Instruction/ maintenance manual of the product FMC30X-1 Smeg
Go to page of 26
˚C I Forno a microonde Istruzioni per l'uso F Four à micro-ondes Notice d’utilisation Microgolfoven Gebruiksaanwijzing D Mikrowellengerät Gebrauchsanweisung Microwave oven Instructio.
65 Inhaltsverzeichnis Aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Warnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Bedienung .
66 Aufstellen • Anschluß an eine Schuko-Steckdose, abgesichert mit 10-A-F1 Schutzschalter oder Sicherung 16 A träg. • Beim Aufstellen des Gerätes ist darauf zu achten, daß der Netzstecker erreichbar ist.
67 Warnung • Dieses Gerät ist ausschließlich zum Zubereiten, Aufwärmen und Auftauen von Lebensmitteln im Hausgebrauch bestimmt. Für Schäden durch unsachgemäßen Umgang kann der Hersteller nicht haftbar gemacht werden. • Sich vergewissern, dass die benutzten Utensilien für den Gebrauch in einem Mikrowellenherd geeignet sind.
68 AUTO M / C Beschreibung • Der Drehteller: Er ermöglicht ein gleichmäßiges Auftauen, Erhitzen und Garen der Speisen ohne wen- den oder umrühren. - er wird durch das Drehkreuz und den Antrieb bewegt. - er kann während des Betriebes rechts- oder linksherum laufen.
69 A Anzeige : erleichtert Ihnen die Pr ogrammierung durch die Anzeige: der Lebensmittel- und Funktionsgruppen, der programmierten Zeit bzw. des program- mierten Gewichts, und der Tageszeit. B Drehwähler : ermöglicht die Auswahl des Lebensmittels oder der Funktion.
70 LEISTUNG ANWENDUNG Leistungseinstellung AUFTAUEN - Auftauen aller Lebensmittel. - (Fertig)garen empfindlicher Lebensmittel oder für schonendes Kochen. SCHONENDES WEITERKOCHEN ERHITZEN - Erhitzen von Flüssigkeiten oder festen Lebensmitteln Erhitzen von Tellergerichten (frisch oder tiefgekühlt).
71 Programmierung Das Gerät ist nun angeschlossen und die Uhr eingestellt. Tür öffnen. Lebensmittel ins Gerät stellen, Tür schließen. Sollte die Tür nicht richtig zu sein, funktioniert das Gerät nicht. • Wenn sich das Gerät abschaltet, zeigt ein dreifaches, akustisches Signal das Programmende an.
72 Die Anzeige und die Drehwähler leiten Sie bei der Wahl: der Lebensmittel der Funktionen AUFTAUEN SCHONENDES ERHITZEN GAREN WEITERKOCHEN D UO MICROWELLE HEIßLUFT HEIßLUFT + GRILL + MIKROWELLE des.
73 Programmierung Mikrowelle Automatische Programmierung über das Lebensmittel ▼ ▼ Das gewünschte Lebensmittel mit dem Drehwähler auswählen (z. B. frische Fertiggerichte s ). ▼ ▼ Auf die Taste MODUS drücken . Die gewünschte Funktion mit dem Drehwähler auswählen (z.
74 Die Funktion DUO ermöglicht es, zwei Teller gleichzeitig zu erhitzen, wobei der Dampfeffekt der DUO Platten den jeweiligen Geschmack der Nahrungsmittel erhält. Ganz einfach die Teller mit den DUO Platten zudecken, das ganze stapeln und auf den Drehteller legen.
75 Beispiel: Erhitzen von zwei Tellern mit Ravioli und Tomatensoße = 5 Minuten. • 2 Teller mit den Abdeckhauben zudecken, aufeinander stellen und mittig auf den Drehteller stellen. • Auf die Taste drücken, 0 0 : 0 0 blinkt, es wird angezeigt. Die gewünschte Zeit mit Hilfe des Drehwählers programmieren, z.
76 Der Klappgrillrost für Modelle mit der Funktion Heißluft obere Position untere (geklappte) Position Grillrost Der feste Grillrost für Modelle mit der Funktion Grill Der feste Grillrost : ermöglicht in der Funktion Grill oder Grill + Mikrowellen das Bräunen von flachen Lebensmitteln.
77 Programmierung des Grills Einsatz des Grills mit 2 Leistungsstufen ▼ ▼ Auf die Taste drücken , den starken Grill oder den medium Grill mit dem Drehwähler wählen . ▼ ▼ Gewünschte Zeit mit Hilfe des Drehwählers programmieren und Starttaste drücken.
78 Automatische Programmierung über das Gewicht: Durch die Eingabe des Nahrungsmittelgwichts erfolgt die Programmierung automatisch. ▼ ▼ Wählen Sie Ihre Nahrungsmittelkategorie mit dem Drehwähler , z.B. Geflügel. ▼ ▼ Auf die Taste drücken.
79 Die Funktionen Heißluft • Die Temperatur kann von 5 5 0 0 ° bis 2 2 5 5 0 0 ° C C in Schritten von 5 5 ° eingestellt werden. • Die Garzeit kann zwischen 0 0 - 9 9 0 0 Minuten eingestellt werden. • Am besten eine geringe Zeit programmieren und gegebenenfalls noch etwas Zeit anhängen; a u f d i e Brännung der Lebensmittel achten.
80 80 Programmierung Heißluft Beispiel : Apfelkuchen backen Bereiten Sie den Kuchen nach Ihrem üblichen Rezept her, stellen Sie die Kuchenform auf den Rost in der unteren Position und stellen Sie das ganze auf den Drehteller. Auf die Taste drücken Heißluft.
81 Den Braten in eine nichtmetallische Bratform geben und nach Rezept zubereiten. Die Bratform auf den Rost in der unteren Position stellen und das ganze mittig auf den Drehtellers stellen.
82 Hinweise WÄHREND DES KOCHVORGANGS: • Während des Kochvorgangs kann der Drehteller durch Drücken der Taste Drehteller-Stop angehalten oder gestartet werden (außer während des Programms DUO).
83 Reinigung und Pflege • WARNUNG : Wir empfehlen Ihnen, die Mikrowelle regelmäßig zu reinigen und Nahrungsmittelablagerungen ebenso im Innern wie auch außen am Gerät zu entfernen. Benutzen Sie dafür einen mit Seifenwasser befeuchteten Schwamm.
84 Was ist zu tun, wenn . . . Probleme ▼ das Gerät SECU anzeigt? ▼ die Zeit abläuft, das Gerät jedoch nicht funktioniert (der Drehteller dreht sich nicht, die Beleuchtung schaltet sich nicht ei.
85 Kundendienst Mögliche Eingriffe an Ihrem Gerät müssen von einem qualifizierten Fachmann der Marke durchgeführt werden. • Sollte das Gerät Schaden erlitten haben: überprüfen Sie, ob die Gerätetür unbeschädigt ist.
450 850 min. 560 460 592 550 200 cm 2 Installation instructions Combi microwave oven Notice d'installation Four à micro-ondes Installationsanweisung Kombi-Mikrowellengerät Installatievoorschrif.
450 850 min. 560 460 592 550 200 cm 2 Installation instructions Combi microwave oven Notice d'installation Four à micro-ondes Installationsanweisung Kombi-Mikrowellengerät Installatievoorschrif.
Fitting fastening screws and installing microwa ve oven. Vis de fixation pour le montage et placement du four à micr o-ondes. Montage bevestigingsschr oeven en plaatsen magnetron. T ornillo de sujeción para el montaje y la colocación del horna de microondas.
Fitting fastening screws and installing microwa ve oven. Vis de fixation pour le montage et placement du four à micr o-ondes. Montage bevestigingsschr oeven en plaatsen magnetron. T ornillo de sujeción para el montaje y la colocación del horna de microondas.
An important point after buying a device Smeg FMC30X-1 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Smeg FMC30X-1 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Smeg FMC30X-1 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Smeg FMC30X-1 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Smeg FMC30X-1 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Smeg FMC30X-1, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Smeg FMC30X-1.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Smeg FMC30X-1. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Smeg FMC30X-1 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center