Instruction/ maintenance manual of the product ST 728113 Steinel
Go to page of 54
D G B F N L I E P S DK FI N GR TR H CZ SK PL R O SLO H R EST L T L V R US BG 中 Датчики, светильники Пр едс та вит ел ь в Р ос сии Се нсо рн ые т ех нол ог ии Телефон:(499)2372868 www. stein el-rus .
- 2- - 3- II I 9 . 1 .
- 4- - 5- Installation Anschluss der Netzzulei tung (s. Abb.). Die Netzzulei- tung besteht aus einem 3-adrigen Kabel: L = Phase (meistens schwarz oder braun) N = Neutralleiter (meistens blau) PE = Sch.
- 6- - 7- D Technische Daten A bmessungen (H x B x T) 270 x 270 x 70 mm Netzanschluss 230 – 240 V, 50/60 Hz L eistung 11 W Lichtstrom (mit Haube) Kunststoff PMMA: 770 lm Effizienz (mit Haube) Kunststoff PMMA: 70 lm/W Lichtfarbe 3000 K (warmweiß) / 4000 K (kaltweiß) Z usätzliche Schaltleistung max.
- 8- - 9- Installation Connecting the mains power supply lead (see Fig.). The mains lead consists of a 3-phase cable: L = phase conductor (usually black or brown) N = neutral conductor (usually blue) .
- 10 - - 11 - Technical Specifications Dimensions (H x W x D) 270 x 270 x 70 mm P ower supply 230-240V/50-60Hz O utput 11 W Luminous flux (with shade) PMMA plastic: 770 lm E fficiency (with shade) PMMA plastic: 70 lm/W Light colour 3000 K (warm white) / 4000 K (cool white) M ax.
Rég lage de la por tée (sens ibi lit é) Rég lage effe ctué en usin e : 8 m. Por tée ré gla ble en conti nu de 1 m à 8 m. Bou ton de régla ge su r : por tée mi nim ale (1 m) por tée ma x.
- 14 - - 15 - Caractéristiques techniques Dime nsi ons (H x l x P) 270 x 270 x 70 mm Racc ord emen t au sec teu r 230 – 240 V, 50/6 0 Hz P uiss anc e 11 W Flux lumin eux (avec globe ) mat ière pla.
- 16 - - 17 - Installatie Aansluiting van de stroomtoevoer (zie afb.). De stroomtoevoer bestaat uit een 3-polige kabel: L = fase (Nederland meestal bruin België soms zwart) N = nuldraad (meestal blau.
- 18 - - 19 - Technische gegevens A fmetingen (H x B x D) 270 x 270 x 70 mm Netaansluiting 230 – 240 V, 50/60 Hz V ermogen 11 W Lichtstroom (met afdekkap) kunststof PMMA: 770 lm Efficiëntie (met afdekkap) kunststof PMMA: 70 lm/W Lichtkleur 3000 K (warm wit) / 4000 K (koud wit) E xtra schakelvermogen max.
- 20 - - 21 - Installazione Eseguite l'allacciamento alla rete (v. ill.). Il cavo di alimentazione alla rete ha 3 fili: L = fase (di norma nero o marrone) N = filo neutro (di norma blu) PE =condu.
- 22 - - 23 - Dati tecnici D imensioni (A x L x P) 270 x 270 x 70 mm Allacciamento alla rete 230-240 V, 50/60 Hz P otenza 11 W Flusso luminoso (con calotta) plastica PMMA: 770 lm Efficienza (con calotta) plastica PMMA: 70 lm/W Colore della luce 3000 K (bianco caldo) / 4000 K (bianco freddo) P otere d'interruzione supplementare max.
- 24 - - 25 - Instalación Conexión del cable de alimentación de red (v. fig.). El cable de alimentación de red consta de 3 conduc- tores: L = fase (generalmente negro o marrón) N = neutro (genera.
- 26 - - 27 - Datos técnicos D imensiones (alt. x anch. x prof.) 270 x 270 x 70 mm Tensión de red 230-240 V, 50/60 Hz P otencia 11 W Flujo luminoso (con cubierta) plástico PMMA: 770 lm Eficiencia (con cubierta) plástico PMMA: 70 lm/W Color de luz 3000 K (blanco cálido) / 4000 K (blanco frío) P otencia de ruptura adicional máx.
- 28 - - 29 - Instalação Ligação do cabo proveniente da rede (v. fig.). O cabo proveniente da rede é do tipo trifilar (3 fios): L = fase (geralmente preto ou castanho) N = neutro (geralmente azul.
- 30 - - 31 - Dados técnicos D imensões (a x l x p) 270 x 270 x 70 mm Ligação à rede 230-240 V, 50/60 Hz P otência 11 W Fluxo luminoso (com cobertura) plástico PMMA: 770 lm Eficiência (com cobertura) plástico PMMA: 70 lm/W Cor da luz 3000 K (branco quente) / 4000 K (branco frio) P otência de comutação suplementar no máx.
- 32 - - 33 - Installation Anslutning av nätledningen (se bild.) Nätledningen består av en 3 ledarkabel: L = Fas (oftast svart eller brun) N = Nolledare (oftast blå) PE = Skyddsledare (oftast grön/gul) Om du är osä ker må st e du ide ntif ie ra k ab la rna me d en spä nn ing spro va re .
- 34 - - 35 - Tekniska data M ått (Ø x H) 270 x 70 mm Spänning 230 – 240 V, 50/60 Hz E ffekt 11 W Ljusflöde (med kupa) akrylkupa PMMA 770 lm Ljusutbyte (med kupa) akrylkupa PMMA 70 lm/W Ljusfärg 3000 K (varmvit) / 4000 K (kallvit) E xtern belastning max.
- 36 - - 37 - Installation Tilslutning af netledning (se fig.). Netledningen består af en 3-leder ledning: L = fase (for det meste sort eller brun) N = neutralleder (for det meste blå) PE = beskytte.
- 38 - - 39 - Tekniske data M ål (H x B x D) 270 x 270 x 70 mm Nettilslutning 230-240 V, 50/60 Hz E ffekt 11 W Lysstrøm (med skærm) Plast PMMA: 770 lm Effektivitet (med skærm) Plast PMMA: 70 lm/W Lysfarve 3000 K (varm hvid) / 4000 K (kold hvid) E kstra effekt maks.
- 40 - - 41 - Asennus Verkkojohdon liitäntä (ks. kuva). Verkkojohtona käytetään 3-napaista kaapelia: L = vaihe N = nollajohdin PE = suojamaajohdin Ep äse lvis sä tap au ks is sa j oh tim et on t ark iste tt av a jä nn it - te enk oett im el la j a ka tk ai st ava se n jä lk ee n vi rt a.
- 42 - - 43 - Tekniset tiedot M itat (K x L x S) 270 x 270 x 70 mm Verkkoliitäntä 230 – 240 V, 50/60 Hz T eho 11 W Valovirta (kuvun kanssa) PMMA-muovi: 770 lm Hyötysuhde (kuvun kanssa) PMMA-muovi: 70 lm/W Valon väri 3000 K (lämmin valkoinen) / 4000 K (kylmä valkoinen) L isäkytkentäteho enint.
- 44 - - 45 - Installasjon Koble til strømledningen (s. ill.). Nettledningen består av en 3-ledet kabel: L = Fase (som regel svart eller brun) N = Fase (som regel blå) PE = Jordleder (grønn/blå) I tv il st ilf elle r må kab elen kon tr ol le res me d en spe nn in gs - te ste r; der ette r sl ås str øm ti lfø rsel en av ig jen.
- 46 - - 47 - Tekniske spesifikasjoner M ål (h x b x d) 270 x 270 x 70 mm Nettilkobling 230 – 240 V, 50/60 Hz E ffekt 11 W Lysstrøm (med deksel) plast PMMA: 770 lm Effektivitet (med deksel) plast PMMA: 70 lm Lysfarge 3000 K (varmhvit) / 4000 K (kaldhvit) E kstra koblingseffekt maks.
- 48 - - 49 - Εγκατάσταση Σύνδεση καλωδίου τροφοδοσίας (βλ. εικ.). Το καλώδιο τροφοδοσίας αποτελείται από καλώδιο 3 .
- 50 - - 51 - Tεχνικά δεδομένα Διαστάσεις (Υ x Π x Β) 270 x 270 x 70 mm Σ ύνδεση δικτύου 230 – 240 V , 50/60 Hz Ισχύς 11 W Φωτεινή ροή (με .
- 52 - - 53 - Tesisat Şebeke besleme kablo bağlantısı (bkz.Şekil). Şebeke besleme kablosu 3 telli kablodan oluşur: L = Faz (genellikle siyah veya kahverengi) N = Nötr iletken (genellikle mavi).
- 54 - - 55 - - 7 - Teknik Özellikler Boyutlar (Y x G x D) 270 x 270 x 70 mm Ş ebeke bağlantısı 230 – 240 V, 50/60 Hz Güç 11 W Işık akımı (kapaklı) plastik PMMA: 770 lm Verim (kapaklı) plastik PMMA: 70 lm/W Işık rengi 3000 K (sıcak beyaz) / 4000 K (soğuk beyaz) İ lave çalıştırma gücü maks.
- 56 - - 57 - Bekötés A hálózati kábel csatlakoztatása (ld. az ábrán). A hálózati kábel háromeres vezeték: L = fázis (többnyire fekete vagy barna) N = nulla vezeték (többnyire kék) P.
- 58 - - 59 - Műszaki adatok Méretek (ma x szé x mé) 270 x 270 x 70 mm Hálózati csatlakozás 230 – 240 V, 50/60 Hz T eljesítmény 11 W F ényáram (búrával) PMMA műanyag: 770 lm Hatásfok (búrával) PMMA műanyag: 70 lm/W Fény színe 3000 K (melegfehér) / 4000 K (hidegfehér) K iegészítő kapcsolási teljesítmény max.
- 60 - - 61 - Instalace Připojení síťového přívodního vedení (viz obr.). K připojení k elektrické síti použijte třípólový kabel: L = fázový vodič (většinou černý nebo hnědý).
- 62 - - 63 - Technické parametry Rozměry (vxšxh) 270 x 270 x 70 mm Připojení k elektrické síti 230–240 V, 50/60 Hz V ýkon 11 W Světelný tok (s krytem) plast PMMA: 770 lm Efektivnost (s krytem) plast PMMA: 70 lm/W Barva světla 3 000 K (teplá bílá) / 4 000 K (studená bílá) Přídavný spínaný výkon: max.
- 64 - - 65 - Inštalácia Pripojenie sieťového prívodného vedenia (pozri obr). Sieťové prívodné vedenie pozostáva z 3-žilového kábla: L = fáza (väčšinou čierna alebo hnedá) N = nulo.
- 66 - - 67 - Technické údaje Rozmery (v x š x h) 270 x 270 x 70 mm Sieťová prípojka 230 – 240 V, 50/60 Hz Výkon 11 W S vetelný prúd (s krytom) plast PMMA: 770 lm Efektívnosť (s krytom) plast PMMA: 70 lm/W Farba svetla 3000 K (teplá biela) / 4000 K (studená biela) Prídavný spínací výkon: max.
- 68 - - 69 - Instalacja Podłączenie przewodu zasilającego (patrz rys.). Przewód zasilający jest kablem 3-żyłowym: L = prz ew ód f az ow y (n aj cz ęśc iej cz arny lub brą zo wy ) N = przew.
- 70 - - 71 - Dane techniczne Wymiary (wys. x szer. x gł.) 270 x 270 x 70 mm Z asilanie sieciowe 230–240 V, 50/60 Hz Moc 11W S trumień świetlny (z osłoną) tworzywo sztuczne PMMA: 770 lm W.
- 72 - - 73 - Instalare Conectarea cablului de alimentare (v. fig.). Cablul de alimentare este prevăzut cu trei fire: L = fază (de obicei negru sau maro) N = conductor neutru (de obicei albastru) PE.
- 74 - - 75 - Date tehnice D imensiuni (Î x L x A) 270 x 270 x 70 mm A limentare la reţea 230-240 V, 50/60 Hz Putere 11 W F lux de lumină (cu capac) plastic PMMA: 770 lm E ficiență (cu capac) plastic PMMA: 70 lm/W Culoarea luminii 3000 K (alb rece) / 4000 K (alb rece) Putere de comutare suplimentară: max.
- 76 - - 77 - Inštalacija Priključitev omrežne napeljave (gl. sl.). Omrežna napeljava je sestavljena iz 3-žilnega kabla: L = Faza (praviloma črn ali rjav) N = Nevtralni vodnik (največkrat moder.
- 78 - - 79 - Tehhnični podatki M ere (v x š x g) 270 x 270 x 70 mm Omrežni priključek 230 - 240 V, 50/60 Hz Moč - diode LED 11 W Svetlobni tok (s pokrovom) plastika PMMA: 770 lm Učinkovitost (s pokrovom) plastika PMMA: 70 lm/W B arva svetlobe 3000 K (topla bela) / 4000 K (hladna bela) Dodatna preklopna zmogljivost: maks.
- 80 - - 81 - Instalacija Priključak mrežnog voda (v. sliku). Mrežni vod sastoji se od trožilnog kabela: L = faza (većinom crna ili smeđa) N = neutralni vodič (većinom plavi) PE = zaštitni vo.
- 82 - - 83 - Tehnički podaci D imenzije (V x Š x D) 270 x 270 x 70 mm Mrežni priključak 230 – 240 V, 50/60 Hz S naga 11 W Svjetlosni tok (s poklopcem) plastika PMMA: 770 lm Učinkovitost (s poklopcem) plastika PMMA: 70 lm/W Boja svjetla 3000 K (topla bijela) / 4000 K (hladna bijela) D odatna uklopna snaga: maks.
- 84 - - 85 - Installatsioon Võrgutoitejuhtme ühendamine (vt joon.). Võrgutoiteju- he koosneb ühest 3-soonelisest kaablist: L = faas (enamasti must või pruun) N = neutraaljuht (enamasti sinine) P.
- 86 - - 87 - Tehnilised andmed M õõtmed (K x L x S) 270 x 270 x 70 mm Võrguühendus 230 – 240 V, 50/60 Hz V õimsus 11 W Valgusvoog (kattepaneeliga) Plastmass PMMA: 770 lm Tõhusus (kattepaneeli.
- 88 - - 89 - Įrengimas Tinklo įvado prijungimas (žr. pav.). Įvadą sudaro trijų laidų kabelis: L = fazė (paprastai juodas arba rudas laidas) N = nulinis laidas (dažniausiai mėlynas) PE = į.
- 90 - - 91 - Techniniai duomenys M atmenys (A x P x G) 270 x 270 x 70 mm Tinklo jungtis 230–240 V, 50/60 Hz G alia 11 W Šviesos srautas (su dangčiu) Plastikas PMMA: 770 lm Veiksmingumas (su dangčiu) Plastikas PMMA: 70 lm Šviesos spalva 3000 K (šilta balta) / 4000 K (šalta balta) P apildoma jungimo galia: maks.
- 92 - - 93 - Instalēšana Tīkla pievadvada pieslēgšana (skat. att.). Tīkla pievad- vadu veido 3 dzīslu kabelis: L = fāze (visbiežāk melns vai brūns) N = nulles vads (visbiežāk zils) PE = .
- 94 - - 95 - Tehniskie dati I zmēri: (A x P x Dz) 270 x 270 x 70 mm Barošanas spriegums 230 - 240 V, 50/60 Hz J auda 11 W Gaismas plūsma (ar haubi) PMMA: 770 lm Efektivitāte (ar haubi) PMMA: 70 lm Gaismas krāsa 3000 K (silti balta) / 4000 K (vēsi balta) P apildu slēguma jauda: maks.
- 96 - - 97 - Угольник / потолочное крепление ВЧ- сенсор Плафон Уплотнитель Заслонки для частичного огр.
- 98 - - 99 - Технические данные Г абариты (В x Ш x Г) 270 x 270 x 70 mm Сетевое подключение 230 – 240 В, 50/60 Гц М ощность 11 Вт С ве.
- 101 - - 100 - Монтаж Свързване към мрежата (виж картинката). Кабелът съдържа 3 проводника: L = фаза (обикновено черен.
- 103 - - 102 - Технически данни Р азмери (В x Ш x Д) 270 x 270 x 70 mm Захранване 230 – 240 V , 50/60 Hz М ощност 11 W С ветлинен поток (с .
- 105 - - 104 - 安装 电源线连接(见图) 。电源线由 3 芯电缆组成: L = 火线(通常为黑色或棕色) N = 零线(通常为蓝色) PE = 地线(绿色/黄色) 不确.
- 107 - - 106 - 技术参数 尺 寸(高 x 宽 x 深) 270 x 270 x 70 mm 电 源连接 230 – 240 V, 50/60 Hz 功率 11 W 光 流(带盖罩) PMMA 塑料: 770 lm 效率(带盖罩) PMMA .
An important point after buying a device Steinel ST 728113 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Steinel ST 728113 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Steinel ST 728113 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Steinel ST 728113 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Steinel ST 728113 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Steinel ST 728113, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Steinel ST 728113.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Steinel ST 728113. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Steinel ST 728113 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center