Instruction/ maintenance manual of the product CE30 Tunturi
Go to page of 60
CE30 OWNER'S MANUAL P . 2- 8 BETRIEBSANLEITUNG S. 9 -1 5 MODE D'EMPLOI P . 16- 22 HANDLEIDING P . 23 -29 MANUALE D'USO P . 30 - 35 MANUAL DEL USUARIO P .
2 OWNER'S MANUAL • CE30 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Read this guide through carefully before assembling, using or servicing your fitness equipment. Please keep the guide somewhere safe; it will provide you now and in the future with the information you need to use and maintain your equipment.
GB 3 OWNER'S MANUAL • CE30 • The equipment must not be used by persons weighing over 135 kg. • Make sure the equipment is unplugged before carrying out any assembly or maintenance procedures. • Do not attempt any servicing or adjustments other than those described in this guide.
4 OWNER'S MANUAL • CE30 left, right, front and back are defined as seen from the exercising position. Keep the assembly tools, as you may need them e.g. for adjusting the equipment. Note that two people are needed for the assembly . The packaging includes a silicate bag for absorbing moisture during storage and transportation.
GB 5 OWNER'S MANUAL • CE30 If the electrode sur faces are not moist, the heart- rate r eading will not appear on the display . If the electrodes are dry, they must be moist ened again. Allow the electrodes warm up properly to ensur e accurate heart rate measur ement.
6 OWNER'S MANUAL • CE30 4. RECOVER Y Calculates y our recovery heart rate index. 5. BODY F A T Calculates y our body mass index (BMI) and shows your body fat %. DISPLA Y Time (mm:ss), speed (km/h or ml/h), RPM (revolutions per min), distanc e (k m or ml), ener gy consumption (kcal), power( W ) and heart rate (bpm) are display ed.
GB 7 OWNER'S MANUAL • CE30 heart rate limit) is possible only in the STOP mode (not during training). 5. If you don ’t want to change y our user data every time you start training, press ST ART/ST OP to skip user data editing. Y ou’ll enter t o the training in Manual mode.
8 BETRIEBSANLEITUNG • CE30 NOTE! T ransport the equipment with caution over uneven surfaces, for example ov er a step. The equipment should never be transported upstairs using the wheels over the steps , instead it must be carried. W e recommend that y ou use a protective base when transporting the equipment.
9 D BETRIEBSANLEITUNG • CE30 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Handbuch ist ein wesentlicher Bestandteil Ihrer T rainingsausrüstung. Lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bev or Sie Ihr T rainingsgerät mon tieren, mit ihm trainieren oder es warten.
10 BETRIEBSANLEITUNG • CE30 besteht die Gefahr von Bränden, Str omschlägen und Personenschäden. 3. Schließen Sie das Gerät nicht an das Stromnetz an und nehmen Sie es nicht in Betrieb , wenn Netzkabel oder Gerät in irgendeiner W eise beschädigt sind.
11 D BETRIEBSANLEITUNG • CE30 verwendeten Handstütze immer aud die unter en Gliedmassen verlagern. Zur V ermeidung von Muskelkater Auf- und Abwärmtraining nicht v ergessen. Durch Einstellung des T retwiderstandes und des T rainingstempos können verschiedene Muskelgruppen trainiert werden.
12 BETRIEBSANLEITUNG • CE30 Das T raining auf diesem N iv eau ist nur für durchtrainierte Sportler geeignet und setzt ein Langzeit-A usdauer training v oraus. COCKPIT T ASTEN 1. DREHSCHAL TER Der Drehschalter funktioniert auf z weierlei Weise: A) Drehschalter dr ehen (+ / -).
13 D BETRIEBSANLEITUNG • CE30 W enn Sie einen oder mehrere Zielw er te f estgelegt haben, beginnt die Rückwärtszählung. W ährend des T rainings können Sie den Belastungswert mit Hilfe des DREHSCHAL TERS ver ändern. 4. T ARGET HR (H.R.C) Sie haben die Auswahl zwischen vier verschiedenen T rainingsintensitä ten (55%, 75%, 90% oder T ARGET ).
14 MODE D' EMPL OI • CE30 11. Beachten Sie, dass sich der Erholungsindex auf die Herzfrequenz zu Beginn und Ende der Messung bezieht. 12. Im HRC-Programm w erden die Herzfrequenzbereiche (55%, .
15 F MODE D' EMPL OI • CE30 TECHNISCHE DA TEN Länge ........................................... 160 cm Breite ........................................... 61 cm Höhe............................................ 165 cm Gewicht ..................
16 MODE D' EMPL OI • CE30 T ABLE DES MA TIERES CONSEILS ET A VERTISSEMENTS......................... 16 ASSEMBLAGE ......................................................... 54 EXERCICE ............................................................
17 F MODE D' EMPL OI • CE30 FONCTIONNANT SUR COURANT ÉLECTRIQUE Av ant de brancher l’appareil sur une sour ce d’alimentation, assur ez-vous que la tension locale correspond à celle indiquée sur la plaque d’ identification. Ce modèle f onctionne soit en 230 V soit en 115 V (modèles américains).
18 MODE D' EMPL OI • CE30 convient . Commencer l’ ex ercice av ec un r ythme lent et une faible résistance . N’acc élérer que peu à peu,selon votre c ondition physique, en aug mentant la résistance . Bien redresser la tête pour ne pas contracter les muscles de la nuque, des épaules et du dos.
19 F MODE D' EMPL OI • CE30 permet de renfor cer le coeur et les poumons tout en respectant un effort raisonnable. S’ entraîner au moins trois fois par semaine pendan t une demi- heure minimum.
20 MODE D' EMPL OI • CE30 du profil, appuy ez sur le bouton ENTER pendant 2 secondes. L e programme a mémorisé vos données d’ entraînement personnelles (durée , distance, énergie et fréquenc e cardiaque). Modifiez vos objectifs si besoin est.
21 F MODE D' EMPL OI • CE30 séance, appuy ez sur ST ART/STOP . 11. V euillez noter que l’ indice de récupéra tion dépend de la fréquence car diaque au début et à la fin de la mesure.
22 HANDLEIDING • CE30 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Longueur ....................................160 cm Hauteur ......................................61 cm Largeur ........................................165 cm Poids ..................................
23 NL HANDLEIDING • CE30 INHOUD OPMERKINGEN EN ADVIEZEN .............................. 23 HET MONTEREN ..................................................... 54 CONDITIETRAINEN ................................................. 24 MONITOR ............
24 HANDLEIDING • CE30 2. Gebruik het apparaat niet als dit is afgedekt onder een deken of ander brandbaar materiaal. Dit kan over v erhitting en brand, elektrische schokken of verwondingen veroorzaken.
25 NL HANDLEIDING • CE30 met een borstband met meerdere elektr odes waarvan de gemeten waarden draadloos doorgeseind wor den naar de monitor . Als u een pacemaker gebruikt, mag u de borstband alleen met toestemming van een arts gebruiken.
26 HANDLEIDING • CE30 MONITOR KNOPPEN 1. KEUZEWIEL U kunt het keuzewiel op twee manieren gebruiken: A) Draaien aan het wiel (+/-). Door het wiel rechtsom te draaien, kunt u menu ’ s naar rechts schuiven en de waarden of de weerstand v erhogen.
27 NL HANDLEIDING • CE30 4. T ARGET HR (H.R.C) Kies één van de vier verschillende trainingsintensiteit en (55%, 75%, 90% of T ARGET ). Als u T ARGET k iest, dan kunt u een str eefdoel voor uw hartslag invoeren. Start de training door de ST ART/STOP-knop in te drukken.
28 MANUAL E D'USO • CE30 11. NB: de herstelindex staat in verhouding t ot de hartslag fr equentie, zow el aan het begin als aan het einde van de meting.
29 I MANUAL E D'USO • CE30 worden, in dit geval moet de tr ainer worden opgetild. P as op dat de vloer niet beschadigt wanneer u het toestel v erplaatst. Bescherm tere vloermaterialen zoals parketvloeren enz. Plaats de trainer in een droge , stofvrije ruimte met minimale temperatuurverschillen om storingen te voorkomen.
30 MANUAL E D'USO • CE30 A VVERTENZE Questo libretto di istruzioni è una parte essenziale della tua attrezzatura da g innasica. Leggi con attenzione quanto scritto in questa guida, prima del montaggio dei pezzi e prima di fare uso dell’ attrezzo o di effettuarne qualunque manutenzione .
31 I MANUAL E D'USO • CE30 6. Non far passare il cav o di alimentazione sotto tappeti e non appoggiare oggetti sul ca vo . Assicurarsi anche che il cav o di alimentazione non passi sotto l’appar ecchio. 7. Non alterare (ad esempio , allungare) il ca vo fra il trasformat ore e la macchina.
32 MANUAL E D'USO • CE30 acqua. Allacciat e la cintura sotto al petto abbastanza stretta in modo che gli elettrodi rimangano a contatto c on la pelle, ma non cosi stretta da r endere difficile la respirazione . Il campo di trasmissione massimo o è circa 1 m.
33 I MANUAL E D'USO • CE30 possibile scorrere i menu v erso sinistra o diminuire i valori selezionati e la resistenza. B) T ramite pressione (ENTER). Premendo la manopola è possibile confermar e il valore che si è selezionato tramite r otazione.
34 MANU AL DEL USARIO • CE30 7 . B OD Y F A T Pr emere il pulsante BOD Y F A T per iniziare la misurazione. T enere entrambe le mani sulle manopole per 8 secondi. Il contator e visualizzerà il simbolo della massa grassa, la % di massa grassa e il BMI per 30 secondi.
35 E MANU AL DEL USARIO • CE30 magnetici delle carte di credito o bank-card, qualora tali oggetti vengano a tro varsi a contatto immediat o con i magneti.
36 MANU AL DEL USARIO • CE30 INFORMACION Y PRECAUCIONES Lea aten tamente esta guía antes del montaje , uso o mantenimiento de su equipo de ejer cicio. Mantenga esta guía en lugar seguro; le brindará hoy y en el futuro la información que necesit e para usar y mantener su equipo .
37 E MANU AL DEL USARIO • CE30 6. No pase el cable de alimentación por debajo de una alfombra ni coloque objet os sobre éste. Asimismo , asegúrese de que el cable de alimentación no pasa por debajo del aparato . 7. No modifique el cable entre el transformador y la unidad (por ejemplo , su longitud).
38 MANU AL DEL USARIO • CE30 con un sensor telemétrico en el que los electrodos de un transmisor sujeto al pecho transmiten las pulsaciones del corazón al con tador creando un campo electromagnético . Si quiere medir su ritmo cardíaco de este modo dur ante su ejercicio , moje las ranuras de los electrodos del transmisor con saliva o agua.
39 E MANU AL DEL USARIO • CE30 2. ST ART/STOP Inicia, detiene y finaliza el entrenamiento . Si pulsa este botón una vez dur ante el entrenamient o, se activa el modo de pausa. Si lo vuelve a pulsar , el programa c omienza de nuevo . 3. RESET Una única pulsación: vuelve al menú del prog rama.
40 BRUKSANVISNING • CE30 en el menú de usuario. Seleccione un usuario y confirme su selección. Establezca su sex o, edad , altura y peso . Con el dial de selección, confirme su selección.
41 S BRUKSANVISNING • CE30 cambios de resistencia se miden y se muestran electrónicamente como vatio-lectura en la visualización. P or lo tanto su ergómetro de T unturi no necesita ser vuelto a calibrar cuando está ensamblado, man tenido y utilizado según esta quía del ejercicio .
42 BRUKSANVISNING • CE30 BRUKSANVISNING Läs noga igenom denna handbok innan du monterar upp , använder eller r eparerar ditt ny a träningsredskap. Spar a denna handbok; den innehåller information som du behöv er nu och i framtiden för a tt använda och underhålla ditt redskap.
43 S BRUKSANVISNING • CE30 Kontrollera ä ven att nätsladden inte hamnar under utrustningen. 7. F örändra inte (till ex empel förläng) sladden mellan transformator och enhet en. OBSERVERA OM MONTERING A V REDSKAPET Börja med att packa upp redsk apet.
44 BRUKSANVISNING • CE30 att elektroderna hela tiden har hudkontakt under träningen. Bältet får dock inte v ara så spänt att andningen försvåras . Pulsvär det från pulssändaren överförs automatiskt till mottagaren upp till ett avstånd på 1 m.
45 S BRUKSANVISNING • CE30 3. RESET En tr y ckning: återgå till programmen yn. Lång tr y ckning: återstar tar mätar en. 4. RECOVER Y Beräknar återhämtningsindex för din pulsnivå. 5. BODY F A T Beräknar ditt body mass index (BMI) och visar ditt kroppsfett i %.
46 KÄ Y T T ÖOHJE • CE30 i på nytt f ör att ändringen sk all aktiv eras. 2. Om du inte tränar och knapparna inte trycks in kommer mätaren att koppla öv er till viloläge efter cirka fyra minuter . Lufttempera turen visas. 3. T räningen pausas under maximalt 4 minuter genom att ST ART/STOP -knappen tr ycks in.
47 FIN KÄ Y T T ÖOHJE • CE30 TRANSPORT OCH FÖRV ARING CE30 har försetts med transporthjular . F ölja instruktionerna för att f ör flytta apparaten tryggt. Koppla alltid av strömmen och dra ur elkabeln innan du börjar flytta på redskapet! Det behövs två vuxna personer att förflytta apparaten.
48 KÄ Y T T ÖOHJE • CE30 HUOMAUTUKSET JA V AROITUKSET T ämä opas on olennainen osa kuntolaitettasi. Per ehdy ohjeisiin huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat kuntolaitettasi. Sinun tulee ehdottomasti säilyttää tämä opas, sillä jatkossa se opastaa Sinua niin kuntolaitteesi tehokkaaseen käyttöön kuin huoltoonkin.
49 FIN KÄ Y T T ÖOHJE • CE30 järjestyksessä. T ark ista ennen asennusta, että pakkaus sisältää kaik ki asennusohjeessa mainitut osat. Mik äli joku osista puuttuu, selvitä laitteesi malli, sarjanumero ja puuttuvan osan varaosanimike. ( V araosaluettelon löydät tämän käyttöohjeen takaosasta.
50 KÄ Y T T ÖOHJE • CE30 lämpöisiksi, jotta mittaus toimisi luotettavasti. Jos langattomasti sykettä mittaavia laitteita on useampia vierekkäin, niiden välisen etäisy yden tulee olla vähintään 1,5 m.
51 CE30 NÄYTÖT Aika (mm:ss), nopeus (k m/h tai ml/h), RP M (kierroksia minuutissa), matk a (km tai ml), energiankulutus (kcal), teho ( W ) ja syke (bpm) näytetään. OHJELMA T 1. MANUAL OHJELMA Aseta aika ja/tai matk a ja/tai ener giankulutus ja/tai sykkeen yläraja tavoitteet V ALINT APY ÖRÄLLÄ.
52 KÄ Y T T ÖOHJE • CE30 muokk aamisen. T ällöin siirryt suoraan harjoittelemaan Manual ohjelmaan. 6. T ämä kuntolaite ei sovellu t erapeuttikäyttöön. 7. Energiankulutus lasketaan perustuen keskimääräisiin ar voihin ja se esit etään k ilokaloreina.
53 FIN KÄ Y T T ÖOHJE • CE30 Siirrä laite erityisellä varovaisuudella lattian epätasaisuuksien, esim. kynnysten yli. Rapuissa laitetta tulee aina kantaa. Laitteen siir täminen saattaa vahingoittaa joitakin lattiamateriaaleja, esim. puuparkettia.
CE30 54 A B 2X M8X58 2X 2X 2X M8X58 M8 M8X16X1.2t A TOOL(1) TOOL(1) TOOL(1) B M8*58mm ALLEN HEAD BOL T 12 M5*1.5mm WASHER M5 SPRING WASHER M8 SPRING WASHER 2 M5 *5 2mm SCREW 4 M8*15mm ALLEN HEAD BOL T M8*20mm ALLEN HEAD BOL T M8*2.0mm WASHER 15.5*20*3.
55 CE30 D 2X 2X 2X M8X38X2.0t M8 M8X20 M8X42 M8 M8X16X1.2 2X 2X 2X G H 1 X M6X10 4X M5X12 M6 2X 2 X M6X1 5 6X 6X M5X52 2X M5X12 6X M5 M5X16X1.5 F C 4X 4X M8 4X M8X15 1X M5X10 M8X16X1.2t 2X 15.5*20*3.0T 2X M8X25 2X M8X16X1.2 2X M8 E 2X M8X2 0 2X M8X 22 X1.
CE30 56.
57 CE30 NR. CODE DESCRIPTION QTY . 1 103 2042 BA SE FR AME 1 2 103 9084 FR ON T F OOT 1 3 103 9085 RE AR FO O T 1 4 533 9067 RE AR FO O T COVE R 1 5 533 9068 FR ON T F OOT CO VE R 1 6 653 1047 RO UN D.
CE30 58 48 79 80 81 82 8 88 83 84 90 89 86 94 76 77 95 96 1 97 53 92 75 8 82 80 79 48 85 91 93 90 86 78 53 98 87 97 96.
59 CE30 35 36 37 10 11 8 6 2 1 48 44 45 46 47 47 4 6 3 9 10 11 8 43 42 41 40 10 39 38 35 36 11 10 37 27 26 26 23 11 10 54 55 18 21 25 26 26 27 49 14 11 16 11 13 12 19 21 24 10 39 34 33 21 5 17 21 21 2.
ww w .tunturi.com www .tunturi.com Austria Accell Fitness Österreich Am Messendorfgrund 30 A-8042 Graz Österreich T el: +43 316 716412 Fax: +43 316 716435 Benelux Accell Fitness Benelux Koningsbeltw.
An important point after buying a device Tunturi CE30 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Tunturi CE30 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Tunturi CE30 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Tunturi CE30 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Tunturi CE30 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Tunturi CE30, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Tunturi CE30.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Tunturi CE30. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Tunturi CE30 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center