Instruction/ maintenance manual of the product CDX-L430X Sony
Go to page of 48
© 2001 Sony Corporation Operating Instructions Manual de instrucciones 使用說明書 GB CDX-L430X For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual de instalación/conexiones suministrado.
2 W elcome ! Thank you for purchasing this Sony Compact Disc Player. You can enjoy its various features..
3 T able of Contents Location of controls ............................................. 4 Precautions ............................................................ 5 Notes on discs ....................................................... 5 Getting Started Resetting the unit .
4 Location of contr ols CDX-L430X SEL MODE SRC AT T SENS 1 DISC OFF MBP 6 5 4 3 2 BT M DSPL REP SHUF BL SKIP A TA MTL SEEK AMS SOURCE D-BASS D 1 Volume +/– button 7, 11 2 MODE button 9, 10 3 SRC (SO.
5 Pr ecautions • If your car was parked in direct sunlight, allow the unit to cool off before operating it. • Power aerials will extend automatically while the unit is operating. If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer.
6 Getting Started Resetting the unit Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery, you must reset the unit. Press the reset button with a pointed object, such as a ballpoint pen. Note Pressing the reset button will erase the clock setting and some stored contents.
7 Setting the clock The clock uses a 12-hour digital indication. Example: To set the clock to 10:08 1 Press (DSPL) for 2 seconds. The hour indication flashes. 1 Press either side of the volume +/ – button to set the hour. 2 Press (SEL) . The minute indication flashes.
8 Display items When the disc/track changes, any prerecorded data of the new disc/track is automatically displayed. Music source Track number To Press Switch display (DSPL) item Displayable items • Clock • Elapsed playing time Playing tracks r epeatedly — Repeat Play The current track will repeat itself when it reaches the end.
9 Radio The unit can store up to 6 stations per band (FM1, FM2, FM3, AM1, and AM2). Caution When tuning in stations while driving, use Best Tuning Memory to prevent accidents.
10 Receiving the stor ed stations 1 Press (SRC) repeatedly to select the radio. 2 Press (MODE) repeatedly to select the band. 3 Press the number button ( (1) to (6) ) on which the desired station is stored.
11 Canceling the beep sound Press (6) while pressing (SEL) down. To activate the beep sound again, press these buttons again. Note If you connect an optional power amplifier and do not use the built-in amplifier, the beep sound will be deactivated.
12 Boosting the bass sound — D-bass You can enjoy a clear and powerful bass sound. The D-bass function boosts the low frequency signal and high frequency signal with a sharper curve than conventional bass boost. You can hear the bass line more clearly even while the vocal volume remains the same.
13 Removing the unit 1 Insert the supplied tool between the unit and the frame, and rotate 90 ° to release the hidden mounting spring. Repeat on the opposite side and remove the frame. 2 Insert a flathead screwdriver between the bracket and mounting spring.
14 Specifications CD player section Signal-to-noise ratio 90 dB Frequency response 10 – 20,000 Hz Wow and flutter Below measurable limit Tuner section FM Tuning range FM tuning interval: 50 kHz/200 kHz switchable 87.5 – 108 MHz (at 50 kHz step) 87.
15 CD playback A disc cannot be loaded. • Another CD is already loaded. • The CD is forcibly inserted upside down or in the wrong way. Playback does not begin. • Dirty or defective disc. • CD-R that is not finalized. • You tried to playback a CD-R not designed for audio use.
16 The “ ST ” indication flashes. • Tune in the frequency accurately. • The broadcast signal is too weak. t Set to the monaural reception mode (page 10). A programme broadcast in stereo is heard in monaural. The unit is in monaural reception mode.
17.
2 ¡Bienvenido! Gracias por adquirir este reproductor de discos compactos Sony. Esta unidad le permitirá disfrutar de una serie de funciones..
3 Índice Ubicación de los controles .................................. 4 Precauciones ......................................................... 5 Notas sobre discos ............................................... 5 Procedimientos iniciales Restauración de la unidad .
4 Ubicación de los contr oles CDX-L430X SEL MODE SRC AT T SENS 1 DISC OFF MBP 6 5 4 3 2 B T M DSPL REP SHUF BL SKIP A TA MTL SEEK AMS SOURCE D-BASS D 1 Botón de control de volumen +/– 7, 11 2 Bot.
5 Pr ecauciones •Si aparca el automóvil bajo la luz solar directa, permita que la unidad se enfríe antes de utilizarla. •Las antenas motorizadas se extenderán automáticamente al encender la unidad.
6 Pr ocedimientos iniciales Restauración de la unidad Antes de utilizar la unidad por primera vez o después de sustituir la batería del automóvil, es preciso restaurar dicha unidad. Extraiga el panel frontal y pulse el botón de restauración con un objeto puntiagudo, como un bolígrafo.
7 Ajuste del r eloj El reloj utiliza una indicación digital de 12 horas. Ejemplo: Para ajustar el reloj a las 10:08 1 Pulse (DSPL) durante 2 segundos. La indicación de hora parpadea. 1 Pulse cualquier lado de Botón de control de volumen +/– para ajustar la hora.
8 Elementos del visor Al cambiar el disco/pista, el elemento pregrabado del nuevo disco/pista aparece automáticamente. Fuente de música Número de la pista Para Pulse Cambiar el (DSPL) elemento de V.
9 Radio La unidad puede almacenar hasta 6 emisoras por banda (FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2). Precaución Para sintonizar emisoras mientras conduce, utilice la función Memoria de la mejor sintonía para evitar accidentes. Elementos del visor Al cambiar el disco/pista, el elemento pregrabado del nuevo disco/pista aparece automáticamente.
10 Recepción de las emisor as almacenadas 1 Pulse (SRC) varias veces para seleccionar la radio. 2 Pulse (MODE) varias veces para seleccionar la banda.
11 Cancelación de los pitidos Pulse (6) mientras pulsa (SEL) . Para recuperar los pitidos, vuelva a pulsar estos botones. Nota Si conecta un amplificador opcional de potencia y no utiliza el incorporado, los pitidos se desactivarán.
12 Refuerzo de los gr aves — D-Bass Es posible disfrutar de graves nítidos e intensos. La función D-bass refuerza las señales de baja y alta frecuencia con una curva más marcada que la del refuerzo de graves convencional. Es posible recibir la línea de graves con mayor nitidez aunque el volumen del sonido vocal no haya variado.
13 Extracción de la unidad 1 Inserte la herramienta suministrada entre la unidad y el marco, y gire 90º para soltar el resorte de montaje oculto. Repita esta operación en el lado opuesto y extraiga el marco. 2 Inserte un destornillador de cabeza perdida entre la abrazadera y el resorte de montaje.
14 Especificaciones Sección del reproductor de CD Relación señal-ruido 90 dB Respuesta de frecuencia 10 – 20.000 Hz Fluctuación y trémolo Inferior al límite medible Sección del sintonizador F.
15 Se suministra alimentación a la unidad de forma continua. El automóvil no dispone de posición ACC. La antena motorizada no se extiende. La antena motorizada no dispone de caja de relé. Reproducción de CD No es posible insertar un disco. • Ya hay un CD insertado.
16 Recepción de la radio No es posible utilizar la sintonización programada. • Almacene la frecuencia correcta en la memoria. • La señal de emisión es demasiado débil.
17.
2 鳴謝惠顧! 感謝惠購 Son y CD 唱碟放音機。您可享用本 機的各種功能:.
3 目錄 控制鍵的位置 ............................ 4 使用前須知事項 .......................... 5 CD 唱碟須知 ............................. 5 準備工作 復位本機 ................................ 6 設定時鐘 ...................
4 控制鍵的位置 1 音量 +/- 鍵 7, 11 2 MODE 鍵 9, 10 3 SRC (SOURCE)(Radio/CD)鍵 7, 9, 10 4 SEL(選擇)鍵 7, 11 5 顯示屏 6 MBP(我的最佳音響位置)鍵 11 7 D (D-BASS) .
5 使用前須知事項 • 若您的汽車停放在陽光直射的地方,則應使本機 冷卻後再使用。 • 裝置打開後,動力伸縮天線將自動伸出。 若您有什麼疑問或您.
6 準備工作 復位本機 在第一次使用本機前或更換汽車電池後,必 須使本機復位。 拆卸前板,然後用帶尖頭的物體,如圓珠 筆,按壓復位鍵。 註 • 按.
7 設定時鐘 時鐘採用 12 小時數字顯示。 例如:將時鐘設定為 10 : 08 1 按住 (DSPL) 鍵兩秒鐘。 點鐘顯示閃爍。 1 按下音量鍵的一側以設定小時。 2 按下 (SE.
8 顯示項目 換光碟/樂曲時,新光碟/樂曲的任何預先錄 制之資料將被自動顯示。 要 按壓 切換顯示項 (DSPL) 顯示項目 • 時鐘 • 已放音時間 反覆播放曲.
9 收音機 在每一波段上(FM1,FM2,FM3,AM1, 和 AM2)最多可存儲 6 個電臺。 告誡 當在駕車過程中調諧電臺時,務請使用最佳 調諧記憶功能,以免發生事.
10 收聽所記憶的電臺 1 反覆按下 (SRC) 鍵,選擇調諧器。 2 反覆按下 (MODE) 鍵,選擇波段。 3 按下存儲有所要電臺的數字按鈕( (1) 至 (6) )。 如果預設的.
11 取消“嘟嘟”警告聲功能 按壓 (SEL) 鍵的同時按壓 (6) 鍵。 要再獲得“嘟嘟”警告聲功能時,再次按壓 這些鍵即可。 註 若您連接選購的功率放大器而.
12 增強低音 — D 式低音 您能享受清皙而強勁的低音。D 式低音功能 比傳統的增強低音更能增強帶有銳曲線的低頻和 高頻信號。 即使歌聲處於同一音量.
13 如何取出本機 1 將提供的工具插入本機和機框之間,並旋轉 90°以解除隱藏的安裝彈簧扣。在相對應的另 一邊重複上述操作,然後拆下機框。 2 將平.
14 規格 CD 放音機部分 信噪比 90 dB 頻率嚮應 10 – 20,000 Hz 抖晃度 可測限度以下 調諧器部分 FM 調諧範圍 FM 調諧間隔: 50 kHz/200 kHz 可切換 87.5 – 108 MHz (50 kHz 步進時) 87.5 – 107.9 MHz (200 kHz 步進時) 天線終端 外接天線連接器 中頻 10.
15 續下頁 t 故障排除 下列檢查表有助於解決您使用本機時可能遇 到的問題。 在使用下面的檢查表之前,請檢查連接和操 作步驟是否正確。 概述 無聲.
16 “ST”指示閃爍。 • 精確地調諧電臺頻率。 • 廣播信號太弱。 t 設定在 “MONO ”模式(第 10 頁)。 立体聲廣播節目被以單聲道收听。 裝置工作在.
An important point after buying a device Sony CDX-L430X (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Sony CDX-L430X yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Sony CDX-L430X - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Sony CDX-L430X you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Sony CDX-L430X will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Sony CDX-L430X, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Sony CDX-L430X.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Sony CDX-L430X. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Sony CDX-L430X along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center