Instruction/ maintenance manual of the product Ionic Beauty Trisa
Go to page of 24
1 Art. 1021 Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Instructions for use Mode d’emploi DE – Haar fön IT – Asciugac apelli ES – Sec ador de pelo EN – Hair dryer FR .
3 2.
3 2 Inhaltsverzeichnis | Sommaire | Indice | T able of contents | Índice de contenido Sicherheitshinweise | Consignes de sécurité | Direttive di sicurezza | 13 Safety instructions | Indicaciones de.
5 4 Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Informationen durch. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und geben Sie diese an Nachbenutzer weiter. Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck, gemäss dieser Anleitung verwendet werden.
5 4 Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Informationen durch. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und geben Sie diese an Nachbenutzer weiter. Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck, gemäss dieser Anleitung verwendet werden.
7 6 Geräteübersicht | Description de l’ appareil | Descrizione dell’ apparecchio | Appliance description | Visión general del aparato Schwacher Luftstrom Peu d'air Bassa Corriente de aire .
7 6 Geräteübersicht | Description de l’ appareil | Descrizione dell’ apparecchio | Appliance description | Visión general del aparato Schwacher Luftstrom Corriente de aire floja Kaltluft-Taste .
9 8 Montage der Wandhalterung | Montage du suppor t mural | Montaggio del supporto a parete | Mounting the wall bracket | Montaje del soporte de pared Prépar er Preparar e Preparar Prepara tion V orb.
9 8 Montage der Wandhalterung | Montage du suppor t mural | Montaggio del supporto a parete | Mounting the wall bracket | Montaje del soporte de pared 2 x Rückwand abnehmen Retirer la face arrière T.
11 10 Gebrauchen | Utiliser | Uso | Use | Uso Prépar er Coiffer Preparar e Pettinar e Preparar Peinar Prepara tion Hairdressing V orbereiten Frisieren 1 2 Beachten Sie die Sicherheitshinweise Consult.
11 10 Ausschalten Eteindre Estrarre Apagado Switch off Gerät gut abkühlen lassen Laisser refroidir l'appareil Lasciar rafreddare bene l'apparecchio Dejar enfriar bien el aparato Allow appliance to cool properly 3) Un séchage trop chaud et trop long abîme le cheveu.
13 12 Von Zeit zu Zeit mit weichem Pinsel reinigen Nettoyer régulièrement à l'aide d'un pinceau souple Pulire regolarmente con un pennello morbido De vez en cuando limpiarlo con un pincel.
13 12 Pulire con un panno umido e poi lasciare asciugare. Non usare mai soluzioni contenti acidi Sicherheitshinweise | Consignes de sécurité | Direttiv e di sicurezza | Safety instruc tions | Indicaciones de seguridad Netzkabel nicht herunterhängen lassen.
15 14 Sicherheitshinweise | Consignes de sécurité | Direttiv e di sicurezza | Safety instruc tions | Indicaciones de seguridad Gerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt, nicht für gewerbliche Nutzung. Gerät nicht im Freien betreiben. L ’appareil est destiné à un usage ménager et non à une utilisation professionnelle .
15 14 Sicherheitshinweise | Consignes de sécurité | Direttiv e di sicurezza | Safety instruc tions | Indicaciones de seguridad Gerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt, nicht für gewerbliche Nutzung. Gerät nicht im Freien betreiben. L ’appareil est destiné à un usage ménager et non à une utilisation professionnelle .
17 16 W ährend des Betriebs die Luftansaug- und Austritts- öffnungen nicht abdecken – Brandgefahr! Pendan t l’utilisation, ne pas couvrir les ouvertures d’ aspi - ration et de sortie de l’ai.
17 16 W ährend des Betriebs die Luftansaug- und Austritts- öffnungen nicht abdecken – Brandgefahr! Pendan t l’utilisation, ne pas couvrir les ouvertures d’ aspi - ration et de sortie de l’ai.
19 18 Notizen | Notes | N ote | Notes | Notas.
19 18 Notizen | Notes | N ote | Notes | Notas Notizen | Notes | N ote | Notes | Notas.
21 20 Garantie-Hinweis | Conseils concernant de garantie | Dichiriazione de garanzia | Guarantee | G arantía – Nota Für dieses Gerät leist en wir Ihnen 2 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garan tieleistung besteht im Ersa tz oder in der Reparatur eines Gerät es mit Material- oder F abrikationsfehlern.
21 20 Garantie-Hinweis | Conseils concernant de garantie | Dichiriazione de garanzia | Guarantee | G arantía – Nota Für dieses Gerät leist en wir Ihnen 2 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garan tieleistung besteht im Ersa tz oder in der Reparatur eines Gerät es mit Material- oder F abrikationsfehlern.
23 22 Verkäuferfirma Firme Ditta Empresa vendedora Company Verkäufer Vendeur Venditore Vendedor Sales assistant Seriennummer Numéro de série Numero di serie Número de serie Serial number Modell /.
23 22 Refined / protected by «ergonomic communication ® » – Ergocomprendere GmbH Unauthorized use / copying is liable to punishment. ©.
24 Trisa Electronics AG Kantonsstrasse 121 CH-6234 Triengen info@trisaelectronics.ch +41 41 933 00 30 Switzerland HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D-63150 Heusenstamm HKS-GmbH@T-online.de +49 (6104) 5920 Germany Franz Holzbauer Service GmbH Unterhaus 33 A-2851 Krumbach service@trisaelectronics.
An important point after buying a device Trisa Ionic Beauty (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Trisa Ionic Beauty yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Trisa Ionic Beauty - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Trisa Ionic Beauty you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Trisa Ionic Beauty will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Trisa Ionic Beauty, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Trisa Ionic Beauty.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Trisa Ionic Beauty. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Trisa Ionic Beauty along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center