Instruction/ maintenance manual of the product Model VPL-CX61 Sony
Go to page of 58
2-684-389- 51 (1) Data Projector Istruzi oni d’uso © 2006 Sony Cor poration VPL-CX63 VPL-CX61.
2 AV V E R T E N Z A AVVERTENZA Per ridurre il risch io di inc endio o di scossa el ettrica, no n esporre l’apparecch io alla p ioggia o al l’umid ità. Per evitare il pericolo di sc osse elettriche, n on aprire l’ apparecchio. Rivolgers i esclus ivamente a personale q ualificato .
3 Ind ice Indic e Intr oduzione Precauzioni ........... ................. ........... .. 4 Note sull’uso e l’installazione .......... .. 5 Posizioni di ins tallazione inadatte .............. ........... ........... .. 5 Condizioni inadatte .... ..
4 Precauzioni B Intr od uzione Precauzioni Sicurezza • V erif icare ch e la tensio ne di funzi onamento dell’uni tà corri sponda all a tensione d ella rete e lettrica lo cale. • Se liquidi o solid i do vessero c adere sul mobile, scol le gare l’un ità e f arla controllare da personale qualificato pri ma di usa rla nuo v am ente.
5 Note sull’uso e l ’installazione Introduzione Note sull’u so e l’installazio ne Non instal lare il proie ttore ne lle segu enti posi zion i. L ’installazion e in que ste posizio ni o am bienti pot r ebbe causar e un malf unzioname nto o guasto dell’unità .
6 Note sull’uso e l’installazione P os izio ni m olto pol ver ose o estremamente fumo se Non installa re l’unità in un a mbiente molto polv eros o o estr emam ente fumo so. C iò potrebbe intasare i l filtro , causan do un malfun zioname nto o guasto dell’un ità.
7 Inf ormaz ioni sui manuali f orniti / Caratteristiche Introduzione Informazioni sui manuali f orniti Con ques ta unità so no forni ti i se guenti manuali. Normative d i sicur ezza (man uale stampato a p arte) Questo manuale descrive note e precauzio ni importanti da osserv are nel mane ggi are e usare questo prodot to.
8 Caratteristiche Correzi one T rapezio V Il proi ettore di spone del la funzio ne di correzione trapezio V (distorsione trapezo idale v erticale ) che corregge automatica mente la d istorsione tr apezoidale verticale che si prese nta quando il proiett ore è inclina to v erso l’alt o.
9 P osizione e funzione dei comandi Introduzione P os izione e funzione dei com and i a P annello di controllo P e r i dettagli, veder e “P annel lo di contr ollo” a pag ina 10 . b Obiettiv o Prima della pro iezione, to gliere il coperc hio de ll’obietti vo.
10 P osizione e funzione dei comandi a T asto ? / 1 (acceso/attesa) Accend e il pro iettore quando è nel mo do di attesa. Preme ndo questo ta sto, la spia acceso/attesa intorno a l tasto ? / 1 lampeggi a in verde finché il proi ettore è pron to all’ uso.
11 P osizione e funzione dei comandi Introduzione – Lamp egg ia qua ndo il c oper chio della la mpada o il coperc hio del filt ro dell’a ria non è f issato saldamente.
12 P osizione e funzione dei comandi Quando è sele zionato INPUT A o B viene tra smesso in uscita l’audio in ingresso sul c onnettore A UDIO com une a I NPU T A/B. Quando è sele zionato VIDEO o S VIDEO, viene tras messo in uscita l’audio in ingresso sul co nnettore d i ingresso A UDIO di V IDEO IN.
13 P osizione e funzione dei comandi Introduzione Sostituzione della pila 1 Afferrare l’aggancio del portap ila al litio per sbloccarlo ed estrarre il portapila dal telecomando. 2 Inserire la pila al litio. 3 Reinserire il portapila al litio nel tele comand o.
14 Installazione del proiettore B Pr oiet tar e l’imma gine Installazione de l pr oiettore La distanza fra l’obiet ti vo e lo sch ermo v aria in funzion e dell a dimensio ne dello schermo.
15 Collegamento del proiettore Proi et tar e l’i mmag in e Coll egam ent o del proiettore Nel collegare il proiettore, prestare attenzion e a quanto segue: • Spegnere tut te le apparecch iature prima di effettuare qualsia si collegamento. • Usare cavi adatt i a ciascun collegamento.
16 Collegamento del proiettore P er i detta gli, fa r e riferimen to alle istruzioni d’uso forn ite co n il c omput er . Per co llegare un co mputer Macintosh dotato d i un co nnet tor e di usci ta vide o del tip o co n du e file di pin, us are un adattator e a spina disponibil e in commercio.
17 Proiezione Proi et tar e l’i mmag in e • Q uando si c ollega un proiettore a un connettor e di us cita video GBR, selez ionare “V ideo G BR” oppure , qu ando si c olle ga il proietto re a un con nettore di usci ta com ponent e, sel ezi onar e “Compo nent i” per l’i mpo stazi one “S el.
18 Proiezione Ogni v olta ch e si prem e il tast o, il se gnal e di ing re sso commu ta co me segue: L ’AP A (Allineamento Pix el Automatic o) intelli gente rego la l’imma gine del l’apparecc hiatura collegata in mo do che sia proietta ta nitidam ente.
19 Spegnimento dell’alimentazione Proi et tar e l’i mmag in e Se si imposta la reg olazione “T rapezio V” s u “Aut o”, la correz ione “T rapezio V” viene re golata automatic amente. T uttavia, potr ebbe non ess ere regolata perfettamen te in funz ione della temp erat ur a ambi ente o de ll’a ngol o dello s chermo.
20 Selezione della lingua del m en u B Funz ioni vari e Selezione dell a lingua del m enu È possib ile sc egl ier e fra quindic i ling ue di visuali zzazione del men u e di altre visuali zzazioni su sche rmo. L ’impo stazione di stabil imento è En glish.
21 Blocco di sicurezz a Funzioni var ie Blocco di sic urezza Il pro iettore è dot ato di una fun zione di blocc o di sicurezza. All’ accensione dell’ alimentazione del proiettore vien e richiest a una password precede ntemente impos tata. S e non viene i mmessa la password corretta, non sarà po ssibile proiettare l’im magine.
22 Altre funzioni dell’alimenta zione viene visuali zzata la schermata di immissi one della password. V erifi ca di sicu rezza Quan do app are la sche rmat a della pas swo rd, immet tere la password imp ostata. Se non vien e immes sa la passw ord co rretta dopo tre tentati v i, non sarà p ossibile us are il proietto re.
23 Altre funzioni Funzioni var ie T utta via, se l’unità è stat a accesa p er meno di 15 m inuti, la ventola pot rebbe no n girare perché la car ica è st at a insuf ficien te. In tal ca so, seguire la procedura di spegnim ento dell’alimenta zione de scritta in “ Spegnimento dell ’alimentaz ione” a pagina 19.
24 Usare un ME NU B Regola zion i e impostazio ni tramit e menu Usare un MENU Il proie ttore è dotato di un me nu su sc hermo per effettuare v arie regolazioni e impostazi oni.
25 Usare un MENU Rego lazioni e impost azioni tramite menu • Mod ific a dell’im postaz ione: Per cambiar e l’impostazion e premere il tas to v o V . Premere il tas to ENTER o b per ripristinare la sch ermata precedente. Cancellare il menu Premere il tasto MENU.
26 Menu IMP OST A IMMAGINE Menu IMPOST A IMMA GINE Il menu IMPOST A IMMAGINE permette d i reg olare l’imma gine o il v olume. Le voci che posso no essere regol ate o impostate d ipendono d al tipo di segnale d ’ingresso. Pe r i dettagli , v edere “Se gna li di ing resso e v oci regola bili/imp ostabili” a pagina 35.
27 Menu REGOLAZION E INGRESSO Rego lazioni e impost azioni tramite menu Menu REGOLAZIONE INGRESSO Il menu REGOLAZIONE INGRESSO permette di re golare il se gnale d’in gresso. Le v oci ch e pos sono e sser e re golate o imp ostat e dipe ndon o dal ti po di se gnal e d’in gress o.
28 Menu REGOLA ZIONE INGRESSO Notare che s e il pr oiettore è usato a sc opo di l ucro o per vision e pubblica, modif icare l’ immagine origina le passand o al modo amp io potrebbe c ostituire una violazione dei diritti degli au tori o dei produttori che sono tutelati dalla l egg e.
29 Menu REGOLAZIONE Rego lazioni e impost azioni tramite menu Menu REGOLAZIONE Il menu REGOLAZIONE permette di cambia re le impo stazioni d el proietto re. REGOLAZIONE Ingresso A AP A intelligente: Inser. Ricer. ingr . aut.: Disin. Sel. segn. in. A: Computer Standard colore: Auto Altoparlante: Inser.
30 Menu REGOLAZI ONE • Premere il tas to AP A quando sullo schermo a ppare l’i mmagine completa . Se l’ immagine proi ettata comp rende un b ordo nero, la f unzione A P A non opererà correttamen te e alcune parti dell’immagi ne potrebber o non essere visual izzate sullo schermo.
31 Menu IM POST AZI ONE MENU Rego lazioni e impost azioni tramite menu Menu IMPOST AZIONE MENU Il menu IMPOST AZIONE MENU permette di cambiar e le visualizzazioni dei menu .
32 Menu IM POST . INST ALLAZIONE Menu IMPOST . INST ALLAZIONE Il menu IMPOST . INST ALLAZIONE permette di cambi are le impostazioni del proie ttore. IMPOST . INST ALLAZIONE Ingresso A T rapezio V: Auto Gira immagine: Disin. Sfondo: Blu Modello di prova: Disin.
33 Menu I MPOST . INST ALLAZIONE Rego lazioni e impost azioni tramite menu La rego lazione aut omatica Trapezio V potrebb e non corregger e perfetta mente la dist orsione trapezoida le, in fun zione della t emperatura ambiente e dell’angol o dello sc hermo.
34 Menu INFORMAZ IONI Menu INFORMAZIONI Il menu I NFORMAZIONI visua lizza nome de l modello , numero di matr icola, freq uenza vertical e e orizzontale de l segnale di ingr esso e il numer o totale di ore di uso della lam pada. Questi v alori sono so lo visu alizzati s ullo sch ermo.
35 Menu IN FORM AZIONI Rego lazioni e impost azioni tramite menu Segnali di ingresso e voci regolabili/impostabili Me nu Regol a imm agine… z : Regol abile/impostab ile – : No n regolabile/non impostabil e *1 : Solo memori e preimposta te n.
36 Sostituzione della lampada B Manut enzione Sostituzione d ella lampada La lampada che costituisce la sorge nte di luce è un prod otto consum abile. Quindi deve essere sostituita con una lampad a nuov a nei casi c he seguono. • Quando la lampada è brucia ta o poco lumi nosa • Qua ndo sullo sche rmo appare “So stituire la lampad a.
37 Sostituzione della lampada Manuten zione 5 Inserire completamente la nuova lampada finché è saldamente in posiz ione ( a ) . Serrare le due viti ( b ). Mettere a posto la maniglia abbass andol a ( c ). • Prestar e att enzi one a non t occar e la superf icie di v etro della lampada.
38 Pulizia del fi ltro dell’aria Pulizia del filt r o dell’aria Il f iltro dell’ar ia dov rebbe essere pu lito ogni 1.00 0 ore. T ogliere la polv ere all’este rno dell e aperture di ventilazi one con un aspirap olvere. 1.000 or e è un v alore ap pros sima to.
39 Risoluzione dei problemi Alt ri B Altri Risoluzio ne dei prob lemi Se il pro iettore fun ziona in modo irre gola re, prov are a diagnostic are e corre gge re il pro blema con le se guenti istruzioni . Se il proble ma perm ane, ri v olgersi a persona le Son y qu alific ato.
40 Risoluzione dei problemi L ’immagine dal connetto re INPUT A ha de i colori insolit i. L ’impostazione di “Sel. s egn. in. A. ” nel menu REGOLAZIONE è errata . c Selezion are “Com puter”, “V ideo G BR” o “Com ponenti” corretta mente in f unzione del s e gnale di ingresso (v edere pagina 2 9).
41 Risoluzione dei problemi Alt ri Au di o T e lecomando/strumento di presentaz ione Alt ri Spie Sint omo Causa e r imedio Nes sun audio. • Un cavo è scollegato op pure i colleg amenti sono errati. c V erifi care che i colle gamenti s iano sta ti ef fettua ti corr ettamente (ved ere pa gina 1 5).
42 Risoluzione dei problemi Messaggi di avvertenza Usare il seguente el enco per conoscere il significato d ei messaggi visuali zzati sullo schermo . La spia TEMP/F AN si illumina. • La temper atur a int er na è i nsoli tame nte e le v a ta. c V erif icare che l e aperture di v entilazione non siano o struite.
43 Risoluzione dei problemi Alt ri Messaggi di attenzione Usare il seguente elenco p er conosce re il significato dei messagg i visualizzati su l lo sche rmo. Mess aggio Significat o e rimedio Non a pplicabile ! È stat o premuto un t asto errato . c Preme re il ta sto adat to.
44 Caratteristiche tecniche Caratteristi c he tecniche Caratteristiche ottiche Sistema di proiez ione 3 pannelli L CD, 1 obiettivo, sistem a ad ottur atore a tr e colori primari Panello L CD pannello XGA d a 0,79 poll ici, circa 2.359 .296 pixel (786.
45 Caratteristiche tecniche Alt ri INPUT A HD D-sub a 15 pin (fem mina) RGB an alogico/c omponente: R/R-Y : 0,7 Vp-p ±2 dB (75 Ω c on terminazi one) G: 0, 7 Vp-p ±2 dB (75 Ω c on terminazi one) G .
46 Caratteristiche tecniche Assegnazione dei pin Connettore INPUT A (HD D-sub a 15 pin, f emmina) Connettore INPUT B (HD D-sub a 15 pin, f emmina) Connettore RS-232C (D-sub a 9 pin, femmina) 1R / R - Y 9N . C . 2 G/Y 10 GND 3 B/B-Y 11 GND 4 GND 12 DDC/SD A 5 GND 13 HD/C.
47 Caratteristiche tecniche Alt ri Segnali preimp ostati N. mem or ia Segn ale preimpos tato fH (kHz) fV (Hz) Sincr onismo DIMEN- SIONE 1 V ideo 60 Hz 60 Hz 15,734 59,940 2 V ideo 50 Hz 50 Hz 15,625 50,000 3 480/6 0i 480/60 i 15,734 59,940 S su G/Y o sinc ronismo composito 4 575/5 0i 575/50 i 15,625 50,000 S su G/Y o sinc ronismo composito 5 1.
48 Caratteristiche tecniche • Se è presente in in gresso un s egnale div ers o dai se gnali pre impostati in dicati qui sopra, l ’immagine potr ebbe n on e sser e vi suali zzat a co rrett ament e. • Le memorie n. 22 *1 e 34 *1 com prendono il segnale inte rlaccia to.
49 Caratteristiche tecniche Alt ri A vvertenz a sul collegamento dell’alimentazione Utilizza re il proiettore nel p r oprio paese /regione usando il cavo di alimentazio ne fornito. Diversamente, usa re un cavo di alim entazione a datto che si a conforme a lle caratterist iche tecni che che seguon o.
50 Schema di installazione Schema di installazio ne Questa sezio ne fornisce degli esempi di inst allazione del proi ettore su un tav olo ecc. Per quanto riguarda le quote di in stallazione, vedere la ta bella a pagina 51. Le lettere a lfabe tiche nell’i llustrazio ne indic ano le se guenti distanze.
51 Schema di installazione Alt ri a (N) = {( SS × 23,177/ 0,7874)–5 0,4} × 1,025 a (M) = {(S S × 28,177 /0, 7874) –50, 4} × 0,97 5 b = x–(S S/0,7874 × 4,667 ) c = x–(SS/0 ,7874 × 4,667+61 ,8) Le quot e di install azione e il relati vo metodo d i calcol o sono ill ustrati qui so pra.
52 Schema di installazione Questa sez ione for nisce de gli es empi di installa zione de l proiettore sul sof f itto. Per installare i l proiettore su l soff itto, usare un supporto p er appende re il proietto re consigliato da Son y . Per l’installa zione sul so ff itt o, ri v olgersi a pe rsonale Son y qua lif icato.
53 Schema di installazione Alt ri a’(N ) = {(SS × 23,1 77/0,7874) +51,4} × 1,0 25 a’(M ) = {(SS × 28,1 77/0,7874) +51,4} × 0,97 5 x = b + (SS /0,78 74 × 4, 667+5 5,8 ) Le quot e di install azione e il relati vo metodo d i calcol o sono ill ustrati qui so pra.
54 Dimensioni Dimensioni Vista an teriore Lato destr o Unità: mm PUSH 81,8 140,5 82,2 328 245,8 34,4 61,9 92,6 6 Centro del l’obietti v o Centro del proiet tore Rive latore del telecoma ndo 220,8 2.
55 Dimensioni Alt ri Lato sinistr o Fondo Unità: mm 5 244 20,3 Superfi cie d i montagg io del supporto per appendere il proi ettore 82,2 46,8 81,8 217,6 24,2 6,8 56,7 46,1 120,4 33,8 5,2 21,4 263 33 .
56 Indice analitico Indice analitic o A Accens. diretta ........ ....... ........ ........... ....... 32 Accessori for niti ............ ........ ........... ....... 45 Accessori opzion ali ............... ....... ....... .... 45 Aliment azione accensi one .
57 Indice analitico Alt ri Ricer . ingr . aut. ............ ........... ....... ....... ... 29 Rip risti no ripristina re una v oc e .............. ........ ...... 25 voci riprist inabili ................ ....... ....... ... 25 Risoluzion e dei problemi .
Sony Corporation.
An important point after buying a device Sony Model VPL-CX61 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Sony Model VPL-CX61 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Sony Model VPL-CX61 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Sony Model VPL-CX61 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Sony Model VPL-CX61 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Sony Model VPL-CX61, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Sony Model VPL-CX61.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Sony Model VPL-CX61. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Sony Model VPL-CX61 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center