Instruction/ maintenance manual of the product VTR1030D Thermador
Go to page of 20
VEN TIL A T I O N I N S T A L L A T I O N M A N U A L M O D E L S : C V S 2 MODEL: VTR1030D / VTR1330E V E N T I L A T I O N I N S T A L L A T I O N M A N U A L.
P AGE 2.
P AGE 1 ! IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS. This appliance conforms to the relevant safety regulations. Repairs should only be carried out by qualified specialists. Improperly executed repairs can give rise to significant hazards for the user .
P AGE 2 PRIOR TO INST ALLA TION Step 1: EXHAUST -AIR MODE D Exhaust air should neither be directed into a smoke or exhaust flue that iscurrently used for other purposes, not into a shaft that is used for ventilating rooms in which stoves or fireplaces are also located.
P AGE 3 INST ALLA TION 1. Hold the fan on the wall. Note the direction of the air conduction. 2. Mark the 4 mounting boreholes. ! At least one screw must be installed through a stud. ! The wall plugs must be suitable for the brickwork. ! Air outlet downwards.
P AGE 4 6. Connect the fan to the extractor hood with an extension cable if requir ed. Use the added connector . Use the wire diagramm for connecting. ! The additional cover on the plug must always be attached and closed for safety reasons. ! Not needed wires must be isolated, capped with wire nuts and stor ed in a safe position.
P AGE 5 WIRE DIAGRAMM speed 1 (red) speed 2 (blue) speed 3 (orange) speed 4 (brown) N (white) PE (green/yellow).
P AGE 6.
P AGE 1 ! INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Cet appareil est conforme aux règlements de sécurité pertinents. Les réparations doivent uniquement être effectuées par des spécialistes qualifiés. Les réparations mal exécutées peuvent engendrer des risques significatifs pour l'utilisateur .
P AGE 2 A V ANT DE PROCÉDER À L'INST ALLA TION Étape 1 : MODE D'ÉV ACUA TION DE L'AIR D L'air vicié ne doit jamais être évacué vers un conduit de cheminée ou d'évacu.
P AGE 3 INST ALLA TION 1. Maintenez le ventilateur en place sur le mur . Notez le sens de la conduction de l'air . 2. Marquez les 4 trous de fixation à per cer . ! Au moins une vis doit être installée dans un montant. ! La prise murale doit convenir à la maçonnerie.
P AGE 4 6. Connectez le ventilateur à la hotte aspirante à l'aide d'un câble de prolongement si nécessair e. Utilisez le connecteur supplémentaire. Pour ef fectuer les branche- ments, se reporter au schéma de câblage. ! Pour des raisons de sécurité, le couvercle de prise supplémentaire doit toujours êtr e fixé et fermé.
P AGE 5 SCHÉMA DE CÂBLAGE vitesse 1 (rouge) vitesse 2 (bleu) vitesse 3 (orange) vitesse 4 (marron) N (blanc) PE (vert/jaune) vert/jaune blanc orange bleu rouge marron vert/jaune blanc orange bleu ro.
P AGE 6.
PÁGINA 1 ! I N ST R U CC I O NE S D E S E G UR I D AD I M PO RT A N TE S LEA Y CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES. Este electrodoméstico cumple con las reglamentacio- nes de seguridad correspondientes. Las reparaciones deben ser realizadas por especialis- tas calificados únicamente.
PÁGINA 2 ANTES DE LA INST ALACIÓN Paso 1: MODO DE AIRE DE SALIDA D El aire de salida no debe ser dirigido a un conducto de humo ni de salida que actualmente se utilice para otros fines, ni a un hueco que se utilice para ventilar habitacio- nes en las cuales también se encuentran estufas o chime- neas.
PÁGINA 3 INST ALACIÓN 1. Sostenga el ventilador en la pared. Observe la dirección de la conducción del air e. 2. Marque los 4 agujer os de montaje. ! Al menos un tor nillo debe instalarse a través de un pasador . ! Los tacos deben ser aptos para mampostería.
PÁGINA 4 6. Conecte el ventilador a la campana extractora con un cable de extensión, si fuera necesario. Use el conector adicional. Use el diagrama de cableado para realizar la conexión. ! Por motivos de seguridad, la tapa adicional sobre el enchufe siempre debe estar colocada y cerrada.
PÁGINA 5 DIAGRAMA DE CABLEADO velocidad 1 (rojo) velocidad 2 (azul) velocidad 3 (naranja) velocidad 4 (marrón) N (blanco) PE (ve r de/ am ari llo ) verde/amarillo blanco naranja azul rojo marrón ve.
5551 McFadden A venue, Huntington Beach CA, 92649 • 800-735-4328 • www.thermador .com 9000 18 8671 • 10013 RevB • 01/07 © BSH Home Appliances Corporation • Litho in U.
An important point after buying a device Thermador VTR1030D (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Thermador VTR1030D yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Thermador VTR1030D - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Thermador VTR1030D you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Thermador VTR1030D will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Thermador VTR1030D, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Thermador VTR1030D.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Thermador VTR1030D. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Thermador VTR1030D along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center