Instruction/ maintenance manual of the product DN 156720 DS Beko
Go to page of 106
DN 156720 D DN 156720 DS DN 156720 DX DN 156720 X DN 156720 DH DN 160123 DN 160123 X R efriger at or R éfrigér at eur لاچخی.
Please read this manual first! Dear Customer , We hope that your product, which has been produced in moder n plants and checked under the most meticulous quality control pr ocedures, will provide you an ef fective service.
EN 2 CONTENTS 1 The refrigerator 3 2 Important Safety Warnings 4 Intended use ..................................... 4 For products with a water dispenser; .6 Child safety ........................................6 HCA W ar ning ........................
EN 3 1 The refrigerator 1 . F re ez e r co mp ar tm en t sh el f 2 . A ut o Ic em at ic 3 . I ce s to ra ge c o n ta in er 4 . A ut o Ic em at ic w at er t an k 5 . T em pe ra tu r e se t ti ng i nd ic at o r 6 . A dj us ta bl e gl a s s sh el ve s 7 .
EN 4 2 Important Safety Warnings Please review the following information. Failure to observe this information may cause injuries or material damage. Otherwise, all warranty and reliability commitments will become invalid. The usage life of the unit you pur chased is 10 years.
EN 5 p ro ce s s, o th er t ha n th os e r ec om me nd ed b y th e ma nu fa c t ur er . • T hi s pr o du ct i s no t in te nd ed t o b e u se d by p er so ns w it h p h ys ic al , se ns o r y or m e.
EN 6 • T he p lu g' s ti p sh ou ld b e r eg ul ar l y c le an ed ; o th er wi se , it m ay c au se f ir e. • R ef ri ge ra to r m a y mo ve i f ad j u st ab le l eg s a re n o t pr o pe rl y se cu r ed o n t h e fl oo r . P ro pe r ly s ec ur in g a d ju st ab le l eg s on t he f lo or c an p r ev en t t h e re f ri ge ra to r to m ov e.
EN 7 3 Installation B Pl ea se r e me mb er t h a t th e ma nu fa c t ur er s ha ll n ot b e h e ld l ia bl e if t he i nf or ma ti o n g iv en i n th e i n st ru ct io n ma n u al i s no t o bs er ve d. Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1 .
EN 8 Electric connection Connect your product to a grounded socket which is being protected by a fuse with the appropriate capacity . I mp or ta nt : • T he c on ne ct io n mu st b e in c o m pl ia nc e w it h na ti on al r eg ul a ti on s. • T he p ow er c ab l e p lu g mu st b e ea si ly a cc es si bl e af t e r in st al la ti o n .
EN 9 4 Preparation C Y o ur r e fr ig er at or s h ou ld b e in st a l le d at l ea st 3 0 cm a w a y fr o m he at s ou r ce s su c h a s ho bs , ov en s , c en tr al h ea t e r an d st ov es a nd a t le as t 5 cm a wa y fr om e le ct ri ca l o ve ns a nd s ho u l d no t be l oc a t ed u nd er d ir ec t s un li gh t.
EN 10 1 *2 3 4 5 *6 7 Indicator Panel Indicator panel aids in using your refrigerator with its audio and visual functions. 1 . F re e ze r Co mp ar tm en t T em pe ra t ur e I nd ic at or 2 . Er r or S ta t us I nd ic at or 3 . F ri dg e Co mp a rt me nt T e mp er at ur e In di ca to r 4 .
EN 11 1 . F re ez e r co mp ar tm en t se tt in g / Ic e m at ic o n- of f b ut to n 2 . F ri dg e co mp ar t m en t se tt in g b u tt on 3 . E rr or st at us i nd ic a t or 4 . K ey l oc k in di c a to r 5 . E co E xt ra F un c t io n in di ca to r 6 .
EN 12 1. Freezer Compartment Setting / Icematic On-Off Button This function allows you to make the freezer compartment temperatur e setting. Press this button to set the temperature of the freezer compartment to -18, -20, -22 and -24 respectively . T o stop ice formation, pr ess Icematic on- off button for 3 seconds.
EN 13 8. Ice Off indicator Icematic will not run when the indicator of this function is active. See Item 1 to enable the Icematic. 9. Economy Mode Indicator Indicates that the r efrigerator is running in energy-efficient mode.
EN 14 Freezing fresh food • W ra p o r co ve r th e f o od b ef or e p la ci ng t he m in t he r ef ri ge ra to r . • H ot f oo d mu st c oo l do wn t o t h e ro o m t em pe ra tu r e be fo r e pu tt i n g th em i n th e r ef ri g er at or . • T he f oo ds tu f f th at y ou w an t to f r ee ze m us t b e fr e sh a nd i n go o d q ua li ty .
EN 15 Recommendations for preservation of frozen food • Pr ep a ck ed c om me r ci al ly f ro ze n f oo d s ho ul d be s to r ed i n ac co r da nc e wi th t h e f ro ze n f oo d ma nu fa c t ur er ' s in st ru ct io n s f or a ( 4 st ar ) fr oz en f oo d s to ra ge c om pa rt me nt .
EN 16 Deep-freeze information Food must be frozen as rapidly as possible when they are put in a refrigerator in order to keep them in good quality . The TSE norm requires (according to certain measurement conditions) the refrigerator to freeze at least 4.
EN 17 Description and cleaning of odor filter: Odor filter prevents unpleasant odor build- up in your refrigerator . Pull the cover , into which the odor filter is installed, downwards and remove as illustrated. Leave the filter under sunlight for one day .
EN 18 Water Dispenser (in some models) W ater dispenser is a very useful feature based on reaching cold water without opening the door of your r efrigerator . As you will not have to open your refrigerator door frequently , you will have saved energy .
EN 19 • U se c le an a nd p ur e p ot ab le w at er o nl y . • C ap ac it y of t h e w at er t an k i s 3 l it er s; d o n ot o ve rf il l. • P us h th e ar m o f t he w at er d i s pe ns er w it h a r ig id g la ss .
EN 20 Water tray W ater that dripped while using the water dispenser accumulates in the spillage tray . T ake out the plastic strainer as shown in the figure. With a clean and dry cloth, remove the water that has accumulated CAUTION: Connect only to a potable water line.
EN 21 Auto Icematic (in some models) Auto Icematic system allows you to obtain ice from the refrigerator easily . Remove the water tank in the fridge compartment, fill it wilt water and install it back to obtain ice from the Icematic. First ice cubes will be ready in approximately 2 hours in the Icematic drawer located in the freezer compartment.
EN 22 6 Maintenance and cleaning A Ne ve r us e ga s o li ne , be nz en e or s im il ar s ub st an ce s fo r cl ea ni ng p ur p o se s. B We r ec om me nd t ha t yo u un pl u g t he a pp li an ce b ef o r e cl e an in g.
EN 23 7 Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money . This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described her e may not exist in your product.
EN 24 The refrigerator is running fr equently or for a long time. C New product may be wider than the previous one. Larger r efrigerators operate for a longer period of time. • The ambient temperatur e may be high. >>> It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient.
EN 25 T emperature in the fridge or freezer is very high. • The fridge temperatur e is adjusted to a very high value. >>> Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer . Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature.
EN 26 Bad odor inside the refrigerator . • No r egular cleaning is performed. >>> Clean the inside of the refrigerator regularly with a sponge, lukewarm water or sodium bicarbonate diluted in water . • Some containers or package materials may cause the smell.
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espér ons que votr e produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédur es de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement.
FR 2 TABLE DES MATIÈRES 1 Le Réfrigérateur 3 2 Précautions de sécurité importantes 4 Utilisation prévue ..................................... 4 Sécurité générale ..................................... 4 Sécurité enfants ...................
FR 3 1 Le Réfrigérateur 1 . É ta gè re d u co mp ar ti me nt c on gé la ti o n 2 . D is tr ib ut eu r de g la ço ns 3 . R éc ip ie nt d e co ns er va ti on d e gl aç on s 4 . R és er vo ir d 'e au d u di st ri bu te ur d e gl aç on s 5 .
FR 4 2 Précautions de sécurité importantes V euillez examiner les informations suivantes : Si elles ne sont pas respectées, des blessures personnelles ou un dommage matériel peut survenir . Sinon, tout engagement lié à la garantie et à la fiabilité du produit devient invalide.
FR 5 • N ’u ti li se z pa s d' ou ti ls m éc an iq ue s ou a ut r es d is po si ti fs p ou r ac cé lé re r le p r oc es su s de d éc on gé la ti on a ut re s qu e ce ux q ui so nt r ec om ma nd és p ar l e fa br ic an t.
FR 6 • L e bo ut d e la f ic he é le ct ri qu e do it ê tr e n et to yé e ré gu li èr em en t. D an s le c as c on tr ai r e, i l pe ut p ro vo qu er u n in ce nd ie . • L e ré fr ig ér at eu r pe ut b ou ge r lo rs q ue l es p ie ds r ég la bl es n e so nt p as p os it io nn és fe rm em en t s ur l e so l.
FR 7 3 Installation B V eu il le z no te r qu e le f ab ri ca nt n e po ur ra ê tr e t en u re sp on sa bl e si l es i nf or ma ti o ns f ou rni es d an s ce tt e no ti ce d ’u ti li sa ti on n e so nt p as r es pe ct ée s. Points à prendre en compte lorsque vous transportez à nouveau votre produit.
FR 8 Branchement électrique Branchez votre réfrigérateur à une prise de mise à la terre protégée par un fusible ayant une capacité appropriée. I mp or ta nt : • Le b ra nc he me nt d oi t êt r e co nf or me a ux n or me s en v ig ue ur s ur l e te rr it oi r e na ti on al .
FR 9 4 Préparation C V ot re r éf ri gé ra te ur d oi t êt re i ns ta ll é à a u m oi ns 3 0 cm d es s ou rc es d e ch al eu r t el le s q ue l es p la qu es d e cu is so n, l es f ou rs , a pp ar ei ls d e ch au f fa ge o u cu is in iè r es , et à a u m oi ns 5 c m de s fo ur s él ec tr iq ue s.
FR 10 1 *2 3 4 5 *6 7 Bandeau indicateur Le bandeau indicateur vous aide à utiliser votr e réfrigérateur avec ses fonctions sonores et visuelles. 1 . In di ca te ur d e te mp ér at ur e du c om pa rt im en t d e co ng él at io n 2 . In di ca te ur d 'é ta t de d y s f on ct io nn em en t 3 .
FR 11 1 . R ég la ge d u co mp ar ti me nt c on gé la te ur / B ou to n ma rc he /a rr êt d u di st ri bu te ur d e g la ço ns 2 . B ou to n de r ég la ge d u co mp ar ti me nt de r éf ri gé ra ti on 3 . I nd ic at eu r d' ét at d e dy sf on ct io nn em en t 4 .
FR 12 1. Réglage du compartiment congélateur / Bouton marche/arrêt du distributeur de glaçons Cette fonction vous donne la possibilité de régler la température du compartiment congélateur . Appuyez sur ce bouton pour régler la température du compartiment de congélation respectivement sur -18, -20, -22, et -24.
FR 13 8. Indicateur Ice Off Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas lorsque l'indicateur de cette fonction est allumé. Reportez-vous à l'Elément 1 pour activer le distributeur de glaçons. 9. Indicateur de mode Economie Il indique que le réfrigérateur fonctionne en mode d'économie d'énergie.
FR 14 Congélation des produits frais • E nv el op pe z ou c ou vr ez v os a li me nt s a va nt d e le s pl ac er a u ré fr ig ér at eu r . • L ai ss ez r ef r oi di r le s al im en ts à l a te mp ér at ur e a mb ia nt e av an t de l es p la ce r au r é fr ig ér at eu r .
FR 15 Recommandations concernant la conservation des aliments congelés • Po ur u n co mp ar ti me nt d es d en ré es c on ge lé es ( 4 ét oi le s) , le s al im en ts p ré em ba ll és e t su rg.
FR 16 Informations concernant la congélation Les denrées doivent être congelées le plus rapidement possible lorsqu’elles sont placées dans un réfrigérateur , afin de préserver leur qualité.
FR 17 Description et nettoyage du filtre à odeurs: Le filtre à odeurs empêche la formation d'odeurs désagréables dans votre réfrigérateur . Tirez le couvercle, dans lequel le filtre à odeurs est installé, vers le bas et enlevez comme illustré sur le schéma.
FR 18 Fontaine frigorifique (sur certains modèles) Cette fontaine est très important pour obtenir de l’eau fraîche sans avoir à ouvrir la porte de votre réfrigérateur . Comme vous n'aurez pas à ouvrir fréquemment la porte de votre réfrigérateur , cela vous permettra d'économiser de l'énergie.
FR 19 • U ti li se z un iq ue me nt d e l' ea u po ta bl e pu r e. • L a ca pa ci té d u ré se rv oi r es t de 3 li tr es ; ne d ép as se z pa s la l im it e.
FR 20 Bac à eau L ’eau qui s’écoule lors de l’utilisation du distributeur d’eau s’accumule dans le bac de dégivrage. Retirez la crépine en plastique comme sur le schéma. Retirez l'excédent d'eau à l'aide d'un chiffon propr e et sec.
FR 21 Distributeur de glaçons (sur certains modèles) Le système de distributeur de glaçons automatique permet d'obtenir facilement des glaçons. Retirez le réservoir du compartiment réfrigérateur , remplissez-le d'eau et remettez- le en place pour que le distributeur de glaçons vous donne des glaçons.
FR 22 6 Entretien et nettoyage A N ’u ti li s e z ja ma is d ’e ss en ce , de b en zè ne o u d e ma té ri au x si mi la ir es p ou r le n e tt oy ag e. B N ou s vo u s r ec om ma nd on s de d éb ra nc he r l ’a pp ar ei l av an t de p r oc éd er a u ne tt oy ag e.
FR 23 7 Dépannage V euillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel.
FR 24 Le réfrigérateur fonctionne fr équemment ou pendant de longue périodes. C V otre nouveau réfrigérateur est peut êtr e plus large que l’ancien. Les grands réfrigérateurs dur ent plus longtemps. • La température ambiante peut être élevée.
FR 25 La température dans le r éfrigérateur ou le congélateur est très élevée. • La température du réfrigérateur est r églée à une température très basse. >>> Le réglage du réfrigérateur a un effet sur la température du congélateur .
FR 26 De l’humidité est présente à l’extérieur ou entr e les portes du réfrigérateur . C Il y a peut êtr e de l'humidité dans l'air ; ceci est tout à fait normal par un temps humide. Lorsque l’humidité diminuera, la condensation disparaîtra.
.
F A 2 3 1 4 2 4 .
F A 3 1 1 2 3 4 .
F A 4 2 .
F A 5 .
F A 6 8 .
F A 7 3 .
F A 8 .
F A 9 4 30 .
F A 10 1 *2 3 4 5 *6 7 .
F A 11 1 2 .
F A 12 1 .
F A 13 8 .
F A 14 .
F A 15 .
F A 16 .
F A 17 .
F A 18 .
F A 19 .
F A 20 .
F A 21 .
F A 22 6 .
F A 23 7 .
F A 24 .
F A 25 .
F A 26 .
.
AR 2 3 1 4 2 4 .
AR 3 1 1 2 3 .
AR 4 2 .
AR 5 .
AR 6 .
AR 7 3 .
AR 8 .
AR 9 4 30 C .
AR 10 1 *2 3 4 5 *6 7 .
AR 1 1 1 2 .
AR 12 1 .
AR 13 8 .
AR 14 .
AR 15 .
AR 16 .
AR 17 .
AR 18 .
AR 19 .
AR 20 .
AR 21 .
AR 22 6 .
AR 23 7 .
AR 24 .
AR 25 . .
AR 26 .
48 8848 0000/AB EN-FR-F A-AR.
An important point after buying a device Beko DN 156720 DS (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Beko DN 156720 DS yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Beko DN 156720 DS - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Beko DN 156720 DS you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Beko DN 156720 DS will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Beko DN 156720 DS, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Beko DN 156720 DS.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Beko DN 156720 DS. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Beko DN 156720 DS along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center