Instruction/ maintenance manual of the product FTQ386LWX Samsung
Go to page of 112
imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung pr oduct. T o receive more complete service, please r egister your product at www .samsung.
features of your new range Enhanced convenience. Better cooking. Easy maintenance. Y our new electric range has been designed to bring you these benefits and more. The latest in heat-distribution technology Other ranges with just one fan tend to make a swirl of heat that fails to cover the whole inside of the oven.
Important safety instructions _ 3 Read and follow all instructions before using your oven to pr event the risk of fire, electric shock, personal injury , or damage when using the range. This guide does not cover all possible conditions that may occur .
4 _ Important safety instructions FOR YOUR SAFETY When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’ s Manual.
Important safety instructions _ 5 SURF ACE COOKING UNITS Never leave surface units unattended at high heat settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Do not lift the cooktop. Lifting the cooktop can lead to damage and improper operation of the range.
6 _ Important safety instructions OVEN DO NOT TOUCH HEA TING ELEMENTS OR INTERIOR SURF ACES OF THE OVEN. Heating elements may be hot even though they are dark in color .
Important safety instructions _ 7 SELF-CLEANING OVENS Do not clean door gasket. The door gasket is essential for a good seal. Care should be taken not to rub, damage, or move the gasket. Never keep pet birds in the kitchen. The health of bir ds is extremely sensitive to the fumes released during an oven self-clean cycle.
8 _ Contents contents INTRODUCING YOUR NEW RANGE 9 9 Overview 9 What’ s included with your range SURF ACE COOKING 10 10 About surface cooking 12 How to set the appliance for surface cooking 15 Using.
01 INTRODUCING Introducing your new range _ 9 OVERVIEW WHA T’S INCLUDED WITH YOUR RANGE Wire racks Broil pan Broil pan insert Cleaner & cleaning pad introducing your new range W arming drawer Ov.
10 _ Surface cooking surface cooking ABOUT SURF ACE COOKING CAUTION BEFORE COOKING Do not use the glass cooktop surface as a cutting board. Do not place or store items that can melt or catch fir e on the glass cooktop, even when it is not being used.
02 SURF ACE COOKING Surface cooking _ 11 Location of the radiant surface elements and controls The radiant control knobs operate the radiant surface elements on the cooktop as shown below . 1 6 5 2 4 3 1. Single element: Left rear 2. Single element: Right rear 3.
12 _ Surface cooking HOW TO SET THE APPLIANCE FOR SURF ACE COOKING CAUTION The surface elements may be hot and burns may occur . Do not touch surface elements until they have cooled down sufficiently . At high or medium-high settings, never leave food unattended.
02 SURF ACE COOKING Surface cooking _ 13 T riple surface unit control knob (right fr ont) The dual surface unit has 3 cooking sizes to select from so you can match the size of the unit to the size of the cookware you ar e using. 1 . Push the knob in. 2 .
14 _ Surface cooking Using the warming center The warming center , located in the back center of the glass surface, will keep hot, cooked food at serving temperature. CAUTION Do not warm food on the warming center for more than two hours. Use only cookware and dishes r ecommended as safe for oven and cooktop use.
02 SURF ACE COOKING Surface cooking _ 15 USING THE PROPER COOKW ARE Using the right cookware can pr event many problems, such as uneven cooking or extended cooking times. Using the proper pans will r educe cooking times and cook food more evenly . Check for fl atness by rotating a ruler acr oss the bottom of the cookware.
16 _ Surface cooking PROTECTING THE SMOOTHTOP SURF ACE Cleaning Clean the cooktop before using it for the first time. Clean your cooktop daily or after each use.
Using the warming drawer _ 17 03 WARMING DRA WER using the warming drawer ABOUT THE W ARMING DRA WER The warming drawer will keep hot, cooked foods warm. Always start with hot food. Do not use to heat cold food other than crisping crackers, chips or dry cereal.
18 _ Using the warming drawer TURNING THE W ARMING DRA WER ON OR OFF 1 . Set the warming drawer to the heat level you want. Press the W ARMING DRAWER pad once for low , twice for medium, or 3 times for high. The warming drawer starts automatically once you have fi nished selecting the level you want.
Operating the oven _ 19 04 OPERA TING THE OVEN operating the oven THE OVEN CONTROL P ANEL READ THE INSTRUCTIONS CAREFULL Y BEFORE USING THE OVEN. For satisfactory use of your oven, become familiar with the various features and functions of the oven as described below .
20 _ Operating the oven SETTING THE CLOCK The clock must be set to the correct time of day for the automatic oven timing functions to work properly . The time of day cannot be changed during a timed cooking, a delay-timed cooking or a self- cleaning cycle.
Operating the oven _ 21 04 OPERA TING THE OVEN MINIMUM AND MAXIMUM SETTINGS All of the features listed have minimum and maximum time or temperatur e settings. A beep will sound each time a pad on the control panel is pr essed and the entry is accepted.
22 _ Operating the oven USING THE OVEN RACKS Oven rack positions 1 2 3 4 5 6 7 The oven has 7 rack positions (1~7). TYPE OF FOOD RACK POSITION Frozen pies 4 Angel food cake 2 Bundt or pound cakes 3 Bi.
Operating the oven _ 23 04 OPERA TING THE OVEN BAKING The oven can be programmed to bake at any temperatur e from 150°F to 550°F . How to set the thermostat 1 . Start the set up. Press the BAKE pad. The default temperatur e is 350°F . 2 . Enter the temperature you want on the number pad, eg.
24 _ Operating the oven CONVECTION BAKING By using the convection bake feature, you will be able to cook faster . Y ou can program the oven for convection baking at any temperature between 175°F and 550°F . Convection baking uses a fan to circulate the oven’ s heat evenly and continuously within the oven.
Operating the oven _ 25 04 OPERA TING THE OVEN Recommended convection baking guide Food Item Rack Position T emp.* (preheated oven) ( ˚F ) Convection bake time ** (min) Cake Cupcakes 4 325 17-19 Bund.
26 _ Operating the oven CONVECTION ROASTING Convection roasting is good for cooking large tender cuts of meat, uncover ed. Heat comes from the top heating element. The convection fan cir culates the heated air evenly over and around the food. Meat and poultry ar e browned on all sides as if they wer e cooked on a rotisserie.
Operating the oven _ 27 04 OPERA TING THE OVEN Recommended convection roasting guide Meat W eight (lb) Oven temp. ( ˚F ) Roasting time* (min per lb) Internal temp.
28 _ Operating the oven TIMED COOKING In a timed cooking, the oven turns on immediately and cooks for the length of time you select. At the end of the cooking time, the oven turns off automatically . Y ou can use the timed cooking featur e only with another cooking operation (bake, convection bake, or convection roast).
Operating the oven _ 29 04 OPERA TING THE OVEN DELA Y TIMED COOKING In a delay timed cooking, the oven’ s timer tur ns the oven on and of f at times you select in advance. Y ou can use the delay timed cooking featur e only with another cooking operation (bake, convection bake, convection roast and self clean).
30 _ Operating the oven BROILING CAUTION Always operate broil mode with door closed. Using the broil pan The broil pan and the insert allow gr ease to drain and be kept away from the high heat of the br oiler . Do not use the pan without the insert. Do not cover the insert with foil; the exposed grease could ignite.
Operating the oven _ 31 04 OPERA TING THE OVEN Recommended broiling guide The size, weight, thickness, starting temperature, and your pr eference of doneness will af fect broiling times. This guide is based on meats at refrigerator temperatur e. Food Quantity and/ or thickness Shelf position First side time (min.
32 _ Operating the oven USING THE CUSTOM COOK FEA TURE By using the custom cook feature, you can r ecord up to 3 dif ferent r ecipe settings. The feature may be used for baking, convection baking, or convection roasting. It will not work with any other function, including the delay start feature.
Operating the oven _ 33 04 OPERA TING THE OVEN PROOFING The proofi ng feature maintains a warm envir onment useful for rising yeast-leavened products. How to set the oven for proo ng 1 . Enter the proofi ng mode. Press the PROOF pad. 2 . Start the proofi ng function.
34 _ Operating the oven USING THE KEEP W ARM FUNCTION The keep warm feature will maintain an oven temperatur e of 170°F . Y ou should not use this featur e to reheat cold foods. The keep warm featur e will keep cooked food warm for serving up to 3 hours after cooking has fi nished.
Operating the oven _ 35 04 OPERA TING THE OVEN EXTRA FEA TURES 12 hour ener gy saving With this feature, should you forget and leave the oven on, the control will automatically turn off the oven after 12 hours during baking functions or after 3 hours during a broil function.
36 _ Operating the oven Convection auto conversion feature When using convection bake, the convection auto conversion feature will automatically convert entered r egular baking temperatures to convection baking temperatur es. This feature is activated so that the display will show the actual converted (r educed) temperature.
Operating the oven _ 37 04 OPERA TING THE OVEN Sound on/off By using this feature, you can set the oven contr ols to operate silently . How to turn the sound on or off 1 . Press Oven Light and 0 on the number pad at the same time for 3 seconds. The display will show Snd On (sound on) or Snd OFF (sound off).
38 _ Operating the oven Setting the Sabbath (For use on the Jewish Sabbath & Holidays) The Sabbath feature can be used with baking only . The oven temperature may be set higher or lower after setting the Sabbath feature (the oven temperatur e adjustment feature should be used only during Jewish holidays).
Maintaining your appliance _ 39 05 MAINT AINING YOUR APPLIANCE maintaining your appliance SELF-CLEANING A self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking temperatur es) to burn off leftover grease and r esidue completely or reduce them to a fi nely powdered ash that you can wipe away with a damp cloth.
40 _ Maintaining your appliance How to set the oven for self-cleaning 1 . Select the length of time for the self-cleaning operation, eg. 3 hours. Press the SELF CLEAN pad once for a 3 hour clean time, twice for a 4 hour clean time, or 3 times for a 2 hour clean time.
Maintaining your appliance _ 41 05 MAINT AINING YOUR APPLIANCE STEAM-CLEANING How to set the oven for steam-cleaning Steam-cleaning saves time and energy for light cleaning. For heavier -duty cleaning of debris and grease, use the self-cleaning function.
42 _ Maintaining your appliance CARE AND CLEANING OF THE OVEN WARNING Be sure all contr ols are OFF and all surfaces ar e COOL before cleaning any part of the range. • If your range is removed for cleaning, servicing or any reason, be sur e the Anti-Tip device is re-engaged properly when the range is r eplaced.
Maintaining your appliance _ 43 05 MAINT AINING YOUR APPLIANCE Cleaning the broil pan and insert Do not attempt to clean the broil pan or insert by leaving it in the oven during a self-cleaning cycle. After broiling, r emove the broil pan fr om the oven.
44 _ Maintaining your appliance CARE AND CLEANING OF THE GLASS COOKTOP Normal daily use cleaning Use only a ceramic cooktop cleaner or the cleaner supplied with this appliance on the glass cooktop. Other creams may not be as ef fective. By following these steps, you can maintain and protect the surface of your glass cooktop.
Maintaining your appliance _ 45 05 MAINT AINING YOUR APPLIANCE Removing metal marks and scratches 1. Be careful not to slide pots and pans acr oss your cooktop. It will leave marks on the cooktop surface. Y ou can r emove these marks by applying ceramic cooktop cleaner or the included cleaner with a cleaning pad for ceramic cooktops.
46 _ Maintaining your appliance REMOVING AND REPLACING THE OVEN DOOR How to remove the door CAUTION The door is very heavy . Be car eful when removing and lifting the door . Do not lift the door by the handle. T urn the power OFF before r emoving the door .
Maintaining your appliance _ 47 05 MAINT AINING YOUR APPLIANCE 3. Open the door fully . If the door will not open fully , the indentation is not inserted correctly in the bottom edge of the slot. 4. Push the hinge locks up against the front frame of the oven cavity to the locked position.
48 _ Maintaining your appliance CHANGING THE OVEN LIGHT The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It will come on when the oven door is open. When the oven door is closed, press the OVEN LIGHT pad to turn it on or off. It will not work during a self-cleaning cycle.
06 TROUBLESHOOTING T roubleshooting _ 49 troubleshooting TROUBLESHOOTING Samsung works hard to ensur e that you don’t have pr oblems with your new electric range.
50 _ T roubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Areas of discoloration on the cooktop Food spillover was not cleaned. Refer to the section on car e and cleaning of the glass cooktop on page 44. • The surface is hot and the model features a light-color ed cooktop.
06 TROUBLESHOOTING T roubleshooting _ 51 PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Food does not broil properly . The oven controls have been set incorrectly . Press the BROIL pad. • The rack has not been properly positioned. See the broiling guide on page 31.
52 _ T roubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Oven not clean after a self-cleaning cycle The oven controls wer e not set correctly . See the section on self-cleaning on page 39. • The oven was heavily soiled. Wipe up heavy spillovers before starting the self-cleaning cycle.
07 WARRANTY W arranty _ 53 warranty PLEASE DO NOT DISCARD THIS REPLACES THE WARRANTY P AGE IN THE USE & CARE GUIDE SAMSUNG ELECTRIC RANGE LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC.
FTQ386LWX_XAC DG68-00105A.indb 54 2007-07-18 9:34:18.
FTQ386LWX_XAC DG68-00105A.indb 55 2007-07-18 9:34:18.
QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTR Y CALL OR VISIT US ONLINE A T IN THE US 800-SAMSUNG (800-726-7864) www.samsung.com IN CANADA 800-SAMSUNG (800-726-7864) www .
Un monde de possibilités Merci d’avoir choisi ce pr oduit Samsung. Afin de bénéficier du meilleur du service apr ès-vente, enregistr ez votre appar eil sur le site suivant : www .samsung.com/global/r egister Cuisinière électrique Manuel d’utilisation FTQ386L WX FTQ386LWX_XAC DG68-00105A.
Caractéristiques de votre nouvelle cuisinière Plus de commodité. Cuisson de meilleure qualité. Entr etien facile. V otre nouvelle cuisinière électrique a été conçue pour vous offrir tous ces avantages et plus encor e.
Consignes de sécurité importantes _ 3 Lisez et suivez toutes les consignes avant d’utiliser votre four afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution, de blessur e ou de dommage lors de l’utilisation de la cuisinière. Le pr ésent guide ne couvre pas toutes les situations susceptibles de se pr oduire.
4 _ Consignes de sécurité importantes POUR VOTRE SECURITE Lorsque vous utilisez des appareils électriques, r espectez les consignes de sécurité de base suivantes : Utilisez ce four uniquement pour l’usage auquel il est destiné, tel que décrit dans ce manuel d’utilisation.
Consignes de sécurité importantes _ 5 T ABLE DE CUISSON Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance lorsqu’un foyer fonctionne à puissance élevée. En cas de débordement, les particules graisseuses pr ovenant des aliments risquent de s’enfl ammer .
6 _ Consignes de sécurité importantes FOUR NE TOUCHEZ P AS LES ELEMENTS CHAUFF ANTS OU LES SURF ACES INTERNES DU FOUR. Les éléments chauffants peuvent êtr e chauds même s’ils sont noirs. Les surfaces internes d’un four deviennent suffisamment chaudes pour provoquer des brûlur es.
Consignes de sécurité importantes _ 7 FOURS AUTO-NETTOY ANTS Ne nettoyez pas le joint de la porte. Le joint de la porte est indispensable pour assurer une bonne étanchéité. V eillez à ne pas frotter , endommager ou déplacer le joint. Ne laissez jamais vos oiseaux de compagnie dans la cuisine.
8 _ Sommaire Sommaire PRÉSENT A TION DE VOTRE NOUVELLE CUISINIÈRE 9 9 Présentation 9 Accessoires fournis T ABLE DE CUISSON 10 10 A propos de la table de cuisson 12 Comment régler la cuisinière po.
01 INTRODUCTION Présentation de votr e nouvelle cuisinière _ 9 PRÉSENT A TION ACCESSOIRES FOURNIS Grilles métalliques Lèchefrite Gril de lèchefrite Nettoyant et tampon de nettoyage Présentation.
10 _ T able de cuisson T able de cuisson A PROPOS DE LA T ABLE DE CUISSON A TTENTION A VANT LA CUISSON N’utilisez pas la table de cuisson vitrée comme planche à découper . Ne placez et ne rangez rien qui soit susceptible de fondre ou de s’enflammer sur la surface vitrée, même si elle n’est pas utilisée.
02 T ABLE DE CUISSON T able de cuisson _ 11 Emplacement des foyers radiants et des commandes Les boutons de commande permettent d’activer les foyers radiants de la table de cuisson comme indiqué ci-dessous. 1 6 5 2 4 3 1. Elément unique : arrière gauche 2.
12 _ T able de cuisson COMMENT RÉGLER LA CUISINIÈRE POUR UTILISER LA T ABLE DE CUISSON ? A TTENTION Les foyers de la table de cuisson peuvent être chauds et pr ovoquer des brûlures. Ne touchez pas les foyers avant qu’ils n’aient suffisamment r efroidi.
02 T ABLE DE CUISSON T able de cuisson _ 13 Bouton de commande de l’élément triple (avant droit) L ’élément double est doté de trois tailles de cuisson de manière à adapter la taille de l’élément à celle du r écipient utilisé. 1 . Appuyez sur le bouton.
14 _ T able de cuisson Utilisation de la zone chauffe-plat La zone chauffe-plat , située dans la partie centrale arrièr e de la surface vitrée, conserve les aliments cuits à température de consommation. A TTENTION Ne réchauf fez pas les aliments pendant plus de deux heures sur la zone chauf fe-plat.
02 T ABLE DE CUISSON T able de cuisson _ 15 UTILISA TION DES USTENSILES DE CUISINE APPROPRIÉS L ’utilisation de l’ustensile de cuisine approprié permet d’éviter de nombreux pr oblèmes tels qu’une cuisson inégale ou un temps de cuisson trop long.
16 _ T able de cuisson PROTECTION DE LA SURF ACE LISSE Nettoyage Nettoyez la table de cuisson avant de l’utiliser pour la premièr e fois. Nettoyez votre table de cuisson quotidiennement ou apr ès chaque utilisation. Ainsi, vous conserverez votr e table de cuisson en bon état et éviterez les dommages.
Utilisation du tiroir chauf fe-plat _ 17 03 TIROIR CHAUFFE-PLA T Utilisation du tiroir chauffe-plat A PROPOS DU TIROIR CHAUFFE-PLA T Le tiroir chauf fe-plat conserve les aliments cuits chauds.
18 _ Utilisation du tiroir chauf fe-plat ACTIV A TION OU DÉSACTIV A TION DU TIROIR CHAUFFE-PLA T 1 . Réglez le tiroir chauf fe-plat sur la puissance souhaitée. Appuyez une fois sur la touche WARMING DRA WER (TIROIR CHAUFFE-PLA T) pour une puissance faible, deux fois pour une puissance moyenne ou trois fois pour une puissance élevée.
Utilisation du four _ 19 04 UTILISA TION DU FOUR Utilisation du four T ABLEAU DE COMMANDE DU FOUR LISEZ A TTENTIVEMENT LES CONSIGNES D’UTILISA TON A V ANT DE VOUS SERVIR DU FOUR. Afi n de profi ter au mieux de votre four , familiarisez-vous avec les fonctionnalités décrites ci-dessous.
20 _ Utilisation du four 11. SELF CLEAN (AUTO-NETTOY AGE) : appuyez sur cette touche pour sélectionner la fonction d’auto-nettoyage. 12. STEAM CLEAN (NETTOY AGE VAPEUR) : appuyez pour sélectionner la fonction de nettoyage vapeur .
Utilisation du four _ 21 04 UTILISA TION DU FOUR Comment passer du format 12 heures au format 24 heur es ? 1 . Démarrez le r églage. Appuyez simultanément sur la touche CLOCK AM/PM (HORLOGE AM/PM) et la touche numérique 0 pendant 3 secondes. Le format actuel s’affi che (ex.
22 _ Utilisation du four RÉGLAGE DE LA MINUTERIE La minuterie émet un signal sonore une fois que le temps r églé est écoulé. Elle ne permet pas de démarrer ou d’arr êter les fonctions de cuisson. La minuterie peut être utilisée en parallèle avec toutes les autres fonctions du four .
Utilisation du four _ 23 04 UTILISA TION DU FOUR UTILISA TION DES GRILLES DU FOUR Hauteurs de grille 1 2 3 4 5 6 7 Le four comporte 7 hauteurs de grille (1 à 7).
24 _ Utilisation du four CUISSON Le four peut être pr ogrammé pour cuire à toute températur e comprise entre 150°F et 550°F . Comment régler le thermostat ? 1 . Démarrez le r églage. Appuyez sur la touche BAKE (CUISSON) . La température par défaut est de 350°F .
Utilisation du four _ 25 04 UTILISA TION DU FOUR CUISSON P AR CONVECTION La fonction de cuisson par convection permet d’accélérer la cuisson. V ous pouvez programmer la cuisson par convection sur toute température comprise entr e 175°F et 550°F .
26 _ Utilisation du four Guide de cuisson par convection Aliments Hauteur de grille T emp.* (four préchauf fé) ( ˚F ) T emps de cuisson par convection ** (min) Gâteau Petits gâteaux 4 325 17-19 C.
Utilisation du four _ 27 04 UTILISA TION DU FOUR RÔTISSAGE P AR CONVECTION Le rôtissage par convection est conseillé pour la cuisson de mor ceaux de viande très tendr es qu’il faut prépar er sans couvrir . La chaleur provient de l’élément chauf fant supérieur .
28 _ Utilisation du four Guide de rôtissage par convection r ecommandé Viande Poids (lb) T emp. du four ( ˚F) T emps de rôtissage* (min./lb) T emp.
Utilisation du four _ 29 04 UTILISA TION DU FOUR CUISSON MINUTÉE Durant la cuisson minutée, le four s’allume immédiatement et fonctionne pendant la durée que vous avez sélectionnée. A la fi n du temps de cuisson, le four s’éteint automatiquement.
30 _ Utilisation du four CUISSON MINUTÉE DIFFÉRÉE Durant la cuisson minutée différ ée, la minuterie du four permet d’allumer et d’éteindre le four aux heures que vous avez sélectionnées pr éalablement.
Utilisation du four _ 31 04 UTILISA TION DU FOUR CUISSON AU GRIL A TTENTION Préservez toujours la porte du four fermée lorsque vous utilisez le mode de cuisson au gril. Utilisation de la lèchefrite La lèchefrite et son gril permettent à la graisse de s’écouler et d’être maintenue éloignée de la chaleur élevée du gril.
32 _ Utilisation du four Guide de cuisson au gril Les temps de cuisson au gril dépendent de la taille, du poids, de l’épaisseur , de la températur e de départ ainsi que de vos préfér ences de cuisson. Ce guide se base sur des viandes sortant du réfrigérateur .
Utilisation du four _ 33 04 UTILISA TION DU FOUR UTILISA TION DE LA FONCTION CUISSON PERSONNALISÉE Le fonction Cuisson personnalisée vous permet d’enregistr er jusqu’à 3 différ entes recettes prér églées. Cette fonction peut être utilisée en parallèle avec les modes Cuisson, Cuisson par convection ou Rôtissage par convection.
34 _ Utilisation du four LEVÉE La fonction Levée sert à maintenir un niveau de chaleur permettant le gonfl ement des produits nécessitant une fermentation à la levure. Comment régler le four pour la levée ? 1 . Sélectionnez le mode de levée.
Utilisation du four _ 35 04 UTILISA TION DU FOUR UTILISA TION DE LA FONCTION DE MAINTIEN AU CHAUD La fonction de maintien au chaud conserve la température à 170°F .
36 _ Utilisation du four FONCTIONS COMPLÉMENT AIRES Economie d’éner gie après 12 heur es Si vous oubliez d’éteindre votr e four , cette fonction assur e la désactivation automatique des commandes après 12 heur es d’utilisation des fonctions de cuisson ou après 3 heur es d’utilisation de la fonction Gril.
Utilisation du four _ 37 04 UTILISA TION DU FOUR Fonction de convection par conversion automatique Lorsque vous utilisez la cuisson par convection, la fonction de convection par conversion automatique permet de convertir automatiquement les températures de la cuisson classique en températures de cuisson par convection.
38 _ Utilisation du four Activation/désactivation du son Cette fonction vous permet de régler le four de sorte à ce que les commandes fonctionnent de manière silencieuse. Comment activer ou désactiver le son ? 1 . Appuyez simultanément sur les touches Oven Light (Eclairage du four) et 0 (pavé numérique) pendant 3 secondes.
Utilisation du four _ 39 04 UTILISA TION DU FOUR Réglage de la fonction Shabbat (utilisée pour les fêtes et le Shabbat juifs) La fonction Shabbat peut être utilisée uniquement avec la cuisson.
40 _ Entretien de l’appar eil Entretien de votre appareil AUTO-NETTOY AGE Le cycle d’auto-nettoyage émet une température tr ès élevée (bien supérieure aux températur es de cuisson) pour brûler complètement les résidus de graisse ou les r éduire en poudr e qu’il vous suffi t d’essuyer à l’aide d’un torchon humide.
Entretien de l’appar eil _ 41 05 ENTRETIEN DE L ’APP AREIL Comment régler le four pour l’auto-nettoyage ? 1 . Sélectionnez la durée d’auto-nettoyage (ex. : 3 heur es). Appuyez sur la touche SELF CLEAN (AUTO-NETTOY AGE) une fois pour un cycle de 3 heures, deux fois pour un cycle de 4 heures ou tr ois fois pour un cycle de 2 heures.
42 _ Entretien de l’appar eil NETTOY AGE V APEUR Comment régler le four pour le nettoyage vapeur ? Le nettoyage vapeur permet d’effectuer un nettoyage superfi ciel en économisant du temps et de l’énergie. Pour nettoyer plus effi cacement des résidus et particules graisseuses, utilisez la fonction d’auto-nettoyage.
Entretien de l’appar eil _ 43 05 ENTRETIEN DE L ’APP AREIL ENTRETIEN ET NETTOY AGE DU FOUR AVER TISSEMENT Avant de nettoyer une quelconque partie de la cuisinièr e, assurez-vous que toutes les commandes sont DESACTIVEES et que toutes les surfaces sont FROIDES.
44 _ Entretien de l’appar eil Nettoyage de la lèchefrite et de son gril N’essayez pas de nettoyer la lèchefrite ou le gril en les laissant dans le four durant le cycle d’auto- nettoyage. Après une cuisson au gril, r etirez la lèchefrite du four .
Entretien de l’appar eil _ 45 05 ENTRETIEN DE L ’APP AREIL ENTRETIEN ET NETTOY AGE DE LA T ABLE DE CUISSON VITRÉE Nettoyage après une utilisation quotidienne Utilisez uniquement un nettoyant pour surface de cuisson en céramique ou le nettoyant fourni avec l’appareil pour le nettoyage de la table de cuisson vitr ée.
46 _ Entretien de l’appar eil Suppression des rayur es et traces de métal 1. Evitez de faire glisser les casser oles et plats sur la table de cuisson.
Entretien de l’appar eil _ 47 05 ENTRETIEN DE L ’APP AREIL RETRAIT ET REMISE EN PLACE DE LA PORTE DU FOUR Comment retir er la porte ? A TTENTION La porte est très lour de. Soyez prudent lorsque vous retir ez et soulevez la porte. Ne soulevez pas la porte par la poignée.
48 _ Entretien de l’appar eil 3. Ouvrez la porte au maximum. Si la porte ne s’ouvr e pas complètement, c’est que la partie creuse n’est pas corr ectement insérée dans la partie inférieur e du logement.
Entretien de l’appar eil _ 49 05 ENTRETIEN DE L ’APP AREIL REMPLACEMENT DE L ’AMPOULE DU FOUR L ’éclairage du four nécessite une ampoule standard de 40 watts.
50 _ Dépannage dépannage DÉP ANNAGE Samsung veille à ce que vous ne rencontriez pas de pr oblèmes lors de l’utilisation de votre nouvelle cuisinière électrique. En cas de pr oblème inattendu, recher chez en premier lieu une solution dans le tableau ci-dessous.
06 DEP ANNAGE Dépannage _ 51 PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Les foyers ne s’allument pas. Un fusible de votre habitation est peut-être grillé ou le disjoncteur a peut-être lâché. Remplacez le fusible concerné ou remettez le disjoncteur en mar che.
52 _ Dépannage PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le four émet une fumée excessive durant la cuisson. Les réglages n’ont pas été effectués corr ectement. Reportez-vous au chapitre concernant le réglage des commandes du four . • La viande a été placée trop pr ès de l’élément.
06 DEP ANNAGE Dépannage _ 53 PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION T raînées ou tâches brunes Des plats cuisinés ont débordé sur la table de cuisson. Utilisez le grattoir à lame pour retir er les salissures. Reportez-vous au chapitre r elatif à l’entretien et au nettoyage de la table de cuisson vitrée, page 45.
54 _ Dépannage PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Odeur forte Il est normal de constater une odeur provenant de l’isolation de la cavité du four lors des premièr es utilisations de votre four . Cette odeur est provisoir e. • Bruit au niveau du ventilateur Un ventilateur de convection peut se déclencher ou s’arrêter automatiquement.
07 GARANTIE Garantie _ 55 NE P AS JETER LE PRÉSENT DOCUMENT , QUI REMPLACE LA P AGE SUR LA GARANTIE QUI FIGURED ANS LE GUIDE D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE SAMSUNG GARANTIE LIMITÉE DE L ’ACHETEUR INITIAL Ce produit de marque SAMSUNG, qui est fourni et distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC.
UNE QUESTION ? UN COMMENT AIRE ? P A YS TELEPHONE SITE INTERNET AUX ET A TS-UNIS 800-SAMSUNG (800-726-7864) www .samsung.com AU CANADA 800-SAMSUNG (800-726-7864) www .
An important point after buying a device Samsung FTQ386LWX (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Samsung FTQ386LWX yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Samsung FTQ386LWX - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Samsung FTQ386LWX you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Samsung FTQ386LWX will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Samsung FTQ386LWX, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Samsung FTQ386LWX.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Samsung FTQ386LWX. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Samsung FTQ386LWX along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center