Instruction/ maintenance manual of the product WP-462 Waterpik
Go to page of 20
Waterpi k ® W ater Flo sser M o d e l W P - 4 5 0 /4 5 5 /4 6 0 /4 6 2 Irr igador bucal Waterpi k ® M o d e l o W P - 4 5 0 /4 5 5 /4 6 0 /4 6 2 ....
2 T AB LE OF CONTE NTS Important Saf eguards 3 Produc t Description 5 Get ting Star ted 7 Clea ning and T rouble shooting Y our Wa terpik ® W ater Flosse r 8 Limited T w o - Y ear W arrant y 9.
3 EN GLI SH IMPOR T ANT SAFEGUARDS IMP ORT ANT S AFEGU ARDS When usi ng e lectrical prod ucts, especiall y when ch il dren are present, ba s ic s af e t y pr e c au t ion s sh oul d al wa y s be f ollo w ed , inc lu ding the f oll owin g: RE A D AL L IN ST RU C TI ON S B E FOR E U SI N G .
4 • O nly u s e tip s a nd a c ce s s ori e s th a t ar e re c o mm e nd ed b y Wat er Pik, Inc. • Do no t dro p or in s er t an y for ei gn o bje c t in to a ny o pe nin g on t h e pro du c t. • K e ep c ha r ging u nit a n d co rd a w ay f ro m he a t ed s ur f a c e s.
5 EN GLI SH PRODUCT DESCRIPTION Tip Rotator Charger Inlet Flip Top Water Inlet Reservoir Tip Eject Button Tip Power Handle Pressure Control Power Switch.
6 NOTE : A ll tip s no t in clu de d in a ll mo de ls . Re pl ac e m en t ti ps /a t t a c hm en t s m ay b e pu rc h as e d on line a t w w w.wa t er pik .
7 EN GLI SH TI P USAG E Pi k Po cket ® Ti p Th e Pi k Po ck et ® Ti p is sp e ci fic a lly d e sig ne d to de liv er w a te r or a n ti -b a ct e ria l so lu tio ns d e ep int o p eri od on t al p oc ke t s. T o us e t he P ik Po ck e t ® Ti p, se t t he u ni t t o th e lo we s t p re s s ur e s e t t in g.
8 T oot hbru sh Tip Pla c e t he t oo th br us h ti p in mo u th w it h the bru sh head on the tooth at the gu mlin e. T h e too t hb ru sh t ip c a n be us e d wi th o r wi th ou t to ot h pa s te . T ur n t he W at e r Flo s se r on s o t he w a te r flo w s th rou gh t h e tip .
9 EN GLI SH ov er nig ht , on c e a w ee k . If y ou u s e it t w ic e a d ay o r mo re , ch a rg e th e un it mo re f re q ue n tly. Do n ot r un t h e ba t t er ie s d ow n c om ple t el y as t hi s.
10 10 ÍNDI CE Me didas de seg urida d imp or tantes 11 Descri pción del pr od uc to 13 Cóm o come nzar 15 Cóm o limpia r y r epa rar su irrigad or bu cal de W aterpik ® 18 Gara ntía limitad a de.
11 11 ESP AÑOL MEDIDAS DE SEGURID AD IMPORT ANT ES ME DID AS DE SEGUR ID AD IM P OR T ANTE S Al u tili z ar p ro du c to s el éc t ri co s - e sp e ci alm e nt e cu a nd o ha y an ni ño s pr es e n.
12 12 • Ut ilic e úni c am e nt e lo s c a be z a le s y a cc e s or ios q u e se a n re c o me nd a do s po r Wa te r Pik , In c . • No d eje c ae r ni in se r t e obj e to s ex t r añ os e n c ua lq uie ra d e lo s or ifi ci os del produc to.
13 13 ESP AÑOL DESCRIPCIÓN DE L PRODUCTO Entra da d el cargador Botó n par a expu lsió n de lo s ca bez ale s Ma ngo d e encendido Con trol de presión Ca bez al d e irrigación De p ósi to Entra.
14 14 Cabezal de ce pillo de dien te s IDEAL P ARA Cabe zal Plaque Seek er ® U so gener al IDEAL P ARA P uentes Corona s Implantes IDEAL P ARA Cabezal or to dónci co Uso gener al Uso gener al A par .
15 15 ESP AÑOL Cóm o i ns er t ar y q u it ar l os c ab ez al es Ins e r t e el c a b ez a l en e l c en t ro d e la p er illa e n la p ar te su pe ri or d el m an go d e l irr ig ad or b uc a l.
16 16 Cu an d o haya t er mi na d o A pa gu e l a unid a d. Va cí e el líq uid o qu e ha y a po did o qu e da r en e l de p ósi to. Si lo d e se a , p ue d e qui t ar el d ep ó sit o de l ma n go .
17 17 ESP AÑOL US O DE LO S CA B EZ AL ES Ca b eza l Pi k Po cke t ® El cabezal Pik Pocket ® está diseñado específicamente pa ra hacer llegar el agua o las soluciones antibacteriales a las partes profundas de la cavidad periodontal. Para usar el c a b ez a l Pik Pocket, ® fije la unidad en el ajuste más bajo de presión.
18 18 CÓM O LI MP IA R Y RE PAR A R S U I RR I GAD OR B U CA L DE WA TE R P IK ® Us o de e nj u ag ue b u ca l y ot ra s sol u cio n es Pu e de u tili z ar s u ir rig a dor b u c al W at er pi k ® pa r a a plic a r enj ua gu e s bu c al e s y sol uc ion e s an ti ba c te ri al e s.
19 19 ESP AÑOL Wa te r Pik , In c . ga r an ti z a al c o ns umi dor o ri gin al d e e st e pr od uc to nu ev o qu e el m ism o e s tá li br e de d e fe c to s e n lo s ma t er ial e s y ma no d e ob ra d ur a nt e do s a ño s a p ar t ir d e la f e ch a de c o mp r a.
Wate r Pik , In c . 173 0 E a st P ro s pe c t Ro a d Fo r t Co llin s, C O 8 0 5 5 3 - 0 0 0 1 US A ww w. waterpik.com Wate rpik ® is a t ra d e ma r k of W at e r Pi k, I nc .
An important point after buying a device Waterpik WP-462 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Waterpik WP-462 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Waterpik WP-462 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Waterpik WP-462 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Waterpik WP-462 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Waterpik WP-462, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Waterpik WP-462.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Waterpik WP-462. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Waterpik WP-462 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center