Instruction/ maintenance manual of the product LC 300 Wolfcraft
Go to page of 32
6936 000 l Bedienungsanleitung 1 0 t Operating instructions 1 1 p Instructions d’emploi 1 2 n Instrucciones de uso 13 L Gebruiksaanwijzing 14 y Istruzioni per l’uso 15 M Instruções de uso 16 m B.
1 2 1x M8 x 25 DIN 7380 1x M8 DIN 985 1 19906936 1x 1x 1x 3x 1x Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 2.
2.2 2 3 3x Phillips 1 2. 1 1x M8 x 25 DIN 7380 1x M8 DIN 985 Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 3.
4 2 1/4 1/4 2.3 2.4 2.5 Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 4.
5 2 2.6 2.7 2.8 a b b c „safety“ st op „auto” unlock Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 5.
6 3 max. 210 mm max. 11 mm 3.2 3.3 max. 210 mm 3. 1 a b c Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 6.
b 7 4 210 - 400 mm max. 11 mm max. 400 mm 4. 1 a 4.2 4.3 4.4 4.5 Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 7.
8 5 6 5. 1 5.3 5.2 a b c d e 6. 1 6.3 6.2 6.4 Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 8.
9 7 8 659 mm 220 mm 220 mm X X Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 9.
l Laminatschneider Dieser Laminatschneider ist ausschließlich zum maschinenlosen Ablängen von Laminat in einer maximalen Br eite von 40,0 cm und einer S tärk e des MDF/HDF von 1 1 mm + T rittschalldämmung geeignet und einzusetzen. Die Klinge des Laminatschneiders besteht aus einem verschleißfreiem Material.
t Laminate cutter This laminate cutter is only suitable f or , and hence must only be used for , cutting laminate wit h a maximum width of 40.0 cm by hand, where t he MDF/HDF board has a thickness of 1 1 mm + impact sound insulation. The blade of the laminate cutt er is made of wear-free mat erial.
p Presse coupante pour sols stratifiés Cette presse coupant e pour sols stratifiés sert exclusivement à sectionner à la main les lames de sols stratifiés en MDF/HDF faisant 40,0 cm de largeur maxi.
n Guillotina para corte de laminados Esta guillotina para corte de laminados está destinada exclusivamente al corte a medida manual de laminado con un ancho máximo de 40,0 cm y un grosor del MDF/HDF de 1 1 mm + sis tema de insonorización de pisadas.
L Laminaatsnijder Deze laminaatsnijder is uitsluitend geschikt en t e gebruik en voor het zonder machine afk or ten van laminaat met een maximale breedte v an 40,0 cm en een dikte van het MDF/HDF v an 1 1 mm + contactgeluidisolatie. Het mes van de laminaatsnijder bestaat uit slijtvrij materiaal.
y T aglierina per laminati La taglierina è adatta per tagliare su misura e ad angolo r etto i laminati con una larghezza massima di 40,0 cm ed uno spessore di MDF/HDF di 1 1 mm + isolament o acustico anticalpestio. Non è necessario affilare la lama della taglierina che grazie alla sua forma speciale non è soggetta ad usura.
M Guilhotina para corte de laminados Esta guilhotina para corte de laminados só é adequada para cortar laminado ao comprimento sem máquina, até uma largura máxima de 40,0 cm e uma espessur a do painel de fibras de média densidade ou de alta densidade de 1 1 mm + isolament o do ruído de impacto e dev e ser aplicada só para esse efeit o.
m Laminatskærer Denne laminatskær er må udelukk ende anvendes til afk or tning af laminat uden brug af maskiner op til maks. bredde på 40,0 cm og med en MDF/HDF på 1 1 mm + trindæmpning.
S Laminatkniv Denna laminatkniv är endast lämplig och skall anv ändas för att k apa laminat på längden utan maskin; maximal bredd: 40,0 cm, tjocklek på MDF/HDF plattor: 1 1 mm + stegljudsdämpning. Laminatknivens klinga består av slitagefritt material.
q Laminaattileikkuri Laminaattileikkuri sopii k äytettä väksi ainoastaan laminaatin k oneettomaan katkaisuun, jolloin laminaatin le ve ys on k ork eintaan: 40,0 cm ja vahvuus MDF/HDF k ork. 1 1 mm + ask eläänivaimennus. Laminaattileikkurin ter ä on kulumat onta materiaalia.
K Laminatkutter Denne laminatkutter en skal kun bruk es til kutting av laminat, uten maskin, med en maksimal br edde på 40,0 cm og en tykk else av MDF/HDF på 1 1 mm + egnet og skal brukes f or trinndemping. Knivbladet til laminatkutter en er av slitasjefritt material.
N Gilotyna do cięcia paneli z laminatu Gilotyna do cięcia paneli laminowan ych prz eznaczona jest do ręcznego cięcia paneli lamino wany ch o maksymalnej sz erok ość do 40,0 cm i grubości MDF/HDF do 1 1 mm + izolac ja akustyczna. Nóż tnący gilotyny do cięcia paneli z laminatu wyk onany jest z tr wałego, odpornego na zużycie materiału.
v Κπτης λαμιντ Αυτς ο κπτης λαμιντ εναι κατλληλος για το κψιμο λαμιντ χωρς λλα μηχανματα σε μγιστο φρδος 40,0 εκατοστν και πχος ως MDF/HDF 1 1 χιλιοστν + μνωση θορβου.
W Laminat k esici Bu laminat k esici sadece makinesiz olarak 40,0 cm genişliğinde laminatın ve 1 1 mm kalınlıkta MDF/HDF + ay ak ses yalıtımının k esilmesi için uygundur ve bu amaçla kullanılmalıdır . Laminat k esicinin bıçağı aşınmay an bir materyalden oluşmaktadır .
k Stříhačk a laminátu T ato stříhačka laminátu je urč ena výhradně k ručnímu zkr acování laminátu do maximální šířky 40,0 cm a síly MDF/HDF 1 1 mm +podlo žky tlumení kroče jového hluk u. Nůž laminátov é stříhačky je vyroben z materiálu odoláv ajícímu opotřebení.
w Laminátvágó Ez a laminátvágó kizárólag max. 40 cm-es szélességr e és 1 1 mm-es (lépészajsziget elést is beleér tve) vastagságú MDF/HDF lapok gép nélküli vágásár a alkalmas és használhat ó. A laminátvágó pengéje k opásálló anyagból készül.
P Dispozitiv de tăiat parchet laminat Acest dispozitiv de tăiat parchet laminat, este recomandat şi trebuie utilizat,numai pentru debitar ea fără maşină, a parchetului laminat lăţime 40,0 cm şi grosime al parchetului MDF/HDF de 1 1 mm + izolaţii termice şi fonice.
e Но ж за рязане на ламинат Но жът за рязане на ламинат е пре дназначен за ръчно рязане на ламинат с мак симална ширина 40,0 см и твър дост на MDF/ HDF до 1 1 мм с изо лационен обезшумител.
x Rezač za laminat Rezač služi isključivo za skr ačivanje laminata bez dodatn e mašine. Maksimalna širina 40,0 cm i debljina MDF/HDF 1 1 mm + prirubnica. Rezač je pogodan i upo trebljiv isključivo za o vu svrhu. Oštrica laminatnog rezača izrađena je iz materijala k oji nije podležan trošen ju.
r Режущее у стройство для ламината Это устройство пре дназначено для мануальног о резанья ламинат а, шириной максимально 40,0 см и то лщиной 1 1 мм + звук оизолир ующая прокладка.
30 Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 30.
31 lL wolfcraft ® GmbH Wolff-S traße 1 567 46 Kempenich GERMANY l Service-Hotline: 00 49 (0) 1 80 - 532 94 68 F ax: 00 49 (0) 26 55 - 502-080 technical.Service@wod.wolfcr aft.com L T el.: 00 49 (0) 2655 5 1 324 F ax: 00 49 (0) 2655 502 32 4 customernl@w olfcraft.
D Gekauft bei: Kaufdatum: G Purc hased from: Dat e of purc hase: F Revendeur : Date de l' achat : E Establecimiento de compr a: Fecha de compra: n Gekocht bij: K oopdatum: I Acquistat o presso: D.
An important point after buying a device Wolfcraft LC 300 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Wolfcraft LC 300 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Wolfcraft LC 300 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Wolfcraft LC 300 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Wolfcraft LC 300 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Wolfcraft LC 300, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Wolfcraft LC 300.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Wolfcraft LC 300. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Wolfcraft LC 300 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center