Instruction/ maintenance manual of the product RHD6IN Rosieres
Go to page of 12
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET L’UTILISATION ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L’USO INSTRUCCIONES PARA INSTALAC.
ENGLISH DESCRIPTION The unit can be found in filtering hoods or in exhaust hoods. In the Filtering hoods (Fig. 1) the air and steam taken up by the unit are purified with charcoal filters and returned to the environment through the aeration grids on the side of the flue.
Fig. 13: if the halogene bulbs need changing, slacken the ring nut in an anticlockwise direction and remove the bulb itself. Replace with a bulb of the same type. Fig. 14: to change the rectangular halogene bulbs open the cover and remove the bulb without touching it with bare hands.
SCHALTUNG DES GERÄTS Bedienung (Abb. 10): A = Schalter für die Beleuchtung. B = ON/OFF Schalter für die 1. Geschwindigkeitsstufe des Motors. C = Schalter für die 2. Geschwindigkeitsstufe. Bei erneuter Betätigung dieses Schalters wird der Timer aktiviert, der nach 10 Sek.
tuyau souple et bloquez-le sur la bouche de sortie d’air de la hotte à l’aide d’un collier métallique (le tuyau et le collier ne sont pas fournis).
Fissaggio con pannello posteriore (Fig. 5): Il pannello posteriore metallico sarà posizionato a parete nella parte superiore del piano cottura. Appoggiate il bordo inferiore del pannello dietro al pi.
necesario el uso de filtros de carbón. INSTALACIÓN Antes de proceder a las operaciones de montaje, para que se pueda maniobrar el aparato con mayor facilidad es necesario desconectar los filtros antigrasa . La remoción de los filtros antigrasa (Fig.
Sustituir con bombillas del mismo tipo. Fig. 13: para sustituir las lámparas alógenas , destornillar la abrazadera en sentido antihorario y sacar la bombilla.
Levantar o tubo inferior mantendo-o fixo com adesivo e ligar o tubo flexível à boca de saída de ar do exaustor. Fazer a ligação eléctrica do exaustor. Baixar de novo o tubo inferior, apoiando-o suavemente em cima do exaustor. FUNCIONAMENTO Comandos (Fig.
beneden zitten. Afzuigversie: verbind de luchtafvoerpijp met de luchtafvoeropening van de kap; gebruik een buigzame leiding en zet deze aan de luchtuitgang van de wasemkap vast met een metalen bandje (leiding en bandje worden niet bijgeleverd). Breng de elektrische aansluiting van de kap tot stand.
A B C 6 7 8 A A.
04306664 - K39elettr. sen.nor. 9 10 11 B 13 12 14 E D C B A.
An important point after buying a device Rosieres RHD6IN (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Rosieres RHD6IN yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Rosieres RHD6IN - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Rosieres RHD6IN you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Rosieres RHD6IN will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Rosieres RHD6IN, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Rosieres RHD6IN.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Rosieres RHD6IN. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Rosieres RHD6IN along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center