Instruction/ maintenance manual of the product OV2131 Crousty VAP Tefal
Go to page of 18
www.groupeseb.com Guide d’utilisation • Gebruiksaanwijzing • User’s manual Manuale utent e • Guía del usuario NoticeCroustyCata 3312075b 8/09/05 10:07 Page 1.
2 1 * 2 3 10 4 5 6 7 9 8 * 11 12 * 13 14 15 * 16 * 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 min. 100 120 140 160 180 240 250 80 200 220 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 min.
3 Description 1. Sélecteur de f onctions * : F our, Gril, Chaleur tournante * , T ournebroche * , Décongélation * , Lumière intérieure * 2. Bouton minuterie 3. Bouton de réglage de tempé- r ature 4. R ésistance supérieure rabat- t able 5. Ouverture support tourne- broche * 6.
4 Pr écautions import antes • Belangrijk e instructies • Important saf e- guards • Pr ecauzioni import anti • P recautiones inport antes NoticeCroustyCata 3312075b 8/09/05 10:07 Page 4.
5 OK Av ant la premièr e utilisation • V óór de eerste ingebruikname • Bef ore first use • Al primo utilizzo • Antes de la primer a utilización * ** * selon modèle • afhankelijk v an het model • depending on model • a seconda del modello • según modelo ** This connector must always be firmly inserted.
6 3 1 4 2 15 L 7 5 3 1 8 6 4 2 21 L 400 ml 0 min. F onction four • Ov enfunctie • Ov en function • F unzione F orno • Función Horno * * selon modèle • afhankelijk v an het model • depend.
7 2 cm 0 min. F onction Grill • Grillfunctie • Grill function • F unzione Grill • F unción Parrilla * selon modèle • afhankelijk v an het model • depending on model • a seconda del mod.
8 0 min. F onction T ournebr oche * • Dr aaispitfunctie * • R otisserie f unc- tion * • F unzione Girarr osto * • F unción Asador * * selon modèle • afhankelijk v an het model • dependin.
0 min. F onction Chaleur tournante * • Heteluchtfunctie * • F an ov en f unction * • F unzione V entilazione F orzata * • F unción Calor gir atorio * 9 * selon modèle • afhankelijk v an he.
0 min. F onction Décongélation * • Ontdooifunctie * • Def rost f unction * • F unzione Scongelamento * • F unción Descongelación * 10 * selon modèle • afhankelijk v an het model • dep.
>20 min. Nettoy age • R einiging • Cleaning • P ulizia • Limpieza Nous vous conseillons de vider et de netto yer votre bac après chaque utilisation. Dét artrez-le toutes les 25 utilisations en le f aisant tremper dans un mélange d’eau et de vinaigre blanc (50/50) pendant 1 heure.
OK 20 min. F onction Cataly se • Zelf reiniginsfunctie • C atalytic cleaning function • F unzione Cat alizzator e • Función C atálisis 12 * * selon modèle • afhankelijk v an het model •.
Re cettes • R ecepten • R ecipes • Ricette • R ecetas 13 3 1 4 2 7 5 3 1 8 6 4 2 P oulet, Kip, Chick en R ôti de boeuf, Rundvlees, Beef R ôti d’agneau, L amsbout, L amb R ôti de porc, V a.
17 Mijn eigen kiprollade de Crousty V ap' ov en Uw oven is v oorzien van een waterbak om tijdens het bakken stoom te v erspreiden. Dankzij de stoom zal uw vlees malser worden, terwijl het k orstje goudkleurig en knapperig blijft. Het is heel normaal dat er tijdens het bakken stoom uit uw ov en ontsnapt.
Z eer eenv oudig Appels uit de ov en 18 Fo r el met limoen en tijm De adviezen van de chef-kok U kunt dit recept mak en met iedere willek eurige hele vis of visfilet (zalm, tonijn, koolvis…). V oor een lichtere saus verv angt u de boter door vloeibare zure room.
Z eer eenv oudig 19 Crème c aramel De adviezen van de chef-kok Gebruik voor een nog v ollere pudding uitsluitend de eidooiers. Dien in dat geval de puddinkjes op in ov enschaaltjes (ze kunnen niet uit het vormpje gehaald worden). P rik met een mes in de puddinkjes om t e kijken of ze gaar zijn.
30 V eiligheidsvoorschriften Neem de tijd voor het doorlezen v an alle instructies en r aadpleeg de “gebruikershandleiding”. •D it apparaat v oldoet aan de geldende veiligheidsvoorschrif- t en en -v oorwaarden.
FR Participons à la pr otection de l’environnement ! V otre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recy clables. C onfiez celui-ci dans un point de collecte ou à déf aut dans un centre service agréé pour que son traitement soit eff ectué.
An important point after buying a device Tefal OV2131 Crousty VAP (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Tefal OV2131 Crousty VAP yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Tefal OV2131 Crousty VAP - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Tefal OV2131 Crousty VAP you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Tefal OV2131 Crousty VAP will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Tefal OV2131 Crousty VAP, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Tefal OV2131 Crousty VAP.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Tefal OV2131 Crousty VAP. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Tefal OV2131 Crousty VAP along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center