigt och håller bala n- sen. I detta fall kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer. f) Bär lämpliga arbetsk läder.
Svenska | 173 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Användning s om bordssåg: f Sågklingan ska vara tillslagen när den förs mot arbetsstycket. I annat fall finns risk för bakslag om sågklingan fastnar i arbetsstyck- et. f Säkra arbetsstycket.
174 | Svenska 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f B yt inte ut monterad laser mot en laser av annan typ. En laser som inte passar till detta elverktyg kan innebära fara för personer. f Lämna aldrig elverktyget innan det stannat fullständigt.
Svenska | 175 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Släng inte elverktyg i hushållsavfall! Endast för EU-länder: Enligt europeiska direktivet 2002/96/EG fö r avfall som utgörs av elektris.
176 | Svenska 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Produkt- och kapacitetsbe- skrivning Läs noga igenom alla säkerhetsan- visningar och instruktioner. Fel som uppstår till följd av at t säker- hetsanvisningarna och instruktio- nerna inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga person- skador.
Svenska | 177 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) 36 Anslagsskena på universalanslaget 37 Vingskruv för fixering av styrskenan 31 38 Ratt för fixering av universalanslaget 39 Bottenplatta .
178 | Svenska 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Försäkran om överensstämmelse Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt som beskrivs i ”Tek n iska data” överensstämmer med följande normer och nor- mativa dokument: EN 61029, EN 60825-1 enligt bestämmelserna i direktiven 2004/108/EG, 2006/42/EG.
Svenska | 179 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Monteri ng av botten platta (se bil d A) – Sväng elverktyget så att det står på sågbor- det 7 . – Sätt in bottenplattan 39 i härför avsedda ur- tag så att insexkantskruvarna griper in i hu- sets hål.
180 | Svenska 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Inställning kant i kant: (se bilden C2) – Vrid ställratten 47 tills den parallella laser- strålen ligger i linje med önskad snittlinje- markering.
Svenska | 181 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Vissa damm från ek eller bok anses vara cance- rogena, speciellt då i förbindelse med tillsats- ämnen för träbehandling (kromat, träkonserve- ringsmedel). Endast yrkesmän får bearbet a asbesthaltigt material.
182 | Svenska 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f Kontrollera vid mont ering att tänd ernas skärriktning (i pilens riktning på sågkling- an) överensstämmer med pilens riktning på klingskyddet oc h undre sågklingsskyddet ! – Lägg upp den yttre spännflänsen 58 och skruven 57 .
Svenska | 183 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Ställ in utökat interval l för geringsvinkeln – 1,5 ° till +46,5 ° För underskärning kan i ti llägg ett intervall för vertikal geringsvinkel på ± 1,5 ° ställas in. Detta förhindrar att spalt bildas vid sammanfogning av med gering sågade arbetsstycken.
184 | Svenska 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Anvisning: Vid sågning kan arbetsstycken komma i kläm mellan un iversalanslaget och sågklingan, varvid den uppåtgående sågkling- an kan gripa arbetsstycket och slunga ut det. Ställ därför in anslagsskenan 36 så att skenans styrända ligger mellan sågklingans mitt och klyvkniven.
Svenska | 185 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Strömavbrott Strömställaren är en så kallad nollspännings- strömställare som efter strömavbrott (om t.ex. nätstickproppen dragits ur under drift) hi ndrar elverktyget från att återinkopplas.
186 | Svenska 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Rikta på arbetsstycket in markeringen längs laserstrålen. (se ”Märkn ing av skärlinjen”, sidan 183) – Lyft upp eller sänk ned sågklingan med veven 18 tills de övre sågt änderna står ca 5 mm över arbetsstyckets yta.
Svenska | 187 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Underhåll och service Underhåll och rengöring f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbe- ten utförs på elverkt yget.
188 | Norsk 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools no Sikkerhetsinformasjon Generelle advarsler for elektroverktøy Ved bruk av elektroverktøy må følgen- de prinsipielle sikkerhetstiltak følge s til beskyttelse mot elektriske støt, skade- og brannfare.
Norsk | 189 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) e) Unngå en unormal kroppsholdning. Sørg for å stå stødig og i balanse. Dermed kan du kontrollere elektroverktøyet bedre i uventede si tuasjoner. f) Bruk alltid egnede k lær. Ikke bruk v ide klær eller sm ykker.
190 | Norsk 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f Bruk som unterliggende sag: f Sagbladet må kun føres inn mot arbeids- stykket i innkoblet til stand. Det er ellers fa- re for tilbakeslag, hvis sagbladet henger seg opp i arbeidsstykket. f Sikre arbeidssty kket.
Norsk | 191 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Bytt ikke innebygget la ser ut mot en annen type laser. En laser som ikke passer til dette elektroverktøyet kan medfare f are for perso- ner. f Du må aldri forlate verktøyet før de t er stanset helt.
192 | Norsk 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Elektroverktøy må ikke kastes i vanlig søppel! Kun for EU-land: Jf. det europeiske direktivet 2002/96/EF vedr.
Norsk | 193 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Produkt- og ytelsesbeskrivelse Les gjennom alle advarslene og an- visningene. Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående an- visninger kan medføre elektriske støt, brann og/eller alvorlige ska- der.
194 | Norsk 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools 36 Anleggsskinne på universalanlegget 37 Vingeskrue til låsing av føringsskinnen 31 38 Dreieknott ti l låsing av universalanlegget 39 Bunnpl.
Norsk | 195 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Samsvarserklæring Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskrives under «Tekniske data» stemmer over- ens med følgende normer eller normative doku- menter: EN 61029, EN 60825-1 jf. bestemmelse- ne i direktivene 2004/108/EF, 2006/42/EF.
196 | Norsk 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Montering av bunnplat en (se bilde A ) – Snu elektroverktøyet slik at det står på sag- bordet 7 . – Legg bunnplaten 39 inn i de tilsvarende ut- sparingene, slik at de innvendige sekskant - skruene griper inn i boringene på h uset.
Norsk | 197 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Innstilling av flukt : (se bilde C2) – Drei stillhjulet 47 til den parallelle laserstrå- len er i flukt med ønsket skjærelinje-marke- ring over hele lengden.
198 | Norsk 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Støv-/sponavsuging Støv fra materialer som blyholdig maling, noen tresorter, mineraler og metall k an være helsefar- lige. Berøring eller innånding av støv kan utløse allergiske reaksjoner og/eller åndedrettssyk- dommer hos brukeren eller personer som be- finner seg i nærheten.
Norsk | 199 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Montering av sagbladet Om nødvendig må alle deler som skal monteres rengjøres før innbyggingen. – Sett et nytt sagblad på den indre spennflen- sen 59 . Merk: Ikk e bruk for små sagblad. Spalten mel- lom sagblad og spaltekniv må være maksimal 5m m .
200 | Norsk 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Innstilling av vertikal gjæringsvinkel (sagbla d) Innstilling av gjæringsvi nkelområde 0 ° til 45 ° Den vertikale gjæringsvinkelen kan standard- messig innstilles hvor som helst i et omr åde på 0° t i l 4 5°.
Norsk | 201 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bruk av universalanlegget som parallellanlegg (se bilde N2) – Monter universalanlegget 1 på venstre eller høyre side av sagbordet 7 eller på bordfor- lengelsen 27 .
202 | Norsk 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Igangsetting f Ta hensyn til strømspenningen! Spenningen til strømkilden må st emme overens med an- givelsene på elektroverktøyets typeskilt. Elektroverktøy som er merket med 230 V kan også brukes med 220 V.
Norsk | 203 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Ombygging til underliggend e sag Ved bruk som underliggende sag må sagbladet kunne gå fritt over hele skjærelengden.
204 | Norsk 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Oppbevaring og transport Oppbevaring av elektroverktøyet – Sett elektroverktøyet i transportstilling. (se «Transportstilling», side 199) – S kyv skyve stokken 12 inn i det tilhørende skyvestokkdepotet 11 .
Suomi | 205 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) fi Turvallisuusohjeita Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet Sähkötyökaluja käytettäessä on suojauduttava sähköiskulta, louk- kaantumiselta ja tulipalolta noud attamalla seu- raavia perustavia turvaohjeita.
206 | Suomi 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools d) Poista kaikki säätöt yökalut ja ruuv ital- tat, ennen kuin käy nnistät sähkötyöka- lun. Työkalu tai avain, joka si jaitsee lait- teen pyörivässä osassa, saattaa johtaa loukkaantumiseen.
Suomi | 207 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Varmista, että suojus toimii asianmukaises- ti ja että se pystyy li ikkumaan vapaasti. Sää- dä aina suojus niin, että se sahattaessa tukee kevyesti työkappaleeseen. Älä koskaan puris- ta suojusta paikalleen, sen ollessa auki.
208 | Suomi 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f Tarkista verkkojohto säännöllisesti ja anna Bosch-sopimushuollon korjata viallinen verkkojohto. Vaihda vaurioitunut verkko- johto uuteen. Täten varm istat, ett ä sähkötyö- kalu säilyy turvallisena.
Suomi | 209 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Käytä kuulonsuojainta. Melu saattaa aiheuttaa kuulon menetystä. f Käytä suojalaseja. Älä heitä sähkötyökalu ja talousjätteisiin! .
210 | Suomi 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Tuotekuvaus Lue kaikki tur vallisuus- ja muut oh- jeet. Turvallisuusohjeiden noudat- tamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vaka- vaan loukkaantumiseen.
Suomi | 211 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) 18 Kampi sahanterän nostamiseksi ja alaslaske- miseksi 19 Asteik ko jiirikulmaa varten (pystysuora) 20 Kiertonuppi pystysuoran jiiri kulman as.
212 | Suomi 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Melutieto Melun mittausarvot on määritetty EN 61029 mu- kaan. Laitteen tyypillinen A-p ainotettu äänen paineta- so on: Ääne n painetaso 97 dB(A ); äänen tehota- so 110 dB(A). Epävarmuus K = 3 d B.
Suomi | 213 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Ensimmäinen käyttöönotto – Poista varovasti kaikki toimitukseen kuuluvat osat pakkauksistaan. – Poista kaikki pakkausmateriaali sähkötyöka- lusta ja toimitukseen kuuluvista lisäta rvik- keista.
214 | Suomi 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Laserin säätö Laseryksikkö 41 toimitetaan esisäädettynä. Tarkista ennen ensimmäistä käyt töönottoa, että lasersäde laseryksikön 41 ja suojuksen 3 asen- nuksen jälkeen on suunnattuna sa hanterän ha- luttua sahausviivaa pitkin.
Suomi | 215 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Ohjainkiskon asennus yleisohjaimeen Yleisohjaimen ohjainkisko 36 toimii työkappa- leen vastinpintana. Kapeita työkappaleita sahattaessa tulee ohjain- kiskon 36 olla asennettuna matalana yleisohjai- meen 1 työkappaleen puristukseen joutumisen tai luiskahtamisen estämiseksi.
216 | Suomi 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Käytä ainoastaan sahanteriä, jotka vastaavat täs- sä käyttöohjeessa määr iteltyjä ominaistietoja, ovat koestettuja EN 847-1 mukaan ja vastaavasti merkittyjä. Sahanterän irrotus – Poista suo jus 3 ja laseryksikkö 41 halkaisukii- lasta 4 .
Suomi | 217 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Avaa siipiruuvi 33 , jos se on kiristettynä. – Kierrä kulmaohjainta 35 , kunnes haluttu jiiri- kulma lukkiutuu. – Kiristä siipiruuvi 33 uudelleen. Mielivaltaisen vaakasuo ran jiirikulman asetus (katso kuva L2) – Avaa siipiruuvi 33 , jos se on kiristettynä.
218 | Suomi 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Asenna ohjainkisko 36 työkappaleen koon ja kulloinkin asetetun pystysuoran jiiri kulman mukaan syrjäl leen tai matal ana yleisohjai- meen 1 . (katso ”Ohjainkiskon asennus yleis- ohjaimeen”, sivu 215) – Aseta haluttu vaakasuora jiirikulma.
Suomi | 219 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Siirrä halkaisukiilaa 4 alaspäin niin pitkälle, että halkaisukiila on korkeintaan 5 m m ylim- män sahanhampaan alapuolella. – Kierrä kampea 18 vastapäivään vasteeseen asti niin, et tä sahanterä 28 on ko rkeimmassa mahdollisessa asennossa sahapöydän ylä- puolella.
220 | Suomi 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Työkappaleen suurimmat mahdolliset mitat Käyttö yhdistelmä- ja vetosahana Käyttö pöytäpyörösahana Sahaus Käyttö yhdistelmä- ja vetosahana Sahattaessa vetotoiminnolla vedä sahanterä ta- kaa eteen paikalla pidetyn työkapp aleen läpi.
Suomi | 221 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Ohje: Lyhyet työkappaleet voivat sahattaessa jäädä puristukseen yleisohjaimen ja sahante- rän väliin, voivat tarttua nousevaan sahante- rään ja saattavat sinkoutua pois.
222 | Suomi 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Huolto ja as iakasneuvonta Huolto vastaa tuotteesi ko rjausta ja huoltoa se- kä varaosia koskeviin kysy myksiin. Räjähdyspii- rustuksia ja tietoja varaosista löydät m yös osoit- teesta: www.
Eλληνικά | 223 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) el Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργα.
224 | Eλληνικά 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools 3) Ασφάλεια προσώπων a) Να είστε πάντοτε προσεκτικός/προσεκ- τική, να δίνετε προσοχή στην εργασία που κάνετε και να χε ιρίζεστε το μηχάνη - μα με περίσκεψη.
Eλληνικά | 225 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) e) Να περιποιείστε προσεκτικά το ηλεκτρι- κό εργαλείο .
226 | Eλληνικά 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f Να χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο όταν η επιφάνεια εργ ασίας είναι ελεύθερη από όλα τα ερ γαλεία ρύθμισης, τα πριονίδια κτλ.
Eλληνικά | 227 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Να αποθηκεύετε το ηλεκτρικό εργαλείο ασφαλώς όταν δεν το χρησιμ οποιείτε. Η θέση αποθήκευσης πρέπει να είναι στεγνή και να μπο ρείτε να τ ην κλειδώνετε.
228 | Eλληνικά 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f Φο ράτε ωτασπίδ ες. Η επίδραση του θορύβου μπορεί να οδ ηγήσει σε απώλεια της ακοής. f Φοράτε προστατευτ ικά γυαλιά.
Eλληνικά | 229 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Περιγραφή του προϊόντος και της ισχύος του Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τ ις οδηγίες.
230 | Eλληνικά 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Απεικονιζόμενα στοιχεί α Η αριθμοδότηση των απεικονιζόμενων στοιχεί ων βασίζεται στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στις σελίδες με τα γραφικά.
Eλληνικά | 231 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Τεχνικά χαρακτηριστικά Πληροφορία για το θόρυβο Οι τιμές μέτρησης του θορύβου εξακριβώθηκαν κατά EN 61029.
232 | Eλληνικά 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Συναρμολόγηση f Να αποφεύγετε την αθέλητη εκ κίνηση του ηλεκτρικού εργα λείου.
Eλληνικά | 233 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (31.3.11) Συναρμολόγηση μονάδας λέιζερ και προφυλακτήρα – Γυρίστε το ηλεκτρικό εργαλείο κατά τέτοιο τρόπο, ώστε να πάρει τη σωστή θέση εργασίας.
234 | Eλληνικά 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Ρύθμιση του παραλληλισμού: (βλέπε ε ικόνα C1 ) – Λύστε τη βίδα στερέωσης 45 (αν χρειαστεί με ένα κατάλληλο κατσαβίδι).
Eλληνικά | 235 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Συναρμολόγηση ράγας οδήγησ ης στον οδηγό γενικής χρήσης Η ράγα οδήγησης .
236 | Eλληνικά 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Εξωτερική αναρρόφηση (βλέπε εικόνα H) – Συνδέστε το σωλήνα ενός απορροφητήρα σκόνης στην έξοδο ροκανιδιών 10 .
Eλληνικά | 237 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Λειτουργία f Β γάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο.
238 | Eλληνικά 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Ρύθμιση της επε κταμένης περι οχής γωνιών φαλτσοτομής από – 1,5 ° έως +46,5 ° .
Eλληνικά | 239 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Υπόδειξη: Για να αποφευχθεί το σφήνωμα ή το γλίστρημα του υπό κατερ γασία.
240 | Eλληνικά 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Χαλαρώστε τις βίδες 60 με το κλειδί εσωτερικού εξ αγώνου 13 μέχρι να μπορέσετε να μετατοπίσετε τη σφήνα 4 .
Eλληνικά | 241 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Θέση του χειριστή/τη ς χειρίστριας (βλέπε εικόν α P) f Να μην στέκεστε μπρο.
242 | Eλληνικά 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Ρυθμίστε τον προφυλακ τήρα ανάλογα με το ύψος του υπό κατεργ ασία τεμαχίου.
Eλληνικά | 243 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Αποθήκευση/Διαφύλαξη και μεταφορά Αποθήκευση/Διαφύλαξη του ηλεκτρικού εργαλείου – Οδηγήστε το ηλεκτρικ ό εργαλείο στη θέση μεταφοράς.
244 | Eλληνικά 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Service και σύμβουλος πελατών To Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την.
Türkçe | 245 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) tr Güvenlik Talim at Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyar Talimat Elektrikli el aletleri kullanlrken elektrik çarpmasna, yaralanmalara ve yangn tehlikesine karş koruma sağlamak üzere aşağdaki temel güvenlik önlemlerine uyulmaldr.
246 | Türkçe 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools d) Elektrikli el aletini çalştrmadan önce ayar aletlerini veya anahtarlar aletten çkarn . Aletin dönen parçalar içinde bulunabilecek bir yardmc alet yaralan- malara neden olabilir.
Türkçe | 247 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Hiçbir zaman elektrikli el aletinin üzerinde durmayn. Elektrikli el aleti devrilir veya yanlşlkla testere bçağna dokunursanz ciddi yaralanmalar ortaya ç kabilir.
248 | Türkçe 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f Yü ksek alaşml h zl çalşma çeli ğinden yaplma testere bçaklar kullanmayn (HSS-Çeliği). Bu testere bçaklar kolayca krlabilir. f Çalşma srasnda snan teste re bçağn soğumadan önce tutm ayn.
Türkçe | 249 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Koruyucu toz maskesi kullann. f Koruyucu kulaklk kullann. Çalşrken ç kan gürültü kalc işitme kayplarna neden olabilir.
250 | Türkçe 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Ürün ve işle v tanm Bütün uyarlar ve talimat hüküm- lerini okuyun. Açklanan uyarlara ve talimat hükümlerine uyulmadğ takdirde elektrik çarpmalar na, yan- gnlara ve/veya ağr yaralanmalara neden olunabilir.
Türkçe | 251 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Şekli gösterilen elemanlar Şekil gösterilen elemanlarn numaralar grafik sayfasndaki elektrikli el aleti şekli nde görülmektedir.
252 | Türkçe 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Teknik veriler Gürültü emisyonu hakknda bilgi Gürültüye ait ölçme değerleri EN 61029’e göre tespit edilmektedir. Aletin A olarak değerlendirilen gürültü seviyesi tipik olarak şöy ledir: Ses bas nc seviy esi 97 dB(A); gürültü emisyonu seviyesi 110 dB(A) .
Türkçe | 253 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Koruyucu kapak 3 – Tespit seti “ Koruyucu kapak ” 43 (geçme pim, kelebek somun) – Bataryalar (2x, büyüklük LR03, 1,5 V) – .
254 | Türkçe 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Koruyucu kapa ğn taklmas (Bak nz: Şekil B3) Bunun için tespit setini “ Koruyucu kapak ” 43 kullann. (geçme pim, kelebek somun) – Koruyucu kapağ 3 lazer ünitesi 41 üzerine montaj delikleri ayn hizaya gelinceye kadar itin.
Türkçe | 255 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Üniversal dayamağ n taklmas (Baknz: Şekil E) Üniversal dayamak 1 kesme masasnn 7 veya masa uzatmasnn 27 sağna veya soluna taklabilir.
256 | Türkçe 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Temizlik klapesini kapatn ve taban levhasn tekrar vidalayn. – Elektrikli el aletini çalşma konumuna getirin ve bütün parçalar tekrar yerlerine takn.
Türkçe | 257 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) İşletim f Elektrikli el aletinin kendinde bir çalşma yapmadan önce her defasnda fişi pri zden çekin.
258 | Türkçe 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Genişletilmiş gönye açs alann ayarlayn (kolu 26 sağa itin). – Döner topuzu 20 aç göstergesi 21 skalada 19 istenen gönye açsn gösterinceye kadar çevirin.
Türkçe | 259 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Kelebek viday 37 gevşetin ve klavuz ray 31 istenen mesafe kadar kaydrn. Skala 14 testere bçağ ile dayamak ray arasndaki mesafeyi gösterir. – Kelebek viday 37 tekrar skn.
260 | Türkçe 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Çalşrken dikkat edilecek hususlar Genel kesme talimat f Her t ürlü kesme işlemine başlamadan önce testere bçağnn h.
Türkçe | 261 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – İş parçasn kesme masa s üzerine koruyucu kapağn 3 önüne yerleştirin.
262 | Türkçe 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Elektrikli el aletinin t aşnmas f Srt yaralanmalarn önlemek için elektrikli el aletini daima bedeninizden uzak taş yn.
Polski | 263 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) pl Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Aby zabezpieczyć się przed porażeniem elektrycznym, nie.
264 | Polski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools 3) Bezpieczeństwo osób a) Podczas pracy z elektronarzędziem na- leży zachować ostrożność, każdą czyn- ność wykonywać uważnie i z rozwagą. Nie należy używać elektronarzędzia, gdy jest się zmęczonym lub będąc pod wpływem nark otyków, alkoh olu lub lekarstw.
Polski | 265 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f) Należy stale dbać o ostrość i czys tość narzędzi tnących. O wiele rzadziej docho- dzi do zakleszczenia się narzędzia tnącego, jeżeli jest ono starannie utrzyma- ne. Zadbane narzędzia łatwiej się też pro- wadzi.
266 | Polski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f Przed użyciem elektronarzędzia usunąć z płaszczyzny roboczej, oprócz przedmi otu obrabianego, wszystkie narzędzia nastawcze, wióry itp.
Polski | 267 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Nie wolno kie rować wiązki laserowej w stronę osób i zwierząt, nie wolno również spoglądać w wiązkę. Niniejsze urządzenie pomiarowe emituje promieniowanie laserowe klasy 1M zgodnie z normą EN 60825-1.
268 | Polski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f Należy stosować okulary ochronne. Nie wolno wyrzucać elektr onarzędzi do odpadów z gospod arstwa domowego! Tylko dla państw należącyc.
Polski | 269 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Opis urządzeni a i jego zastosowania Należy prze czytać wszy stkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
270 | Polski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools 15 Naklejka do zaznaczenia linii cięci a 16 Włącznik 17 Wyłącznik 18 Korba do podnoszenia i opuszczania tarczy tnącej 19 Skala dla kątó.
Polski | 271 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Dane techniczne Informacja o poziomie hałasu Wartości pomia rowe hałasu określon o zgodnie z normą EN 61029. Określony wg skali A poziom hałasu emitowa- nego przez urządzenie wynosi standardowo: po- ziom ciśnienia akustycznego 97 dB(A); poziom mocy akustycznej 110 dB(A).
272 | Polski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Zestaw montażowy „ Laser “ 42 (Śruba z gniazdem sześ ciokątnym, nakrętka) – Osłona oc hronna 3 – Zestaw montażowy „ Osłon.
Polski | 273 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Montaż l asera (zob . rys. B2) Do montażu należy użyć zestawu montażowego „ Laser “ 42 .
274 | Polski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Montaż rozszerzenia blatu stołu i ograniczników Montaż rozszerzenia blatu stołu (zob. rys. D) Rozszerzenie blatu stołu 27 służ y do zwiększenia powierzchni stołu pilarskiego 7 – do jego poszerzenia lub wydłużenia.
Polski | 275 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Montaż na płaszczyźnie roboczej (zob. rys. G) f Dla zagwarantowania bezpiecznej obsługi, należy przed użyciem przymocować elektronarzędzie do równej i stabilnej powierzchni prac y (np.
276 | Polski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Należy wybrać odpowiedni rodzaj tarczy tnącej, uzależniony od rodzaju materiału przeznaczonego do obróbki. Stosować należy wyłącznie tarcze, kt órych maksymalnie dopuszczalna prędkość wyższa jest od prędkości obrotowej elektronarzędzia bez obciążenia.
Polski | 277 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Powiększanie stołu pilarskiego Długie przedmioty obrabiane muszą być podparte na całej swej długości. Rozszerzenie blatu stołu 27 służ y do zwiększenia powierzchni stołu pilarskiego 7 – do jego poszerzenia lub wydłużenia.
278 | Polski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Oznakowanie linii cięcia (zob. rys. M) Wiązka lasera ukazuje linię cięcia tarcz y tnącej. Dzięki temu możliwe jest dokład ne ustawienie obrabianego elementu i szyny oporowej 36 . Sprawdzić przed rozpoczęciem piłowania, czy linia cięcia jest prawidłowo pokazywana (zob.
Polski | 279 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) W tym celu należy zwolnić śrubę motylkową 34 , przesunąć szynę oporową, a następnie ponownie dociągnąć śrubę motylkową. – Ustawić poziomy kąt uciosu, wynoszący 0 ° . (zob.
280 | Polski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Uruchamianie f Należy zwrócić uwagę na napięcie sieci! Na- pięcie źródła prądu musi zgadzać się z da- nymi na tabliczce znamionowej elektrona- rzędzia. Elektronarzędzia przeznaczone do pracy pod napięci em 230 V można przyłączać również do sieci 220 V.
Polski | 281 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Eksploatacja pilarki jako stołowej pilarki tarczowej Piłowanie Eksploatacja pilarki z tarczą tnącą zamontowaną od dołu Podczas cięcia z funkcją posuwu, należy przeciągać tarczę tnącą od tyłu do przodu przez przytrzymywany mocno obrabiany element.
282 | Polski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Wskazó wka: Podczas obróbki obrabiane elementy mogą zakleszczyć między ogranicznikiem uniwersalnym i tarczą tnącą, zostać uchwycone przez unoszącą się tarczę i wyrzucone.
Polski | 283 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie f Przed wszystkimi pracami przy elektro- narzędziu należy wyciągnąć wtyczkę z gnia- zda.
284 | Česky 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools cs Bezpečnostní upozornění Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí Při používaní elektronářadí je třeba dbát kvůli ochraně před zásahem elektrickým prou dem, před nebezpečím zranění a požáru následujících zásadních bezpečnostních opatření.
Česky | 285 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) d) Než elektronářadí zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo šroubováky. Nástroj nebo klíč, který se nachází v otá- čivém dílu stroje, může vést k poranění. e) Vyvarujte se abnormálního držení těla.
286 | Česky 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f Zajistěte, aby ochranný kr yt řádně fungoval a mohl se volně pohybovat. Ochranný kryt vždy nastavte tak, aby při řezání volně přiléhal na obrobek. Ochranný kryt nikdy nezajišťujte v otevřeném stavu.
Česky | 287 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Pravidelně kontrolujte kabel a poškozený kabel nechte opravit pou ze v autorizovaném servisním středisku pro elektronářadí Bosch. Poškozené prodlužovací k abely vyměňte. Tím bude zajištěno, že bezpeč nost elektronářadí zůstane zachována.
288 | Česky 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. f Noste ochranné brýle.
Česky | 289 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Popis výrobku a specifikací Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
290 | Česky 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools 17 Tlačítko vypnutí 18 Klika zvedání a spouštění pilového kotouče 19 Stupnice pro úhel sklonu (vertikální) 20 Otočný knoflík na.
Česky | 291 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Informace o hluku Naměřené hodnoty hluku zjištěny podle EN 61029. Hodnocená hladina hluku stroje A činí typicky: hladina akustického tlaku 97 dB(A); hladina akustického výkonu 110 dB(A).
292 | Česky 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools První uvedení do provozu – Vyjměte všechny dodané díly opatrně z jejich obalu. – Odstraňte veškerý balící materiál z elektronářadí a z dodaného příslušenství. – Dejte pozor na odstranění obalového materiálu pod blokem motoru.
Česky | 293 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Seřízení laseru Laserová jednotka 41 se dodává přednastavená. Před prvním uvedením do provozu byste měli zkontrolovat, zda je laserový pa prsek po montáži lasero vé jedno tky 41 a ochranného krytu 3 seřízen na preferovanou čáru řezu pilového kotouče.
294 | Česky 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Montáž dorazové lišty na univerzální doraz Dorazová lišta 36 univerzálního dorazu slouží jako dosedací plocha pro obrobe k.
Česky | 295 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Výměna pilového kotouče (viz obrázky J1 – J4) f Před každou prací na elektronářadí vytáh- něte zástrčku ze zásuvky. f Při montáži pilového kotouče noste ochranné rukavice.
296 | Česky 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Zvětšení stolu pily Dlouhé obrobky musejí být na volném konci podloženy nebo podepřeny. Zvětšení stolu 27 slouží pro rozšíření či prodloužení stolu pily 7 . Lze jej příslušně namontovat na stůl pily jak n alevo, tak i napravo nebo dozadu.
Česky | 297 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Vyznačení čáry řezu (viz obr. M) Laserový paprsek Vám ukazuje řeznou čáru pilového kotouče.
298 | Česky 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Nastavení rozpěrného klínu Rozpěrný klín 4 zabraňuje, aby byl pilový kotouč 28 v řezné spáře svírán. Jinak existuje nebezpečí zpětného rázu, když se pilový kotouč v obrobku zasekne.
Česky | 299 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Pracovní pokyny Všeobecná upozornění k pile f U všech řezů musíte nejprve zajistit, aby se pilový kotouč nikdy nemohl dotknout dorazů (vo dicí lišty 31 nebo dorazové lišty 36 univerz álního do razu) či ostat ních d ílů stroje.
300 | Česky 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Obrobek položte na řezací stůl před ochranný kryt 3 . – Vaši rysku na obrobku vyrovnejte podél laserového paprsku. (viz „ Vyznačení čáry řezu “ , strana 297) – Zvedněte nebo spusťte pilový kotouč klikou 18 natolik nahoru či dolů, aby vrchní zuby pily byly ca.
Česky | 301 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Přenášení elektronářadí f Elektronářadí přenášejte vždy ve dvou, aby se zabránilo zranění zad. f Při přenášení elektr onářadí používejte pouze přenášecí ústrojí a nikdy ochranné přípravky, zvětšení stolu 27 či vedení 8.
302 | Slovensky 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools sk Bezpečnostné pokyny Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečno stné p okyny Na ochranu pred zásahom elektrickým prúdom, pred zranením a na zamedzenie požiaru treba pri používaní elektrického náradia dodržiavať tieto zásadné nasledujúce bezpečnostné opatrenia.
Slovensky | 303 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) b) Noste osobné ochranné pomôcky a používajte vždy ochranné okuliare. Nosenie osobných ochranných pomôcok, ako je ochranná dýchacia maska, bezpečnostná pracovná obuv.
304 | Slovensky 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools g) Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo, nastavovacie nástroje a pod. podľa týchto v ýstražných upozor- není a bezpečnostných pokynov. Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné podmienky a činno sť, ktorú bu dete vykonávať.
Slovensky | 305 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Pracujte vždy iba s univerzálnym d orazom. To zlepšuje presnosť rezu a znižuje možnosť zablokovania – vzpriečenia pílového listu.
306 | Slovensky 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Symboly Nasledujúce symboly môžu byť pre používanie Vá šho ručného elek trického náradia dôležité.
Slovensky | 307 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Zobrazí maximálnu prípustnú výšku obrobku pri štandardných vertikál nych uh loch zo šikmen ia 0 ° a 45 ° . Dodržiavajte rozmery pílového listu. Priemer diery musí pasovať na vreteno náradia bez vôle.
308 | Slovensky 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Popis produktu a výkonu Prečítajte si všetky Výstražné upo- zornenia a bezpečnostné pokyny.
Slovensky | 309 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) 23 Ťahadlo 24 Uvoľnenie ťahovej funkcie 25 Páčka na zaaretovanie pílového listu v strede rezaci eho stola 26 Obmedzovač uhla 27 Roz.
310 | Slovensky 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Informácie o hlučnosti Namerané hodnoty hluku zistené podľa normy EN 61029. Hodnotená hodnota hladiny hluku A tohto náradia je typicky: A kustický tlak 97 dB(A); Hodnota hladiny akustického tlaku 110 dB(A).
Slovensky | 311 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Prvé uvedenie náradia do prevádzky – Pozorne a starostlivo vyberte z obalov náradie a všetky dodané súčiastky. – Odstráňte z elektrického náradia a z dodaného príslušenstva všetok obalový materiál.
312 | Slovensky 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Montáž ochranného krytu (pozri obrázok B3) Na zmontovanie použite dodanú upevňovaciu súpravu „ Ochranný kryt “ 43 . (zasúvací svorník, krídlová matica) – Posuňte ochranný kryt 3 nad laserovú jednotku 41 do takej polohy, aby sa montážne otvory prekrývali.
Slovensky | 313 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) hornú upevňovaciu platničku do takej polohy, aby sa podpera 49 prekrývala s požadovaným otvorom 9 a potom skrutky s vnútorným šesťhr anom 50 opäť utiahnite. – Vložte maticu do otvoru 9 a zoskrutk ujte držiak podpery so zasúva cím svorníkom.
314 | Slovensky 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Čistenie dolného krytu pí lového listu (pozri obrázok I) Keď budete chcieť odstrániť úlomky obrobka a veľké triesky, môžete otvoriť či stiacu klapku 55 v dolnom kryte pílového listu 54 .
Slovensky | 315 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Upevnite vkladaciu platničku 5 opäť v rezacom stole. – Namontujte laserovú jednotku 41 a och ranný kryt 3 opäť na štrbinový klin 4 .
316 | Slovensky 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Nastavenie rozšíreného rozsahu uhlov zošikmenia –1 ,5 ° až +46,5 ° Rozšírený vertikálny uhol zošikmenia s veľkosť ou ± 1,5 ° môžete nastavovať na p ílenie zadných rezov.
Slovensky | 317 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Použitie univerzálneho dora zu ako paralelného dorazu (pozri k tomu obrázok N2) – Namontujte univerzálny doraz 1 na ľavú alebo na pravú stranu rezacieho stola 7 alebo na rozšírenie rezacieho stola 27 .
318 | Slovensky 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Zasuňte štrbinový klin 4 tak ďaleko smerom dole, aby sa štrbinový klin už nenachádzal vyššie ako 5 mm pod hornými zubam i pílového listu.
Slovensky | 319 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Prevádzka ako stolová okružná píla: Obrobok držte dobre oboma ru kami a pevne ho pritláčajte k rezaciemu stolu.
320 | Slovensky 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Rezanie – Nastavte požadovaný vertikálny uhol zošikmenia. (pozri „ Nastavenie vertikálneho uhla zošikmenia “ , strana 315) – Nastavte horizontálny uhol zošikmenia v hodnote 0 ° .
Slovensky | 321 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Čistenie Ručné elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy v čistote, aby ste mohli pracovať kvalitne a bezpečne. Po každej práci odstráňte prach a triesky vyfúkaní m tlakový m vzducho m alebo odstráne ním pomocou štetca.
322 | Magyar 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools hu Biztonsági előírások Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz Az elektromos kéziszerszámok használatako.
Magyar | 323 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) b) Viseljen személyi védőfelszerelést és mindig viseljen védőszemüveget. A személyi védőfelszerelések, mint porvédő álarc, csú.
324 | Magyar 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f) Tartsa tisztán és éle s állapotban a vágó- szerszámokat. Az éles vágóélekkel rendel- kező és gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani.
Magyar | 325 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Az elektromos kéziszerszámot csak olyan anyagok megmunkálására használja, amelyek a rendeltetésszerű használat c. szakaszban leírásra kerültek. Ellenkező esetben az elektromos kéziszerszám túlterhelődhet.
326 | Magyar 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f Soha ne cserélje ki a készülékbe beépített lézert egy más típusú lézerre. A nem ehhez az elektromos kéziszerszámhoz illő lézer sérülésveszélyt okozhat. f Soha ne hagyja ott a szerszámot, amíg az teljesen le nem áll t.
Magyar | 327 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztartási szemétbe! Csak az EU-tagországok számára: Az elhasznált villamos és elektron.
328 | Magyar 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools A termék és alkalmazási lehetőségei leírása Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A következőkben leírt el őírások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.
Magyar | 329 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) 21 Szögmérő (függőleges) 22 Reteszelőgomb a függőleges sarkalószög beállítására 23 Vonórúd 24 A vonó funkci ó reteszelésén.
330 | Magyar 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Zajkibocsátás A zajmérési eredmények az EN 61029 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra. A készülék A-értékelésű zajszintjének tipikus értékei: hangnyomásszint 97 dB(A); hangtel- jesítményszint 110 dB(A).
Magyar | 331 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) ha annak minden egyes alkatrésze megfelel a rá vonatkozó előírásoknak és helyesen került felszerelésre. A megrongálódott védőberendezéseket és alkatrészeket egy erre feljogosított , elismert szakműhelyben meg kell javíttatni vagy ki kell cseréltetni.
332 | Magyar 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Megjegyzés: Állítsa be a munkadarab magasságának megfelelően a védőbúrát. A védőburának fűrészelés közben mindig lazán fel kell feküdnie a megmunkálásra kerülő munkadarabra.
Magyar | 333 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – A fűrészasztal bővítő rögzítéséhez csavarja bele a 52 forgatógombot az erre szolgáló furatba és húzza meg szorosra. A fűrészasztal bővítőnek egy síkban kell lennie a fűrészasztal felületével.
334 | Magyar 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Az alsó fűrészlap védőburkolat megtisztítása (lásd a z „ I ” ábrát) A munkadarab leválasztott darabjai és a nagyobb forgácsok eltávolí tására ki lehet nyitni a 54 alsó fűrészlap védőburkolatába beépített 55 tisztítófedelet.
Magyar | 335 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f A fűrészlap beszerelésekor ügyeljen arra, hogy a fogak vágási irány a (a fűrészlapon a nyíl által jelzett irány) megegyezzen az alsó fűrészlap védőburkolato n található nyíl által jelzett iránnyal! – Tegye fel a 58 befogócsavart és a 57 csavart.
336 | Magyar 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools A függőleges sarkalószög beállítása (Fűrészlap) A 0 ° – 45 ° sarkalószög-tartomány beállítása A függőleges sarkalószöget normális körülmények között 0 ° és 45 ° között tetszőleges helyzetben be lehet állítani.
Magyar | 337 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Szerelje fel a 36 ütközősínt a munkadarab méreteitől és a beállított függőleges sarkalószögtől függően az élére állítva vagy lefektetett helyzetben a 1 univerzális ütközőre.
338 | Magyar 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Állítson be egy 45 ° -os függőleges sarkalószöget. (lásd „ A függőleges sarkalós zög beál lítása ” , a 336 oldalon) – Lazítsa ki a 13 imbuszkulccsal a 60 csavarokat, amíg a 4 feszítőéket el lehet tolni.
Magyar | 339 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Tartsa távol a kezét, az ujjait és a karját a forgó fűrészlaptól. Kérjük, ügyeljen a következőkre: – Keskeny munkadarabok és függőleges sarkalószögek fűrészelésekor mindig használja a készülékkel szállított 12 tolófát és a 1 univerzális ütközőt.
340 | Magyar 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Fűrészelés Asztali körfűrészként való alkalmazás Asztali körfűrészek esetén tolja hátra a munkadarabot a fűrészlap felé.
Magyar | 341 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás f Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból.
342 | Русский 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Указания по безопасности Общие указания по технике безопас- ности для эле.
Русский | 343 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) 3) Безопасность людей а) Будьте внимательными, следит е за тем, что Вы делаете, и продуманно на- чинайте работу с электроинстр умен- том.
344 | Русский 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools мента. Поврежденные части должны быть отремонтированы до использова- ния электроинст румента.
Русский | 345 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f П ри работе с электроинстру ментом в зоне работы не должно быть ничего, к.
346 | Русский 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f Хранит е электроинстр ум ент, которым Вы не пользуетесь, в наде жном месте. Мест о для хранения должно быть сухим и должно закрываться на ключ.
Русский | 347 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Применяйте средс тва защиты органов слуха. Во здействие шума м ожет привести к потере слуха. f Исполь зуйте защитные очки.
348 | Русский 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Описание продукта и услуг Прочтите все у казания и инструкции по технике безопасности.
Русский | 349 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) 17 Кнопка выключения 18 Кривошипная рукоят ка для поднятия и опускания пил.
350 | Русский 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Технические данные Данные о шуме Уровень шума определен в соот ветствии с европейской нормой EN 61029.
Русский | 351 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Комплект поставки См. информацию о комплекте поставки в нача ле настоящего руководства по эксплуатации.
352 | Русский 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Монтаж лазера и защитного кожуха – Переверните электроинструмент таким образом, чтобы он находился в рабочем положении.
Русский | 353 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Настройка ровнос ти (см. рис. C2) – Покру тите колесико 47 , чтобы паралл ельн.
354 | Русский 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Монтаж на рабо чей поверх ности (см. рис. G) f Дл я обеспечения надежной рабо.
Русский | 355 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Применяйте только пильные диски с параметрами, указанными в этом руковод.
356 | Русский 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Настрой ка гориз онтального угла распила (Униве рсальный упор) Горизонтальный угол распила можно регулировать в диапазоне от 90 ° (слева) до 90 ° (справа) .
Русский | 357 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Настройк а универс ального упор а f П ри всех видах распиловки сначала нео.
358 | Русский 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Поэтому всегда следите за тем, чтобы распорный клин был правильно отрегулирован: – Макс .
Русский | 359 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Указания по применению Общие указания для пиления f П ри всех видах распи.
360 | Русский 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Распиловка с протяжкой (см. рис. Q) – Настройте на универсальном упоре 1 нужный горизонтальн ый угол распила.
Русский | 361 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Установите защитный к ожух в соответствии с высотой заг отовки. При распиливании защитный кожух должен всегда сво бодно прил егать к за готовке.
362 | Русский 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй Сервисный отдел ответит .
Українська | 363 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) uk Вказівки з техніки безпеки Загальні застереження для електроприлад.
364 | Українська 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools б) Вдягайте особисте захисне споряд- ження та обов’язков о вдягайте за хисні окуляри. Вдяг ання особистого захис- ного спорядж ення, як напр.
Українська | 365 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) ж) В икористовуйте електроприлад, при- ладдя до нього, робочі інструмент и т. і. відповідно до цих вказівок.
366 | Українська 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f Розпилюйте за раз лише одну оброблювану деталь.
Українська | 367 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Ніколи не відходьте ві д робочого інст ру- менту, поки він по вністю не зупинить ся.
368 | Українська 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Показує максимальн о допустиму висоту за готовки при стандартн их вертикальних кутах розпилювання 0 ° і 45 ° .
Українська | 369 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Опис продукту і послуг Прочитайте всі застереження і вказівки.
370 | Українська 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools 32 Важіль настройки будь- яких кутів розпилювання (г оризонтальних) 33 Гв.
Українська | 371 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Інформація щодо шуму Рівень шумів визначений в ідповідно до європейської норми EN 61029.
372 | Українська 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Перше увімкнення – Обережно вийміть всі деталі з упаковки. – Зніміть з електроприладу і з приладдя всю упаковку.
Українська | 373 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Монтаж захисного кожуха (див. мал. B3) Використовуйте для мо нтажу монтажний комплект «З ахисний кожу х» 43 .
374 | Українська 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools щоб опора 49 спі впала з відповідним отвором 9 , і знову зат ягніть гвинти з внутрішнім ш естигранником 50 .
Українська | 375 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Очищення нижньої кришки пиляльного диска ( д и в .
376 | Українська 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f П ід час монтажу слідкуйте за тим, щоб напрямок різання зубців (стрілк.
Українська | 377 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Настроюв ання вертикальног о кута розпилювання (пил яльний диск) Наст.
378 | Українська 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Монтуйте упорну планку 36 в залежності від розмірів заг отовки та від.
Українська | 379 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Відпустіть гвинти вставного щитка 5 за допомогою ключа-шестигранника 13 і витягніт ь вставний щиток із столу.
380 | Українська 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Положення оператора (див. мал. Р) f Не стійте в одну лінію з пиляльним ди.
Українська | 381 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Установіть захисний кожух у відповідності до висоти заготовки . Під час розпилюван ня захисний кожух повинен завжди вільно приляг ати до заготовки.
382 | Українська 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Зберігання і тр анспортування Зберігання електроприладу – Вс тановіть електро прилад в положенн я як для транспортування.
Українська | 383 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Cервіснa мaйcтepня i обслуговуван ня клiєнтiв В сервісній майстерні Ви от.
384 | Română 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools ro Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice Pentru a vă proteja împo.
Română | 385 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) c) Evitaţi o pun ere în funcţiune in voluntară. Înainte de a introduce ştecherul în priză şi/sau de a introduce acumulatorul în scula electrică, de a o ridica sau de a o transporta, asiguraţi-vă că ace asta este oprită.
386 | Română 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools cInstrucţiuni de s iguranţă pent ru ferăstraie cu masă superioară f Scula electrică se livrează cu o plăcuţă de avertizare în lim ba engleză (în schiţa sculei electrice de la pagina grafică marcată cu numărul 2).
Română | 387 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f În cazul în care pânza de ferăstrău se blochează, deconectaţi scula electrică şi ţineţi nemişcată piesa de lucru până c ând pânza de ferăstrău se opreşte complet.
388 | Română 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Simboluri Simbolurile care urmează pot fi importante pentru utilizarea sculei dumneavoastră electrice. Vă rugăm să reţineţi simbolurile şi semnificaţia aces tora. Interpretarea corectă a simbolurilor vă ajută să utilizaţi mai bine şi mai sigur scula electrică.
Română | 389 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Indică înălţimea maximă admisă a unei piese de lucru în c azul unghiurilor standard de înclinare în plan vert ical 0 ° şi 45 ° . Aveţi în vedere dimensiunil ie pânzei de ferăstrău.
390 | Română 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Descrierea produsului şi a performanţelor Citiţi toat e indicaţi ile de avertizare şi instrucţiu nile. Nerespectarea indi caţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave.
Română | 391 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) 32 Pârghie de reglare a unghiuri lor de înclinare dorite (în plan orizontal) 33 Şurub flutur e pentru fixarea unghiului de înclin are .
392 | Română 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful „ Date tehnice “ este în conformitate cu următoarele standarde şi documente normative: NE 61029, NE 60825-1 conform prevederilor Directivelor 2004/108/CE, 2006/42/CE.
Română | 393 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) 2. Montare de sus în jos – Introducerea bateriilor; Lipire a etich etei în li mba rom ână deas upra plăcuţei de avertizare laser –.
394 | Română 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Ajustara laserului Unitatea laser 41 se livrează ajustată preliminar. Înainte de prima punere în funcţ iune, ar trebui să verificaţi dacă, după montarea unităţii laser 41 şi a apărătoarei 3 , raza laser este aliniată la linia de tăiere dorită a pânzei de ferăstrău.
Română | 395 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Montarea limitato rului universal (vezi figur a E) Limitatorul universal 1 poate fi montat în partea stângă sau dreaptă pe masa de lucr u pentru ferăstrău 7 sau pe extensia mesei 27 .
396 | Română 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Îndepărtaţi placa de bază 39 . – Deschideţi cl apeta de curăţare 55 a capacului inferior al pânzei de ferăstrău 54 şi îndepărtaţi fragmentele piesei de lucru şi aşchiile.
Română | 397 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Verificaţi dacă linia de tăiere a pânzei de ferăstrău este indicată corect de raza laser (vezi „ Ajustara laserului “ , pagina 393). Raza laser se poate deplasa în urma montării unităţii laser 41 şi a ap ărătoarei 3 .
398 | Română 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Răs uciţi butonul rot ativ 20 până când indicatorul de unghiuri 21 va arăta unghiul de înclinare dorit pe scala gradată 19 .
Română | 399 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Indicaţie: Pe ntru a evita devierea sau alunecarea piesei de lucru, distanţa dint re pânza de ferăstrău 28 şi şina opritoare 36 poate fi de maximum 15 mm .
400 | Română 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Sl ăbiţi şurub urile 60 cu cheia imbus hexagonală 13 , până când pana pentru despicat 4 va putea fi deplasată. – Reglaţi unghiul de înclinare în plan vertical a pânzei de ferăstrău de 0 ° .
Română | 401 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Respectaţi următoarele indicaţii: – Pentru piesele de lucru înguste şi tăierile cu unghi de înclinare în plan vertical folosiţi întotdeauna tija de împingere 12 şi limitatorul universal 1 din setul de livrare.
402 | Română 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Transformare î n ferăstrău ci rcular de b anc (vezi figur a R) La funcţionarea ca ferăstrău c ircular de banc, pânza de ferăstrău trebuie să fie blocată în mijlocul mesei de lucru pentru f erăstrău.
Română | 403 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Întreţinere şi service Întreţinere şi curăţare f Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză.
404 | Български 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools bg Указания за безопасна работа Общи указания за безопасна работа За пре.
Български | 405 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) 3) Безопасен начин на работа а) Бъдете кон центрирани, следете внима- телно действ ията си и постъпв айте предпазливо и разу мно.
406 | Български 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools г) Съхранявайте ел ектроинструментите на места, където не могат да бъдат достигнати от деца.
Български | 407 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Р ежим циркулярна машина за паркетни подови настилки: f Допирайте режещия диск до обработвания дет айл само когато електроинструментът е включен.
408 | Български 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f Ни кога не използвайте електроинстру- мента без монтирана вложка. Ако вложката се повреди, я заменяйте .
Български | 409 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Работете с противопрахова маска. f Раб отете с шумозаглуш ители. Възд ействието на шум може да предизвика загуба на слух.
410 | Български 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Описание на продукта и възможностите му Прочетете внимателно всички указания.
Български | 411 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Изобразени елементи Номерирането на изобразените модули се отнася до фигурите на електроинструмента на графичните страници.
412 | Български 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools 51 Въртяща се ръкохватка за фино регулиране на височинат а на увеличител.
Български | 413 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Декларация за съответс твие С пълна отговорност ние декларираме, че оп.
414 | Български 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Последов ателност на сглобява не За улесняване на сглобяването на включените в окомплектовк ата ел ементи спазвайте следната последователност.
Български | 415 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Уверете се, че лазерният лъч показва точно мястото на линията на среза (виж те «Настройване на лазер а», страница 414).
416 | Български 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Монтиране на универсалната опора (вижте фиг .
Български | 417 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Почистване на долния капак на циркулярни я диск (вижте фиг.
418 | Български 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f П ри монтиране внимавайте посоката на рязане на зъбите (означена със с.
Български | 419 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Настройване на произволен ъгъл на скосяване в хоризонтална равнина (вижте фигура L2) – Освободете винта с крилчата глава 33 , ако е затегнат.
420 | Български 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Настройва не на универ салната опора f П ри всички сл учаи преди всичко т.
Български | 421 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Регулиране на разтварящи я клин Разтварящият клин 4 предотвратява заклинването 28 на циркулярния диск в среза.
422 | Български 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Прекъсване на захранващи я ток Пусковият прекъсвач е с констру кция, която предотвратява повторното включване след прекъсване на захранването (напр.
Български | 423 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Рязане Режим циркулярна машина за паркетни подови настилки При рязане .
424 | Български 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Рязане – Наст ройте желания н аклон на среза във вертикална равнина.
Български | 425 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Почистван е За да работите качествено и безопасно, под- държайте електроинстр умент а и вентилацион- ните му отво ри чисти.
426 | Srpski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools sr Uputstva o sigurnosti Opšta upozorenja za elektri čne alate Pri upottrebi električnih alata mora se obra titi paž nja na sledeće osnovne sigurnosne mere radi zaštite od električnog udara, opasnosti od povreda i požara.
Srpski | 427 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) e) Izbegavajte nenormalno držanje tela. Pobrinite se uvek da stabilno stojite i održavajte u svako doba ravnotežu. Na taj način možete bolje kontrolisati elek- trični alat u neočekivanim situacijama.
428 | Srpski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f Ne idite sa svojim rukama u područja testere, dok elektr ični alat radi. Pri kontaktu sa listom testere postoji opasnost o d povreda. f Ne hva tajte nikada iza lista testere, da bi držali radni komad, ukloniti piljev inu drveta ili iz drugih razloga.
Srpski | 429 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Kontrolišite redovno kabl i neka Vam oštećeni kabl popravlja samo stručni servis za Bosch-električne alate. Zamenite oštećene produžne kablove. Time se obezbedjuje, da ostane sačuvana sigurnost električnog alata.
430 | Srpski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f Nosite zaštitu za sluh. Uticaj galame može uticati na gubitak sluha. f Nosite zaštitne naočare.
Srpski | 431 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Opis proizvoda i rada Čitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridržavanja upozo- renja i uputstava mogu imati za po- sledicu električni udar, požar i/ili teške povrede.
432 | Srpski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools 17 Taster za isključivanje 18 Poluga za podizanje i spuštanje lista testere 19 Skala za ugao iskošenja (vertikalan) 20 Rotirajuća okrugla hvataljka za podešavanje vertikalnog ugla iskošenja.
Srpski | 433 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Tehnički po daci Izjava o usaglašenosti Izjavljujemo na vlastitu odgovornsot da je dole „ Tehničk i podaci “ opisani proizv od usaglašen sa sledećim standardima ili norm ativnim aktima: EN 61029, EN 60825-1 prema odredbama smernica 2004/108/EG, 2006/42/EG.
434 | Srpski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Imbus ključ 13 – Podna ploča 39 sa prethodno montiranim imbus zavrtnjima. Uputstvo: Prekontrolišite elek trični alat na eventualna oštećenja.
Srpski | 435 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Montaža zašt itne haube (pog ledajte sliku B 3) Upotrebljavajte za montažu garnituru za pričvršćivanje „ Zaštitne haub e “ 43 . (Nasadni zavrtanj, leptir matica) – Pomerajte zaštitnu haubu 3 preko jedinice lasera 41 dok montažni otvori ne budu centrirani.
436 | Srpski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Proširenje stola mora bit i u ravni sa površinom stola tes tere. – Podesite pomoću pokretnog okruglog dugmeta 51 pravu visinu proširenja stola 27 .
Srpski | 437 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Čišćenje donje obloge lista testere (pogledaj te sliku I) Za uklanjanje lomljenih komada radnog komada i krupne piljevine možete otvoriti klapnu za čišćenje 55 u donjoj oblozi lista testere 54 .
438 | Srpski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Prekontrolišite da li se korektno prikazuje linija presecanja lista testere preko laserskog zraka (pogledajte „ Baždarenje lasera “ , Stranu 434). Laserski zrak se može pomeriti usled montaže jedinice lasera 41 i zaštitne haube 3 .
Srpski | 439 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Podešavanje prošir enog područja ugla iskošenja –1,5 ° do +46,5 ° Dodatno vertikalno područje ugla isk ošenja od ± 1,5 ° možete podesiti za presecanje pozati. Ovo služi da se izbeg ne pojava zazora pri spajanju radnih komada koji su sečeni sa is košenjem.
440 | Srpski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Upotreba univerzaln og graničnika kao paralelnog gran ičnika (pogledajte sli ku N2) – Montirajte univezalni graničnik 1 levo ili desno na stolu testere 7 ili na proširenju stola 27 .
Srpski | 441 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Ponovo čvrsto zategnite zavrtnje 60 klina za procep. – Ponovo pričvrstite uložnu ploču 5 u stolu testere. Puštanje u rad f Obratite pažnju na napon mreže! Napon strujnog izv ora mora biti usagla šen sa podacima tipske tabl ic e električnog alata.
442 | Srpski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Testerisanje Rad kao testera ispod šasije Pri testerisanju sa funkcijom povlačenja povlačite list testere od nazad prema na pred kroz učvršćeni radni komad.
Srpski | 443 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Centrirajte Vašu oznaku na radnom komadu duž laserskog zraka. (pogledajte „ Obeležavanje linije sečenja “ , Stranicu 439) – Podižite ili spuštajte ltoliko list testere sa polugom 18 gore ili d ole, da gornji zubi testere budu ca.
444 | Srpski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Servis i savetovanja kupaca Servis odgovara na Vaša pitanja u vezi popravke i održavanja Vašeg proizvoda kao i u vezi rezervnih delova. Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.
Slovensko | 445 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) sl Varnostna navodila Splošna varnostna navodila za električna orodja Pri uporabi električnih orodij morate zaradi zaščite proti električnemu udaru, nevarnosti poškodb in požara upoštevati naslednje temeljne varnostne ukrepe.
446 | Slovensko 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools c) Izogibajte se nenamernemu zagonu. Pred prik ljučitvi jo električ nega orod ja na električno omrežje in/ali na akumulator in pred dviganjem ali nošenjem se pre- pričajte, če je električno orodje izklop- ljeno.
Slovensko | 447 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Varnostna navodila za potezne na mizne žage f Električno orodje se dobavi z opozori lno tablo v angleščini (na prikazu merilnega orodja na grafični strani označeno s številko 2). f Pred prvim zagonom prelepite angleški teks t opozorilne table s priloženo nalepko v svojem jeziku.
448 | Slovensko 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f Uporabite vedno žagine liste prav ilne velikosti in z ustr ezno izvrti no za vgr adnjo (npr. zvezdasto ali okr oglo). Žagini listi, ki ne ustrezajo sestavnim delom žage, nimajo enakomernega okroglega teka, kar ima za posledico izgubo kontrole.
Slovensko | 449 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Nosite zaščitno mas ko proti prahu. f Nosite zaščitne glušnike. Vpliv hrupa lahko povzroči izgubo sluha.
450 | Slovensko 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Opis in zmogljivost izdelka Preberite vsa op ozorila in napotila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe.
Slovensko | 451 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) 14 Skala za razmak žaginega k univerzalnemu prislonu 15 Nalepka za označevanje rezalne linije 16 Tipka za vklop 17 Izklopna tipk a 18 Ro.
452 | Slovensko 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Tehnični podatki Izjava o skladnosti Izjavljamo pod izključno odgov ornostjo, da proizvod pod „ Tehnični podatki “ ustreza naslednjim standardom oz. standardiziranim dokumentom: EN 61029, EN 60825-1 v skladu z določili Direktiv 2004/108/ES, 2006/42/ES.
Slovensko | 453 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Opozorilo: Preveri t e, ali ni električno orodje eventualno poškodovano. Pred nadaljnjo uporabo električnega or odja morate skrbno preveriti, ali zaščitne naprave ali lažje poškodovani deli delujejo brezhibno in v skladu z namenom njihovega delovanja.
454 | Slovensko 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Potisnite vtični sornik skozi montažne luknje zaščitnega pokrova 3 , laserske enote 41 in razpornega klina 4 . – Namestite matico na vtič ni sornik in jo trdno zategnite. Opozorilo: Nastavite zašč itni pokrov v skladu z višino obdelovanca.
Slovensko | 455 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Montaža univerzalnega prislona (glejte sl iko E) Unive rzaln i pris lon 1 lahko montirate levo ali desno na žagino mizo 7 ali razširitev mize 27 . Opozorilo: Pri žaganju navpičnih jeralnih kotov monti rajte u niverz alni p rislo n desno od žaginega lista .
456 | Slovensko 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Zaprite čistilno loputo in ponovno privijte talno ploščo. – Postavite električno orodje v delovni položaj in ponovno montirajte vse prigradne dele. Odsesavanje s tujim sesalnikom (glejte sl iko H) – Priključite gibko cev sesalnika na izmet ostružkov oz.
Slovensko | 457 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Delovanje f P red začetkom kakršnih koli del na električ- nem orodju iz vlecite omr ežni vtikač iz vtičnice.
458 | Slovensko 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Nalahno sprostite aretirni nastavek 22 v smeri proti urnemu kazalcu. – Zasukajte vrtljiv gumb 20 nalahno proti smeri urnega kazalca stran od položaja 0 ° . – Nastavite povečano območje jeralnega kota (potisn ite ročico 26 na desno).
Slovensko | 459 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Sp rostite k rilni vija k 37 in premaknit e vodiln o tirnic o 31 do željenega razmaka. Skala 14 kaže razmak med žaginim listom in prislonskim trakom. – Ponovno zategnite krilni vijak 37 .
460 | Slovensko 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Navodila za delo Splošna navodila za žaganje f Pri vseh rezih morate najprej zagotoviti, da se žagin list ne more dotakniti med nobenih prislonov (vodilne tirnice 3 1 ali prislonskega traku 36 des Universalansc hlags) ali drug ih delov naprav.
Slovensko | 461 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Naravnajte oznako na obdelov ancu vzdolž laserskega žarka. (glejte „ Označ itev linije rezanja “ , stran 458) – Dvignite ali spustite žagin list z ročico 18 tako daleč gor ali dol, da bo do zgornji zobj e žage stali ca.
462 | Slovensko 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Nošenje električnega orodja f Električno orodje vedno prenašajte v dvoje, da bi se tako izogni li poškodbam hrbtenice. f Z a transportiranje električnega orodja uporabljajte samo transportne priprave in nikoli zaščitnih priprav , razširitev mize 27 ali vodila 8.
Hrvatski | 463 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) hr Upute za sigurnost Opće upute za sigurnost za električne alate Kod uporabe električnog alata, za smanjenje opasnosti od strujnog udara, ozljeda i opasnosti od požara, treba se pridržavati slijedećih osnovnih mjera sigurnosti.
464 | Hrvatski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools d) Prije uključivanja električnog alata uklo- nite alate za podešava nje ili v ijčani ključ. Alat il i ključ koji se nalaz i u roti rajućem dijelu uređaja može dovesti do nezgoda. e) Izbjegavajte neuobičaj ene položaje tijela.
Hrvatski | 465 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Štitnik mora propisno funkcionirati i mora se moći slobodno pomicati. Štitnik uvijek tako podesite da kod pilj enja labavo naliježe na izradak. Štitnik nikada ne stežite u otvorenom st anju.
466 | Hrvatski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f R edovite k ontrolir ajte prik ljučni k abel i oštećeni kabel daj te na popravak samo ovlaštenom servisu za Bosch električne alate. Zamijenite oštećeni produžni kabel. Time će se osigura ti da ostane zadržana sigurnost električnog alata.
Hrvatski | 467 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Nosite štitnike za sluh. Djelovanje buke može dovesti do gubitka sluha. f Nosite zaštitne naočale.
468 | Hrvatski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Opis proizvoda i radova Treba pročitati sve napomene o si- gurnosti i uput e. Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili t eške ozljede.
Hrvatski | 469 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) 17 Tipka za isključivanje 18 Ručica za dizanje i spuštanje lista pile 19 Skala za kut kosog rezanja (verti kalnog) 20 Okretni gumb za nam.
470 | Hrvatski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Informacija o buci Izmjerene vrijednosti za buku određe ne su prema EN 61029. Prag buke uređaja vrednovan s A iznosi obično: prag zvučnog tlaka 97 dB(A); prag učinka buke 1 1 0d B ( A ) .
Hrvatski | 471 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Prvo pušta nje u rad – Sve isporučene dijelove pažljivo izvadite iz njihove ambalaže. – Uklo nite sav amba lažni mate rijal sa električnog uređaja i isporučenog pribora. – Pazite na to da uklonite ambalažni materijal ispod bloka motora.
472 | Hrvatski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Podešavanje lasera Laserski uređaj 41 se isporučuje prethodno podešen. Prije prvog puštanja u rad trebate provjeriti da li je laserska zraka nakon montaže laserskog uređaja 41 i štitnika 3 podešena na pretpostavljenu liniju rezanja lista pile.
Hrvatski | 473 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Montaža gr anične letv e na univer zalni graničnik Granična letva 36 univerzalnog graničnika služi kao površina nalijeganja za izradak.
474 | Hrvatski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Zamjena lista pile (vidjeti slike J1 – J4) f P rije svih radova na ele ktričnom alatu izvucite mrežni utikač iz u tičnice. f Kod montaže lista pile treba kori stiti zaštitne r ukavice.
Hrvatski | 475 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Povećanje stola za piljenje Dugački izraci moraju biti na slobodnom kraju podloženi ili poduprti. Proširenje stola 27 služi za proširenje ili produženje stola za piljenje 7 . Ono se prema potrebi može montirati kako s lijeve tako i s desne strane ili straga na stol za piljenje.
476 | Hrvatski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Označavanje linije rezanja (vidjeti sliku M) Laserska zraka vam pokazuje liniju rezanja lista pile.
Hrvatski | 477 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Namještanje klina raspora Klin raspora 4 sprječava da se list pile 28 ne ukliješti u izrezu.
478 | Hrvatski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Upute za rad Opće upute za piljenj e f Kod svih rezov a morate najpr ije osigurati da list pile ni u kojem trenutku ne dod irne graničnike (vodi licu 31 ili granični k 36 univerzalnog graničnika) i li ostale dijelove uređaja.
Hrvatski | 479 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Izravnajte oznaku na izratku uzduž laserske zrake. (vidjeti „ Ozna čavanj e linije re zanja “ , stranica 476) – List pile dignite ili spustite pomoću ručice 18 toliko prema gore ili dolje da gornji zubi pile nadvisuju površinu izratka za cca.
480 | Hrvatski 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Održavanje i servisiranje Održavanje i čišćenje f P rije svih radova na ele ktričnom alatu izvucite mrežni utikač iz u tičnice.
Eesti | 481 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) et Ohutusnõuded Üldised ohutusjuhised Elektriliste töör iistade kasutamisel tuleb kaitseks elektrilöögi, vigastuste ja tulek ahju ohu eest pidada kinni järgmistest ohutusnõuete st.
482 | Eesti 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools d) Enne ele ktrilise tööriista sisselülitamist eemaldage selle küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed. Seadme pöörleva osa küljes olev reguleerimis - või mutrivõti võib põhjustada vigastusi.
Eesti | 483 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Veenduge, et ket takaitse töötab veatult ja saab vabalt liikuda. Reguleerige kettakaitse alati nii, et see oleks saagimisel lõdvalt tooriku peal. Ärge kiiluge kettakaitset kunagi avatud asendis kinni.
484 | Eesti 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f Kontrollige regulaarselt toitejuhet ja vigastatud toitejuhe lask e välja vahetada Boschi elektrilist e tööriistade vo litatud remonditöökojas. Vigastatud pikendusjuhtmed vahetage välja. Nii t agate seadme p üsivalt ohutu töö.
Eesti | 485 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Kandke kuulmiskaitsevahendeid. Müra võib kahjustada kuulmist. f Kandke kaitsepr ille. Ärge visake kasutusressursi ammendanud elektrilisi t.
486 | Eesti 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus Kõik ohutus nõuded ja juhised tuleb läbi lu geda. Oh utusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju j a/või rasked vigastused.
Eesti | 487 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) 18 Vänt saeketta t õ stmiseks ja langetamiseks 19 Vertik aalse kaldenurga skaala 20 Pöördhoob vertikaalse kaldenurga reguleerimiseks 21 Nur.
488 | Eesti 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Andmed müra kohta Müra mõõdetud vastavalt standardile EN 61029. Seadme A-karakteristikuga mõõdetud m üratase on üldjuhul: helirõhu ta se 97 dB(A); mü ravõim- suse tase 110 dB(A). Mõõtemääramatus K=3 d B .
Eesti | 489 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Kasutuselevõtt – Võtke kõik tarnekomplekti osad pakendist ettevaatlikult välja. – Eemaldage pakkematerjal seadme ja tarvikute küljest. – Eriti hoolikalt eemaldage pakkematerjal mootoriploki a lt.
490 | Eesti 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Laseri justeerimine Laser 41 on vaikimisi seadista tud. Enne esmakordset kasutuselevõt tu kontrollige, kas laserkiir on pärast laseri 41 j a kett akaitse 3 paigaldamist seatud saeketta soovitud lõikejoonele.
Eesti | 491 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Kõrgete toorikute saagimisel tuleks piirdesiin 36 monteerida universaalse juhiku 1 külge nii, et serv jääb üles, et tooriku tugi pind oleks võimalikult suur. (v t joonist F2) – Keerake lahti tiibkruvi 34 .
492 | Eesti 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Saeketta eemaldamine – Eemaldage kettakaits e 3 ja laser 41 lõikekiilu 4 küljest. – Keerake vaheplaadi 5 kruvid sisekuus kantvõtmega 13 lahti ja tõstke vaheplaat saepingist välja. – Keerake vänta 18 päripäeva lõpuni nii, et saeketas 28 asub saepingi kohal kõrgeimas asendis.
Eesti | 493 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Horisontaalsete kalden urkade re guleerimine (vt joonist L2) – Keerake lahti tiibkruvi 33 , juhul kui see on kinni keeratud. – Suruge hooba 32 noole suunas ette ja keerake nurganäidikut 35 , kuni juhtsiinil 31 olev märgistus näitab skaalal soovitud kaldenurka.
494 | Eesti 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools – Monteerige piirdesiin 36 olenevalt tooriku suurusest ja seatud vertikaalsest kaldenurgast servaga üles või alla universaalse juhiku 1 külge. (vt „Piirdesiini monteerimine universaalse juhiku külge“, lk 490) – Reguleerige välja soovitud horisontaalne kaldenurk.
Eesti | 495 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Nihutage lõikekiilu 4 nii palju alla, et lõikekiil ei jää ülemistest saehammastest rohkem kui 5 mm kaugusele. – Keerake vänta 18 päripäeva lõpuni nii, et saeketas 28 asub saepingi kohal kõrgeimas asendis.
496 | Eesti 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Tooriku maksimaalsed mõõtmed Kasutamine altpoolt tehtavate lõigetega järkamissaena Kasutamine ketassaepingina Saagimine Kasutamine altpoolt tehtavate lõigeteg a järkamissaena Tõmbefunktsiooniga saagimisel tõmmake saketast läbi tooriku tagant ette; toorikut tuleb seejuures kinni hoida.
Eesti | 497 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Saagimine – Reguleerige välja soovitud vertikaalne kaldenurk. (vt „Vertikaalsete kaldenurkade reguleerimine“, lk 493) – Reguleerige välja vertikaalne kaldenurk 0 ° .
498 | Eesti 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Lisatarvikud Saeketas 190 x 30 mm, 36 hammast . . . . . . . . . . . . . . . . 2 608 640 616 Müügijärgne teenindus ja nõustamine Müügiesindajad annavad vastused toote paranduse ja hooldusega ning varuosadega seotud küsimustele.
Latviešu | 499 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) lv Drošības noteikumi Vispārējie drošības no teikumi darbam ar elektroinstrumentiem Lai izs argāt os no ele ktrisk ā trieci ena, savain ojumie m un aizdegšanās, elektroinstrumentu lietošanas laikā jāveic šādi svarīgi piesardzības pasākumi.
500 | Latviešu 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools b) Izmantojiet individuālos darba aizsardzī- bas līdzekļus. Dar ba laikā nēsājiet aiz- sargbrilles.
Latviešu | 501 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) g) Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumen- tus, papildpi ederumus, darbinstrumen- tus utt., kas atbilst šeit sniegt ajiem norādījumiem, ņemot vērā arī konkrētos darba apstākļus un pielietojuma īpat- nības.
502 | Latviešu 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f Vienmēr lietojiet universālo vadotni. Tā rezultātā paaugstinās zāģēšanas precizitāte un samazinās zāģa asmens iespīlēšanas iespēja.
Latviešu | 503 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Simboli Šeit ir aplūkoti daži apzīmējumi , kuru nozīmi ir svarīgi zināt, lietojot elektroinstrumentu. Tāpēc lū- dzam iegaumēt šos apzīmēj umus un to nozīmi. Apzī mējumu pare iza interpretācija ļaus vieglāk un drošāk strādāt ar elektroinstrumentu.
504 | Latviešu 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Tiek parādīts apstrādājamā priekšmeta maksimālais pieļaujamais augstums pie vertikālā zāģēšanas leņķa standarta vērtī bām 0 ° un 45 ° . Izvēloties zāģa asmeni, ņemiet vērā tā izmēr us.
Latviešu | 505 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Izstrādājuma un tā darbības apraksts Uzmanīgi izlasiet visus drošīb as noteikumus. Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievēro- šana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam t riecienam vai nopietnam savainojumam.
506 | Latviešu 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools 34 Spārnskrūve atdurstieņa 36 fiksēšanai 35 Leņķa vadotne ar skalu horizontālā zāģēšanas leņķa iestādīšanai 36 Universāl.
Latviešu | 507 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Informācija par troksni Trokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši standartam EN 61029.
508 | Latviešu 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Montāžas secība Lai atvieglotu darbu, ievērojiet piegādāto elektroinstrumenta daļu montāžas secību. 1. Montāža no apakšas – Dibenplāksne 39 ar t ajā ie stiprinā tām sešstūr a ligzdsk rūvēm 2.
Latviešu | 509 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Lāzera regulēšana Lāzera bloks 41 tiek piegādāts noregulētā veidā. Pirms instrumenta lietošanas nepieciešams pārbaudīt, vai lāzera stars pēc lāzera bloka 41 un aizsargpārsega 3 montāžas sakrīt ar zāģa asmens veidotā zāģējuma trasi.
510 | Latviešu 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Atdurstieņa montāža uz universālās vadotnes Universālās vadotnes atdurstienis 36 kalpo kā balstvirsma apstrādā jamā priekšmeta piespiešanai.
Latviešu | 511 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Zāģa asmens nomaiņa (attēli J1 – J4) f Pirms elek troinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas. f Zāģa asmeņu nomaiņas laikā uzvelciet aizsargcimdus.
512 | Latviešu 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Darba stāvoklis – Grieziet kloķi 18 pulksteņa rādītāju kustības virzienā, līdz zāģa asmens 28 zobi paceļas virs apstrādājamā priekšmeta virsmas.
Latviešu | 513 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Nedaudz atskrūvējiet fiksējošo galviņu 22 , griežot to pretēji pulksteņa rādītāju kustības virzienam. – Nedaudz pagrieziet rokturi 20 pretēji pulksteņa rādītāju kustības virzienam prom no 0 ° stāvokļa.
514 | Latviešu 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Piezīme. Apstrādājam ie prie kšmeti zāģēšanas laikā var iestrēgt starp universālo vadotni un zāģa asmeni vai arī ieķerties augšupejošajā zāģa asmenī un tikt mesti prom.
Latviešu | 515 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Uzsākot lietošanu f Pievadiet instrumentam pareizu spriegumu! Spriegumam elektrot īklā jāatbilst v ērtībai, kas norādīta instrumenta marķējuma plāks- nītē. Elektroinstrumenti, kas paredzēti 230 V spriegumam, var darboties arī no 220 V elektrot īkla.
516 | Latviešu 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Zāģēšana Lietojot kā zemvirsmas zāģi Zāģējot ar vilces funkciju, zāģa asmens tiek pārvietots no aizmugures uz priekšpusi, pārzāģējot nekustīgi nostiprinātu priekšmetu.
Latviešu | 517 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Šim nolūkam atskrūvējiet spārnskrūvi 34 , pārbīdiet atdurstieni un no jauna pieskrūvējiet spārnskrūvi. – Novietojiet apstrādājamo priekšmetu uz zāģēšanas galda aizsargpārsega 3 priekšā.
518 | Latviešu 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Pasākumi trokšņa samazināšanai Pasākumi, ko var veikt ražotājs: – pakāpeniskas palaišanas pielietošana, – piegāde komplektā ar īpaši izstrādātu zāģa asmeni ar samazinātu trokšņa līmeni.
Lietuviškai | 519 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) lt Saugos nuorodos Bendrosios darbo su elektriniais įran- kiais saugos nuorodos Naudojant elektrinius įrankius būtina imtis šių principinių saugos priemonių, kad apsisaugotumėte nuo elektros smūgio, gaisro ir sužeidimų pavojaus.
520 | Lietuviškai 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools yra išjungtas. Jeigu nešdami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba prietaisą įjungsite į elektros tinkl ą, kai jungiklis yra įjungtas, gali įvykti nelaimingas atsitikimas.
Lietuviškai | 521 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Nenuimkite įspėjamųjų ženklų nuo elektrinio įranki o. f Niekada neatsistokite an t elek trinio įrankio. Jei elektrinis įrankis apvirstų arba jūs netyčia prisiliestumėte prie pjūklo disko, galite sunkiai susižaloti.
522 | Lietuviškai 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools f Niekada nenaudokite el ektrinio įrankio be įstatomosios plokštelės. P ažeistą plokštelę būtinai pa keiskite . Be geros būklės įstatomosios plokštelės galite susižeisti į pjūklo diską.
Lietuviškai | 523 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) f Naudokite klausos apsaugos priemones. Dėl triukšmo poveikio galima prarasti klausą.
524 | Lietuviškai 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Gaminio ir techninių duomenų aprašas Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir reikalavimus. Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elektros smūgis, kilti gaisras ir galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis.
Lietuviškai | 525 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) 17 Išjungimo myg tukas 18 Sukamoji rankena pjūklo diskui pakelti ir nuleisti 19 Įstrižo pjūvi o kampo skalė (vertikalioje plokštu.
526 | Lietuviškai 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Techniniai duomenys Atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame, kad skyri uje „Techniniai duomenys“ aprašytas gaminys atitinka žemiau pateiktus standartus ir norminius dokumentus: EN 61029, EN 60825-1 pagal Direktyvų 2004/108/EB, 2006/42/EB reikalavimus.
Lietuviškai | 527 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Tvirtinamųjų dalių rinkinys „Stalo platinamoji dalis“ 48 (sukamoji rankenėlė 52 , įstatomasis kaištis, veržlė) – Stum.
528 | Lietuviškai 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Apsauginio ga ubto montavim as (žr. pav. B3) Montuodami naudokite tvirtinamųjų dalių rinkinį „Apsauginis gaubtas“ 43 . (įstatomasis kaištis, sparnuotoji veržlė) – Stumkite apsauginį gaubtą 3 ant lazerio mazgo 41 , kol visos montavimo kiaurymės bus vienoje ašyje.
Lietuviškai | 529 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Sukamąją rankenėlę 52 stalo platinamajai daliai užfiksuoti įsukite į jai skirtą kiaurymę ir tvirtai ją užveržkite. Stalo platinamoji dalis turi būti viename lygyje su pjovimo stalo paviršium i.
530 | Lietuviškai 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Apatinio pjūklo di sko gaubto valymas (žiūr. pav. I) Norėdami pašalinti nulūžusias ruošinio daleles ir stambias drožles, galite atidaryti valymo dangtelį 55 , esantį apatiniame pjūklo disko gaubte 54 .
Lietuviškai | 531 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) – Pjovimo stale vėl pritvirtinkite įstatomąją plokštelę 5 . – Lazerio mazgą 41 ir apsauginį gaubtą 3 vėl primontuokite prie sk eliamojo peilio 4 . (žr. „Lazerio mazgo ir apsauginio gaubto montavimas“, 527 psl.
532 | Lietuviškai 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Padidinto įstrižo pjūvio kampo d iapazono nuo – 1,5 ° iki 46,5 ° nustatymas Norėdami pjauti išpjovas, galite nustatyti papildomą įstrižo pjūvio kampo vertikal ioje plokštumoje diapazoną ± 1,5 ° .
Lietuviškai | 533 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Universalios atram os naudojimas kaip lygiagrečiosios atramos (žr. pav. N2) – Universalią atramą 1 primontuokite prie pjovimo stalo 7 kairėje ar dešinėje pusėje arba prie stalo platinamosios dalies 27 .
534 | Lietuviškai 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Sukamąją rankeną 18 sukite prieš laikrodžio rodyklę, kol pjūklo disko 28 dantys bus pageidaujamame aukštyje (= griovelio gyliui) virš pjovimo stalo 7 .
Lietuviškai | 535 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Didžiausi ruošinio matmenys Naudojant kaip stalines dis kines pjovimo stak les Naudojant kaip stalinį diskinį pjūk lą Pjovim as Na.
536 | Lietuviškai 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools Pjovimas – Nustatykite norimą įstrižo pjūvio vertikalioje plokštumoje kampą. (žr. „Įstrižo pjūvio kampo nustatymas vertikalioje plokštumoje“, 531 ps l.) – Nustatykite 0 ° įstrižo pjūvio kampą horizontalioje plokštumoje.
Lietuviškai | 537 Bosch Powe r Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11) Valymas Kad galėtumėte gerai ir saugiai dirbt i, pasirūpin- kite, kad elektrini s įrankis ir ventiliacinės angos būtų švarūs. Po kiekvienos darbinės operacijos dulkes i r pjuvenas išpūskite suspaustu oru arba išvalykite teptuku.
An important point after buying a device Bosch PPS 7 S (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Bosch PPS 7 S yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Bosch PPS 7 S - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Bosch PPS 7 S you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Bosch PPS 7 S will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Bosch PPS 7 S, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Bosch PPS 7 S.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Bosch PPS 7 S. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Bosch PPS 7 S along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center