Instruction/ maintenance manual of the product RDM917IN Rosieres
Go to page of 226
CAPP A ASPIRANTE - Istruzioni per l’uso HO T TE DE CUISINE - Notice d’utilisation C OOKER HOOD - User instruc tions I F GB.
.
Fig .1 Fig .2 - 3 -.
Fig .3 - 4 -.
� Fig .4 Fig .5 Fig .6 - 5 -.
Fig .7 Fig .8 Fig .9 - 6 -.
Fig .10 Fig .11 Fig .12 - 7 -.
Fig .13 Fig .15 Fig .14 Fig .16 - 8 -.
GENERALIT À Leggere attentamente il con tenuto del presente libretto in quan to fornis ce important i indicazi oni riguar danti la sic urezza di ins tallaz ione, d’ uso e di ma nutenz ione. C onservar e il libr etto per ogni ulteriore consultazione.
alla rete elettrica è necessario interporre tra l’appar ecchio e la rete un interruttore onnipolare con apert ura minima tra i contatti 3 mm, dimensionato al carico e rispondente alle norme vigenti.
lavastoviglie . Dopo il lavagg io, per riattiv are il filt ro rigener abile è nec essario asciugarlo nel forno a 100° per 15-20 minuti. Il filtro conserverà la sua capacità di assorbimento dell’ odore per tre anni, dopo i quali dovrà essere sostituit o.
SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI Prima di chiamare il servizio di Assistenza T ecnica In caso di mancato funzionamento del piano vi consigliamo di: — verificare il buon inserimento della spina nella pr esa di corrente; — verificare che l’afflusso di gas sia r egolare.
GÉNERALITÉS Lire atte ntivement le con tenu du mo de d’ emplo i puisqu’il fournit d es indication s i mportantes con cernant la s écurité d’installa tion, d ’ emploi et d ’ entretien.
Lors de s opérations d e r accorde ment électrique , assurez- vous que la prise de courant comporte bien une borne de mise à la terre. Une fois l’installa tion terminée, cette prise doit être facilement accessible.
filtre tous les 2 -3 mo is. Le filtre est lavable au la ve -v aisselle à la tem pérat ure maxima le en utili sant un dét ergen t du commer ce pour lave-vaisselle. Après le lavage, pour remettre en service le filtre régénérable il est nécessaire de le faire sécher dans le four à 100° pendant 15-20 minutes.
nettoyés selon le type de filtre . Lorsqu e le s fi ltres nettoyé s so nt remis en place, réinitialisat ion la mémoire électronique en appuyant sur la touche A pendant environ 5 secondes jusqu ’à ce qu’ elle arrête de clignoter SERVICE ASSIST ANCE CLIENTS Avant de fair e appel au ser vice d’assistance t echnique.
GENERAL Carefully read the following important information regardi ng installation safety and maintenance. Keep this in formation booklet accessible for furthe r consultati ons. The appl iance has been designed f or use in the duc ting version (air exhaust to the outside – F ig.
current legislation. • The mi nimum dis tance bet ween the s upport s urface s o f the cooking pots on the cooker top and the lowest par t of the cooker hood must be at least 45 cm . If a connection tube compos ed of two parts i s u sed, the upper part must be place d outside the lower part.
These must be applied to the suction unit inside the hood, centring them in it and turning them 90° until they snap into place (Fig .13). USE AND MAINTENANCE • We recommend that the cooker hood is switched on before any food is cooked.
3LIK0888.
.
22 | Français 1 619 92A 0 65 | (21.10.13 ) Bosch Power Tools Sécurité des personnes Res ter vigilant, regarder c e que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l’utilisation de l’outil. Ne pas utiliser un ou til lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de médica- ments.
.
≥ ≥.
.
.
.
28 | Français 1 619 92A 0 65 | (21.10.13 ) Bosch Power Tools Accouplement de surcharge Dès que l’outil de travail se coince ou qu’il s’accroche, l’entraînement de la broche est interrompu.
.
.
.
≥ ≥.
.
.
.
.
ATENÇÃO.
.
.
.
≥ ≥.
.
.
.
AVVERTENZA.
.
.
.
≥ ≥.
.
Italiano | 51 Bosch Power Tools 1 619 92A 065 | (21.10.13) Una protezi one antipolvere danneggiata deve essere sostituita immediatamente. Si consiglia di affidare l’operazione ad un Centro di Assistenza Clienti.
.
WAARSCHUWING.
.
.
.
≥ ≥.
58 | Nederlands 1 619 92A 0 65 | (21.10.13 ) Bosch Power Tools Als u de accu 17 wilt verwijderen: – Duw de accu tegen de voet van h et elektrische gereedschap (1.) en druk tegelijk ertijd op de ontgrendelingsknop 12 (2.). – Trek de accu van het el ektrisch e gereedschap lo s tot een rode streep zichtbaa r wordt (3.
.
.
ADVARSEL.
.
.
≥ ≥.
.
.
.
VARNING.
.
.
≥ ≥.
.
.
.
.
.
.
≥ ≥.
.
.
.
.
.
≥ ≥.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
UYARI.
.
.
.
≥ ≥.
.
.
.
OSTRZEZENIE.
.
.
.
.
.
.
.
VAROVÁNÍ.
.
.
≥ ≥.
.
.
.
POZOR.
.
ŕ ŕ ĺ ĺ.
.
.
.
.
.
.
Í ő ű ő ő ő ő ő ő ő ő ő ű ő ő ő ű.
.
ő ű ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ű ő ő ű ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő.
.
ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ű ő ő ő ő ő ő Í ő ő ő ő ő ő ő ű ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ű ű ő ű ű ő ő ő ő ő ő ő ű ű ő ő ő ő ő.
ő ő ő ő ő ű ű ő ő ő ő ő ő ő Á ő ő ő ő ő ő ő ű ő ő ő ő ű ő ő ő ő ő ő ű ő.
ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő Á ő ő ő ő ő ő ő Ó ő ő ő ű ő ő ő ő ő ő ű ő ő ő ő ő.
.
.
.
И ж м К ж А м ч Д х ю ж м ж м З ж м ч ж м м ж м м ж х м м м А м м ч м щ мм мм х ф м м м м м м м ч ч м м мм мм х ф м м м м м м м ч ч .
х м м м х ч м ж м м м м х ч х м м х м х ч ж ч м м ж м Э м ж ч ю ч ж Д ч ч м ж ч ж м м юч х юч х Э м ж ч ч ч м м м щ м х ч ж м ч х м .
.
.
В юч м щ м ж м щ ж м юч м ж юч щ юч щ Д щ В х м юч м В м Д м жм юч м юч м м ж м м ж ч ю ф ю Д юч В м ж ч юч м ж м юч Л м ж м юч м.
.
.
і і і і і Ц В м щ м х х і і м ж щ х ю Я і є і і і і ї і є і В м ю м ж м м м і і і ї З м м В м м м м є щ щ ю ч м ж Е м ж .
і А ж ч м м ж ч щ щ ю м і І є м і і і І є х і і ії ї ї і і і і і і і м ж ю х х Л х м м х щ ч ж Г і і і і ж є м м х м і .
І і і і ії м ч є м А ж ж ж х м м х м х ч ф м м м м м м м ч ч м м м м х м х ч ф м м м м м м м ч ч м м З ч х х ч ю ч ю ю м ж м В ж ж З .
Л є м х щ ж м ю м ж м м х м х м є ч м х є і і Ц м ж м ю В м ч ю м м м м В м м м є ж ж Щ м ю м ю ж ч В м ю щ ч м ж Щ ю м І і ї ї Т .
юч м х м ч щ ч ф ю ф юч м і і ф юч м м м ж м м З х щ м і м м ч щ м м щ м ю ч х м м єю ю В м м ч юч щ ч ч Зм м ч м ф ю і і х ч є ю ч.
м ю ч є ч ч м м і Я щ ч м ж ч В м ю м ю м ж м ч ж м ж і і Д м ф юч м м м м ю ч ч м щ м ж ч м і х м ф х щ м х м м м ж ч м Т х м ж В.
З м щ ж м м В є м Щ і м ч м м м ж м ч м є ф Щ м ч і і і і і і К м м ж ю м ч м м м м ч м м ч є і і і і є і і і і і і і і і і і і .
.
.
ә ң Э м ж м ә ү қ ө і і ө құ ғ ң З м м ө құ ғ ғ ң м ж м ө ә м м ү і і ұ қ ү і қ ғ і ә қ ұ қ і қ ң А м м ө ә м м ұ ғ қ ұ қ .
А м А м А м Т м Т Ж м ө Ж м ө Т м ө Т м әм ғ қ і ө і қ қ қ і ің қ ғ қ ә і ә і і қ Ш м ә өм Ө ә Құ қ қ ғ құ іңі Ж мә жә ә ф м м м ю.
.
Т м Т өм ө ж м м ж ж К ж ж ж м м м Т м ж ұ ғ ң ф м жә ю м м м жә м ж м м әж ж м ж м ж м Ж қ м м ж м ә әж м ж м ж Ж қ ұ ғ і қ ң Т м .
.
ф жә ю ә м Қ ө і Э м Э қ ө Э ө м м ө ф ж Ө і ө ж қ ғ ө ө м ө ж өм м м ө Қ ғ ғ ғ қ і і ұ ғ і і і қ ү і құ і қ қ ұ қ ұ ң құ і і .
ә ұ ғ қ ө ә ң і м ө м ө м өм ж м ө х ө м жө жә ө ж ж м ө м м ж К м ө м жә ө ж Ө м м м жө жә м ө м м м ф м м м ө Е КЕ Т З ж м ә ө м .
.
ă ţ ţă ţ ţ ă ţ ă Ţ ţ ă ţ ă ă ţ ţ ă ăţ ţ ţ ţ ă ţ Î ă ţ ă ă ţ ţ ă ă ţ ă ă Î ă ă ă ţ ă ă ă ţ ţ ă ă ă Î ţ ţ.
.
.
Î Î Î ţ ă ă ţ ă ă ă Î ă ă ţ ţ Î ă ă ă ă ţ ţ.
Î ă ă ţ ă ă ţ ţ Î Î ţ ţ Î ţ ţ ţ ţ ă ţ ă Î ă.
ţ ă ţ ă ă ă ţă ţ ă ţ ţ ă ă ţ ţ ă ţ ă ă ţ ă ă ă ă ă Î ţ ţ ă ţ Î ţă ţ ă ţă ă ţ ă Î ţ Î ţ ăţ Î ă ţ ţ ă ţ ă Î ă ţ ă ţ ă .
Î Î ţă ă Н м ж ж ж м И м м х ч м ж м х щ х м м х щ ч м м м м м м х м А м В м ж м Щ К щ м К В м м м ч К И ж ч м.
И ч ч м Е м м м ж м юч ж Н х щ м ч х м ф щ м ф м « » А м ж х ч х щ ж м юч щ м щ м щ м ж ч м Т щ м ж м ч Ш х м х ч .
.
м А м Д ч ч м х И х х щ х щ х щ З х щ Г х щ Н ж х щ м щ А м м щ щ м щ Н м К м З м К м З ч щ м м ж ж м Т х щ щ ч ч ч щ ж К ж м .
м А ч м ч м х м х ч ж м ж ч Т м ч ч м З ч м м юч Т м ч м м м щ м м х ч ж м м ж м ч Т х ч м м Д Е Е Т х ч м Е м х щ В м м А м ч ч З.
ж м х ч З х м х ч м х ж х м х ч В м х щ щ м х м щ ч ч м ж ч Н ч ч ч м х Н х ч ч В м В ч м ж м м м ж ч И ч ч ч м ж х ч ч ж ч ж м З .
Д щ м Н м м ж м З ж ч м м ж В м З ж х щ ч ч щ м ч юч ч м х А м ж ч щ В ч ч м ж З юч З ж м м ч м м ж Н м м ж х щ З х м м м ж З ж ч ч .
ч м х И ж м м м щ юч м ж м м ю ч м В ч м м ж З м ж м ж щ юч ж м ч щ м щ юч м ж м м Т ч м ж ч юч юч З ж м ю ч м З м ч юч м м м ж З ч.
ч З юч ж И ж м З ж З юч ф щ В щ м м ж м З ж юч м ч м ж В х м ч ч х И м х щ З м м щ м х м м м Н м м ч ч м м ч х ч щ м ж ч м х м .
Е ч Е Е м м ч х щ ж щ х Т ј Г ж њ м м ж ч ж ј њ м ч м ч ј ч Н м ж ќ ј Е ч м ж ј њ Д В ч м м ж ј ѕ ј ј ј ј Н м њ ч ѕ м ч .
ч ч ј Л м ж ф ж њ К њ м ч ј м К њ њ ј К ч ќ м А ј ќ м ж ч ч ј м ѕ ј ј м њ ч м ч Ч ј ј Е ч ј ј ј њ ќ ј ч ј м ж ч .
.
ч Н А ч ч ч ј ч Н В ч њ Д њ Д ч њ м З ф њ В ч њ Д њ Д ч њ м З ф њ Н м м м ж м ѓ ч И м ж м њ Н м ч Д ч м ч м м м ж м ж м ж ч м њ њ З њ.
.
ќ ј ј м ч њ ч ј ј њ И ч ј м ч њ ј м ч ј ј м њ Ф ј м ч њ м ч њ Вм ј м ч њ њ ф ч њ ч њ м ч ч ч њ ч њ К ч њ ј ч њ ф З њ ч њ м ж њ м м.
.
.
.
“ .
đ đ .
đ Š Š đ đ đ .
đ ≥ ≥.
.
“ .
.
.
Š .
Š.
≥ ≥.
.
Š .
UPOZORENJE.
.
đ đ đ đ đ đ đ đ.
đ đ đ đ đ đ đ đ đ.
.
đ đ đ đ đ đ đ đ.
đ đ đ.
.
TÄHELEPANU.
Õ .
.
.
.
.
ī ā ē ī ī ī Š ī ī ē ī ū ē ē ī ā ā ī ē ī ī ļ BRIDINAJUMS.
ī ā ū ī ā ī ī ī ā ā ā ā ļ ā ļ ļ ļ ā ā ī ē ū ē ī ū ē ī ā ū ē ī ī ā ā ā ī ā ā ē ķē ī ē ļ ņ ā ē ē ē ī ī ē ņ ā ā ļū ņ .
ī ī ū ī ē ļ ī ī ā ā ī ņ ē ā ī ē ā ļ ī ī ē ķ ē ī ē ā ā ā ā ī ā ī ē ē ī ā ā ū ē ā ļ ā ē ē ā ē ā ā ū ē ā ē ī ī ē Ī ē ī ū ē .
ē ē ē ē ē ē ņ ī ē ē ē ī ē ē ņ ņ ļ ī ū ņ ī ļ ē ē ē ē ē ē ē ē ē ē ē ī ā ā ā ā ā ū ā ā ā ņ ē ī ī ē ī ē ņ ē ī ņ ī ņ ī ē ā ē ē ī ī ū ē ē ē.
.
ē ī ļ ē ū ū ē ē ļ ē ņ ī ī ē ī ū ē ē ļ ņ ī ī īļ ū ē ē ļ ā ī ē ļ ī ē ļ Š ū ļ ī ņ ļ ē ļ ū ē ī ī ē ē ē ī ē ē ē ļ ī ļ ļ ū ē ļ ē ī ī ū ē ē .
.
.
.
į ų ų ų ū ė ė į ū į į ū ų ų į ų ų ų ų į ų ė į ū ū ė į į į ū ų į į ū ū ų ė ė į ų ų ų ų ų ų ū ų ū į ė ū į į į ė ė į į į.
ū ų ų ū į į ū ū ū ū ū ė į į į į į į į į į ū ų į ų ū į į į į į ų ė ų ų ų ų ų ų ų ų ų ų ė į į ė į į į į į ū į ė .
.
ų į ų ū ų ų ė į ų ū ų ų į ų į ų į ų ų į ė ė ė ų ų ų į į į į į ė ė į ų ų ė ė ų Į į į ų ė ė ė ų ų į ų ų į į ū ė į ū ė į ū į ė ū ų .
į ū į ų ū ų į į ū į Š į ė į ė į ė ų į į ė į į į į į į ų į ė ė ė ė į į ė į į į į į ų ė į į į į į į į į Į ų ė į į ų Į į į ū ų į į ū .
An important point after buying a device Rosieres RDM917IN (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Rosieres RDM917IN yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Rosieres RDM917IN - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Rosieres RDM917IN you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Rosieres RDM917IN will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Rosieres RDM917IN, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Rosieres RDM917IN.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Rosieres RDM917IN. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Rosieres RDM917IN along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center