Instruction/ maintenance manual of the product ZANS730 Zanussi
Go to page of 50
• • • • • 72Sx 02 08 03 D G B F N L E RO T R P I B G S C G U A G R H P L H R S L O CZ S K RU S ES T L V L T V ac u u m c l e ane r O pe r at ing ins t r u c t ions B od e n s t au b s au ge .
17 12 13* 14* 15* 16* 10* 11* 4 7 8 1 3 2 5 6 20 21 22 23 24 25 27 28 31 29 30 * D e pe nd ing on t h e m od e l * N u r b e s t im m t e M od e l l e * A l l e e n b e paal d e m od e l l e n * Su iv.
.
2 28 A ir d r y f or appr oxim at e l y 24 h ou r s , t o e n s u re it is c om pl e t e l y dry b e f or e r e u s ing. A v oid d ir e c t s u nl ig h t and e xt re m e d r ying c ir c u m s t anc e s (h air - d r ye r , e t c .
3 D e u t s c h F Ü R I H RE S I CH ERH EI T • G e r ät nic h t m it W as s e r r e inige n. • L e s e n Sie d ie s e B e d ie nu ngs anl e it u ng s or gf äl t ig.
• V or d e m A u s w e c h s e l n d e r F il t e r d e n St e c k e r au s d e r St e c k d os e z ie h e n. • H inw e is : W ir d d as G e r ät z w e c k e nt f r e m d e t od e r f al s c h b e d ie nt , k ann k e ine H af t u ng f ü r e v e nt u e l l e Sc h äd e n ü b e r nom m e n w e rde n.
CO N SI G N ES D E SECU R I T E • L is e z at t e nt i v e m e n t c e m od e d ’ e m pl oi • A v ant d ’ u t il is e r c e t as pir at e u r , c ont r ôl e z q u e l a t e ns ion d u r és e au c orr e s pond e à l a t e ns ion f igu r ant s u r l a pl aq u e s ignal ét iq u e s e t r ou v ant s ou s l ’ appar e il .
N e t t oyage du f il t re c art ou c h e N e j am ais u t il is e z l ’ as pir at e u r s i l e f il t r e c ar t ou c h e n ’ e s t pas e n pl ac e .
B EL A N G RI J K E V EI L I GH EI D SI NST RU CT I ES • G e l ie v e d e v e il igh e id s ins t r u c t ie s aand ac h t ig t e l e z e n. • Cont rol e e r of h e t v ol t ag e v an h e t s t opc ont ac t e n de s t of z u ig e r h e t z e l f de z ij n, v oor d at u h e t appar aat ge b r u ik t .
H ET S C H O O N M A K EN V A N EN H ET V ER V A N G EN V A N D E F I L T ERS F il t e r s m oe t e n m ins t e ns 2x pe r j aar v e r v ange n w or d e n of w anne e r z e z ic h t b aar v u il z ij n. H aal d e s t e k k e r u it h e t s t opc ont ac t v oor d at j e de f il t e r v e r v angt .
N O RM A S I M P O RT A N T ES D E S EG U RI D A D • L e a d e t e nidam e n t e e s t e f ol l e t o de ins t r u c c ione s . • A nt e s d e u t il iza r e l apar at o, c om pr u e b e q u e l a.
L im pie z a de l c ar t u c h o de l f il t ro U t il iz ar s ie m pre e l as pir ad or c on e l c ar t u c h o d e l f il t r o ins t al ad o. 21 R e t ir ar e l d e pós it o d e l as pir ad or . 22 Q u it ar e l c onj u nt o de l f il t r o de l d e pós it o c og ién d ol o c om o s e ind ic a e n e l d ib u j o.
I N S T RU Ç O ES D E S EG U RA N Ç A • L e ia c u id ad os am e nt e e s t e l iv r o d e ins t r u ç oe s . • A nt e s d e u t il iza r o s e u as pir ad or v e r if iq u e s e a t e ns ao d a c or r e nt e e l éc t r ic a d om és t ic a c or r e s p on d e a t e ns ao ins c rit a na pl ac a d o apar e l h o.
L im par o f il t r o do de pós it o de poe ir as O as pir ad or d e v e f u nc ionar s e m pr e c om o f il t r o ins t al ad o . 21 R e t ir ar o d e pós it o d e poe ir as do as pir ad or . 22 R e t ir ar o c onj u nt o d o f il t r o d o d e pós it o de poe ir as na d ir e c ça o ind ic ad a pe l o ic on.
I M P O RT A N T I I N D I C A Z I O N I I NEREN T I L A SI C U REZ Z A • L e g ge re at t e nt am e nt e il pr e s e nt e M anu al e di is t r u z ioni.
P u l iz ia de l f il t r o a c ar t u c c ia N on u t il iz z at e l ’ as pir apol v e r e s e il f il t r o a c ar t u c c ia non e ins e r it o. 21 R im u ov e re il c ont e nit or e d e l l a pol v e r e d al l ’ as pir apol v e r e .
Π Ρ Ο ΦΥ ΛΑ Ξ Ε Ι Σ Α Σ ΦΑ ΛΕ Ι Α Σ • ∆ ι α βά σ τ ε π ροσ ε κ τ ι κ ά τ ι ς οδ η γ ί ε ς χ ρ ήσ ε ω ς .
28 Α φ ήσ τ ε τ ο ν α σ τ ε γ ν ώ σ ε ι γ ι α 24 ώ ρ ε ς , ώ σ τ ε ν α ε ί σ τ ε σ ί γ ουρ οι ό τ ι ε ί να ι ε ν τ ε λώ ς σ τ ε γ ν ό π ρι ν ξ α να χ ρη σ ι µ οπ οι η θ ε ί .
ÖNEM L İ EM N İ YET ÖN L EM L E R İ • B u k u l l anm a k ı l av u z u nu d ik k at l ic e ok u yu n. • Cih az ı k u l l anm ad an ö nc e ş e b e k e v ol t aj ı n ı n, b il gi pl ak as ı nd a b e l irt il e n v ol t aj a u yu p u y m ad ı ğ ı n ı k ont rol e d in.
S il indir f il t r e nin t e m iz l e nm e s i Sü pü rge yi h e r z am an s il ind ir f il t r e t ak ı l ı ol ar ak ç al ış t ı r ı n ı z . 21 T oz h az ne s ini ç ı k a r ı n . 22 F il t r e s e t ini, t oz h az ne s ind e n b e l ir t il d iğ i ş e k il d e h ar e k e t e d e r e k ç ı k ar ı n.
B I Z T O N S ÁG I ÚT M U T A T ÁS O K • G ond os an ol v as s a e l a H as z nál at i út m u t at ó t . • A m e nnyib e n t ov áb b ad j a a k és z ü l ék e t m ás nak , f e l t ét l .
A S Z Ű R Ő K T I S Z T ÍT ÁS A A s z ű r ő k e t l e gal áb b év e nt e k ét s z e r m e g k e l l t is z t ít ani. A t is z t ít ás t ak k or is e l k e l l v ége z ni, h a a s z ű r ő k ö n l át h at ó s z e nnye z ő d és v an.
W S K A Z ÓW K I D O T Y C Z Ą CE B EZ P I ECZ E Ń S T W A • P r z e d r oz poc zę c ie m e k s pl oat ac j i nal e ż y z apoz nać s ię z e w s k az ów k am i u m ie s z c z onym i w ninie j s z e j ins t r u k c j i ob s ł u g i. I ns t r u k c j ę nal e ż y z ac h ow ać .
W YM I A N A K A S ET Y Z F I L T REM 21 W yj ą ć poj e m nik n a k u rz z od k u r z ac za . 22 W yj ą ć f il t r y z poj e m n ik a na k u rz , w ys u w aj ą c w k ie r u nk u w s k az anym na r ys u nk u .
V A Ž N E S I G U RNO SN E N A P O M EN E • P a ž l j iv o pr oč it aj t e ov a u pu t s t v a z a u por ab u . • P r ij e u por ab e u r e đaj a, pr ov j e r it e d a gl av ni napo n od gov ara naponu pr ik az an om n a pl oč ic i s t e h nič k im pod ac im a.
Č I Š Ć EN J E F I L T ERA F il t e r e j e pot r e b no z am ij e nit i naj m anj e dv a pu t a god i š nj e il i k ad pos t anu v id l j iv o z apr l j ani. U v ij e k k or is t it e u s is av ač s a pos t av l j e nim f il t e r im a k ak o b i iz b j e gl i s m anj e nj e s nage u s is a.
P RE V A Š U B EZ P EČ NO S Ť • Spot r e b ič ne č is t it e v od ou . • T e nt o náv od na pou ž ív anie s i d ôk l ad ne pr e č ít aj t e .
Č I S T E N I E F I L T RO V F il t r e t r e b a v y m ie ň a ť m inim ál ne d v ak r át z a r ok , al e b o k e ď s ú v id it e ľ ne z n e č is t e né. V ys áv ač n ik d y ne s pú š ť aj t e b e z f il t r ov . V opač nom pr ípad e b y b ol v ý k on ni ž š í a m oh l o b y d ôj s ť k po š k od e niu m ot or a.
D Ů L E Ž I T É B EZ P EČ N O S T N Í P O K Y N Y • P e č l iv ě s i pr oč t ě t e t yt o b e z pe č nos t n í pok yny. • P ř e d pou ž it ím v ys av ač e s e p ř e s v ě d č t e , ž e n apě t í v s ít i od pov íd á h od not ě u v e d e né na t y pov ém š t ít k u v ys av ač e .
Č I Š T ĚN Í F I L T R Ů F il t r y j e nu t né m inim ál ně 2x r oč ně v ym ě ň ov at z a no v é a t ak é v ž d y k d y ž j s ou v id it e l ně z ne č i š t ě né. V ys av ač pou ž ív e j t e v ž d y s ins t al ov aný m i f il t r y a t o i z d ů v od u d os ah ov ání po ž ad ov anéh o s ac íh o v ý k onu .
29 Sl ov e n š č in a P O M EM B NA N A V O D I L A Z A V A R N O U P O RA B O • P oz or no pr e b e r it e t o k nj i ž ic o z nav od il i. • P r e d u por ab o s e s al nik a s e pr e pr ič aj t e , da nape t os t v v a š e m e l e k t r ič ne m om r e ž j u u s t r e z a na t ab l ic i s pod at k i nav e d e ni v r e dnos t i.
30 Č I Š Č EN J E F I L T RO V F il t r e z am e nj aj t e v s aj dv ak r at n a l e t o, oz ir om a k o s o v id no u m az ani. Se s al nik u por ab l j aj t e s am o, č e s o f il t r i v s t av l j e ni, d a pr e pr e č it e z m anj š anj e s e s al ne m oč i.
S F A T U RI I M P O RT A N T E P RI V I N D SI G U RA NT A • Cit it i c u at e nt ie ac e s t m anu al d e u t il iz ar e . • I naint e d e a u t il iz a apar at u l v e r if ic at i dac a par am.
32 CU RA T A REA F I L T REL O R F il t r e l e t r e b u ie c u r at at e c e l pu t in d e d ou a or i pe a n s au at u nc i c and de v in f oar t e m u r d ar e . U t il iza t i int ot d e au na as pir at or u l c u f il t r e l e m on t at e pe nt r u a e v it a pu t e re a d e as pir at ie r e d u s a.
М Е Р Ы П РЕД О С Т О РО Ж Н ОС Т И ● Вним а те льно п р оч т ит е д а нну ю инс трук ц ию . ● П ер ед ис п о льзо в а ние.
ЗА М ЕНА И Ч ИС Т К А С М ЕНН О Г О Ф ИЛ ЬТ РА 21 Вын ь т е п ылес б о р ник из п ылес ос а 22 у д а л и те н а бо р ф иль тр .
В А Ж Л ИВ І ЗА Х ОД И БЕ ЗП ЕК И ● У ва ж но п р о ч ит а й те на с т у п ні і нс т р у к ц і ї .
ЗА М І Н А Т А Ч ИС Т К А К А Р Т Р ИД Ж Н О Г О Ф І Л ЬТ РА 21 Вит я г ні ть к о нт ей нер д л я п илу з п ило с о с у 22 Зні м .
Б ъ л г а р с к и В А Ж Н И П РЕД П А З Н И М Е Р К И ● П р оч е т ет е вни м а т елно на с т о я щ а т а бр о ш у ра с у к а з а ния .
С М Я Н А ИЛ И П О Ч ИС Т В А Н Е Н А Ф ИЛ ТЪ Р Н А Т А К А С ЕТ А 21 Д ем о нти р а й те к о нт ей нер а з а п р а х от п р а х .
Sr ps k i V A Ž N E M ERE Z A Š T I T E ● P a ž l j iv o pr oč it aj t e ov o u pu t s t v o. ● P r e k ori š ć e nj a apar at a, pr ov e rit e da l i napon s t r u j e od gov ara naponu pr ik az an om n a pl oč ic i.
Č I Š Ć EN J E F I L T ERA M O T O R A ● A k o j e ne oph od no, f il t e r m ot or a m o ž e t ak ođ e d a s e pe re il i z am e ni naj m anj e d v a pu t a god i š nj e il i k ad a s e z apu š i. 21 I z v ad it e s pr e m i š t e z a pr a š inu pom oć u d u gm e t a z a ot v ar anj e na dr ž ač u .
Ee s t i k e e l O L U L I S ED ET T EV A A T U SA B I N ÕU D ● L u g e ge k äe s ol e v j u h e nd t äh e l e pane l ik u l t l äb i. ● Enne s e adm e k as u t am is t k on t r ol l ige , k as v õr gu pinge v as t ab nim e pl aad il t ood u l e .
P A D RU N F I L T R I V A H ET A M I N E V ÕI P U H A S T A M I N E 21 E e m al d age t ol m u m ah u t i t ol m u im e j as t . 22 E e m al d age f il t r ik om pl e k t t ol m u m ah u t is t v as t av al t m är gis e l e .
L at v is k i S V A R Ī G I P I ES A R D Z Ī B A S P A S Ā K U M I ● U z m an ī gi iz l as ie t š o ins t r u k c ij u b r o š ū ru . ● P ir m s ie r ī c e s iz m an t o š anas pā r b au d ie t , v ai e l e k t r ot ī k l a s pr ie gu m s at b il s t t am , k as nor ā d ī t s t e h nis k o pam at d at u pl āk s nē.
K A S ET N ES F I L T RA N O M A I Ņ A V A I T Ī R ĪŠ A N A 21 N o ņ e m ie t pu t e k ļ u k ont e ine ru 22 I z v ad it i s e t f il t e r a pr e m a naz nac i na ik onic i. 24 K e t rid ž f il t e r a iz v ad it i ok r e t anj e m u pr av c u s k az al j k e s at a(A ) i iz v ad it i ga (B ) pr e m a naz nac i na ik onic i.
S V A RB Ū S S A U G O S N U R O D YM A I ● A t id ž iai pe r s k ait yk it e š ią ins t r u k c ij ų k nyge l ę. ● P r ie š n au d od am ie s i pr ie t ais u pat ik r ink it e , ar e l e k t r os m ait inim o t ink l o į t am pa at it ink a į t am pą , nu rodyt ą pr ie t ais o d u om e n ų l e nt e l ėj e .
46 72Sx 02 08 03 K A S ET I N I O F I L T RO K EI T I M A S A RB A V A L Y M A S 21 I š im k it e d u l k i ų s u r ink t u v ą . 22 I š d u l k i ų d ė ž u t ės i š im k it e f il t r ų r ink in į , k aip par od yt a pav e ik s l ėl yj e .
47.
48.
An important point after buying a device Zanussi ZANS730 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Zanussi ZANS730 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Zanussi ZANS730 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Zanussi ZANS730 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Zanussi ZANS730 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Zanussi ZANS730, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Zanussi ZANS730.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Zanussi ZANS730. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Zanussi ZANS730 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center