Instruction/ maintenance manual of the product DKE94 Bosch
Go to page of 32
Bosch ventilation installation manual DKE94.
Table of Contents Safety ................................................................................................ ...................... 1 Installation ......................................................................................... .
English 1 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SA VE TH ESE INSTRUCTIONS INST ALLER: LEA VE THESE INSTRUCTIONS WITH THE APPLIA NCE AFTER INST ALLA TION IS COMPLETE.
English 2 • CAUTION: This unit is approved for use with residential appliances. For gen- eral residential kitchen ventilating use only . DO NOT use to exhau st hazard- ous or explosive material s or vapors.
English 3 Ducting Recommenda- tions The hood can be ducted to the out side or used with a recirculation unit. The r ecir- culation unit is available from your dealer . For the most ef ficient air flow exhaust, use a stra ight duct ru n or as few elbows as possible.
English 4 of weight the wall must support. Note : At least one screw must be installed through a stud. Power Requirement s Electrical S pecifications: 120V AC, 60Hz.
English 5 Note: At least one screw must be installed through a stud. 4) Att ach Chimney Mounting Bracket Att ach spacers to holes on chimney mounting bra cket arms, as seen in “Attach Mounting Brackets ” on page 5. Attach chimney moun ting bracket to wall through chimney scre w holes created in previous step.
English 6 5) Hang the Hood Place the hood b y sliding the round mo unting holes in the top of the hood over the top hood screws. Check and adjust for level. T ighten the scr ews Install two lower hoo d screws fro m underneat h. 6) Connect to Ductwor k Connect ho od to ductw ork in house.
English 7 CAUTION: Be careful not to scratch chimney surface when connecting. Slide tem- plates between the two chimney sections to protect them. Insert bottom edge of chimney into top of hood . Slide upper section up until it is flush with the surface above.
English 8 Keep your invoice or escrow paper s for warranty validation if service is needed. Figure 8: Data Plate Location Data Plate Behind Filter.
.
Table des matières Sécurité ................................................................................................... ................ 1 Installation ........................................................................................
English 1 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS INST ALLA TEUR : LAISSER CES INSTRUCTIONS A VEC L ’APP AR EIL UNE FOIS L ’INST ALLA TION TERMINÉE.
English 2 • A VERTISSEM ENT : mettre l’alimentation hors circuit au p anneau de service et le verrouiller avant de câbler l’appareil • A TTENTION : cet appareil est approuvé pour les app areils résidentiels.
English 3 posant que la hotte est insta llée à 36 po (900 mm) au-dessus de l’appareil de cuisson). Recommandation d e conduit s Cette hotte peut être conduite vers l’extérie ur ou utilisée av.
English 4 Exigences électriques Données électriques : 120 V AC, 60 Hz. 15 A, circuit terminal Marche à suivre d’inst allation A VERTISSEMENT : mettre l’alimenta tion hors circuit au panneau de service et le verrouiller afin d’em pêcher toute mise en circuit acci- dentelle.
English 5 mm) de chaque vis exposé Rema rque : au moins une vis doit être fixée da ns un montant.. 4) Inst allation de la f ixation de cheminée Fixer les cales aux trous sur le bras de fixation de.
English 6 Installer deux vis de hotte inférieures par le dessous. 6) Connexion au condu it Connecteur la hotte au conduit de la ré sidence. 7) Connexion élect rique Brancher le cordon électrique sur une prise mise à la terre. Remarque : la hotte requiert un circuit terminal de 120V AC, 60 Hz.
English 7 Insérer le bord infé rieur de la cheminée su r la hotte. Faire glisser la section supé- rieure vers le haut jusqu’à égalité avec la surface au-dessus. Fi xer à la fixation de cheminée avec deux vis à métal. 9) Étapes finales Retirer les gabarit s entre les sections de cheminée.
English 8 Conserver la facture ou to ut document per tinent pour la validation de la g arantie. Figure 8: emplacement de la plaque signalétique Plaque signalétique derrière le filtre.
.
Contenido Seguridad ............................................................ .................................... ................ 1 Instalación ......................................................................................... ...........
Español 1 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE EST AS INSTRUCCIONES INST ALADOR: DEJE EST AS INSTRUCCIONES CON EL AP ARA TO DESPUÉS DE TERMINAR LA INST ALACIÓN. IMPORT ANTE: GUARDE EST AS INSTRUCCIONES P ARA EL USO DEL INSPECTOR LOCAL.
Español 2 • ADVERTENCIA - P ARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, U SE SOLA- MENTE DUCTOS DE MET AL. • ADVERTENCIA: Ap ague el circuito elé ctr ico en el p anel de servicio y bloquee el panel an tes de conectar este aparato. • PRECAUCIÓN: Esta unid ad está aprobada par a el uso con aparatos de uso residencial.
Español 3 Además, las secciones del ti ro, cuando se extienden com pletamente, miden 42 3/4” (1090 mm) de alto. Para que la sección superior del tiro tenga cont acto con el techo (o la superficie arriba ), la máxima altura permisible es 9 1/2’ (3 m) (supone que se inst ala la campana a 36” (900 mm) arriba de la parrilla).
Español 4 la cantidad mínima del peso q ue la pared debe soportar . Nota: Se debe instalar al menos un tornillo a través de un perno. Requerimientos eléctricos Especificaciones eléctric as: 120V AC, 60Hz.
Español 5 2 orificios p ara los tornillos del tiro). Instale l os tapones en los orificios pa ra los tor- nillos de tal fo rma que queden al ras con la pared. Deje 3/8” (6 mm) de cada tor- nillo expuesto. Nota: Se debe instalar al menos un tornil lo a travé s de un pern o.
Español 6 Instale dos tornillos inferiores de la campana desde la parte inferior . 6) Conect ar los ductos Conecte la campana al ducto en la casa. 7) Conexión eléctr ica Enchufe el cable eléctrico en una tomacor riente aterrizada. La campana necesit a un circuito derivado de 12 0V AC, 60Hz.
Español 7 Inserte el borde inf erior del t iro en la parte supe rior de la campana. Deslice la s ec- ción superior ha cia arriba hasta que qu ede al ras con la superficie de arriba. F íjela al soporte de montaj e del tiro con dos to rnillos autorroscantes.
Español 8 Guarde su factura o comprobante d e compras para validar la garantía cua ndo se necesite servicio. Figura 8: Ubic ación de la placa de información La placa de información está detrás .
.
5551 M c Fadden A v enue, Hu n t i ngton B ea c h , C A 92649 • 1- 800-944-2904• ww w . bo sc happ li an c es . c o m 9000086300 • 10061 Rev B • 06/06 © BS H H o m e A pp li an c e s Cor p ora t i on 2005 • L i t ho U.
An important point after buying a device Bosch DKE94 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Bosch DKE94 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Bosch DKE94 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Bosch DKE94 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Bosch DKE94 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Bosch DKE94, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Bosch DKE94.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Bosch DKE94. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Bosch DKE94 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center