Instruction/ maintenance manual of the product AV-340 Audiovox
Go to page of 32
DET ACHABLE FRONT P ANEL DIGIT AL AM/FM/MPX RADIO WITH AUT O-REVERSE CASSETTE PLA YER RADIO AM/FM/MPX NUMÉRIQUE A VEC LECTEUR DE CASSETTES À INVERSION AUT OMA TIQUE À P ANNEAU DE COMMANDE DÉT ACHA.
-1- OPERATING INSTRUCTIONS 3 TONE CONTROL Press this button to select full tone range or de- creased treble setting. 4 LEFT/RIGHT BALANCE CONTROL Rotate this knob to the left or right to obtain the desired balance between the left and right channel speakers.
-2- distant stations, the switch should be set to the Distant position, which will allow maximum signal to the receiver. When in an extremely strong (local) signal area, set the switch to the Local setting. This will eliminate weak signals and supress overly strong signals so as to avoid overloading the receiver input.
bm CASSETTE DOOR Hold the cassette with the exposed tape edge to the right and insert it into the cassette door. Depress fully until the cassette is engaged and begins play- ing.
Release Button -4- A TT ACHING THE FRONT P ANEL DET ACHING THE FRONT P ANEL Engage right side first and tone controls of the radio for adjustment of the sound.
CARE AND MAINTENANCE The radio portion of your new sound system does not require any maintenance. We recommend you keep this manual for general reference of the many features found in this unit. As with any cassette player, the cassette section of this sound system does require a minimum of maintenance to keep it in good working condition.
-6- 12 MONTH LIMITED WARRANTY AUDIOVOX CORPORATION (the Company) warrants to the original retail purchaser of this product that should this product or any part thereof, under normal use and conditions.
INSTALLATION INSTRUCTIONS This unit is designed for installation in cars, trucks, and vans with an existing radio opening. In many cases, a special installation kit will be required to mount the radio to the dashboard. These kits are available at electronics supply stores and car stereo specialist shops.
UNIVERSAL INST ALLA TION SCREW STUD PERFORATED STRAP SCREW NUT FASTEN THIS END TO SCREW STUD ON REAR OF CHASSIS BEND TOP TABS UPWARD MOUNTING SLEEVE EXISTING DASH OPENING (FILE EDGES TO FIT IF NECESSA.
-9- ANTENNA SOCKET ON REAR OF RADIO WIRING DI WIRING DI WIRING DI WIRING DI WIRING DI A A A A A GR GR GR GR GR A A A A A M M M M M WHITE w/BLACK STRIPE WHITE GRAY w/BLACK STRIPE GRAY USE WIRE NUTS OR .
-10- LEFT FRONT SPEAKER RIGHT FRONT SPEAKER WHITE TO RADIO GRAY LEFT REAR SPEAKER RIGHT REAR SPEAKER 4 SPE 4 SPE 4 SPE 4 SPE 4 SPE A A A A A K K K K K ER SY ER SY ER SY ER SY ER SY STEM WIRING STEM WIRING STEM WIRING STEM WIRING STEM WIRING NOTE: CONNECT ALL OTHER WIRES AS SHOWN ON PAGE 9.
MODE D'EMPLOI -1 1- 1 TOUCHE D'ALIMENTATION Appuyer sur cette touche pour mettre l'unité sous ou hors tension. 2 RÉGLAGE DU VOLUME Pour augmenter le niveau sonore, appuyer sur le côté marqué + de la commande. Pour reduire le niveau sonore, appuyer sur le côté marqué - de la commande.
-12- 5 SÉLECTEUR AM/FM Appuyer sur ce bouton pour passer de la bande AM à la bande FM. 6 SYNTONISATION MANUELLE La station peut être changée manuellement en tournant le bouton.
bm FENTE D’INSERTION DE CASSETTE Tenir la cassette avec le bord exposé de la bande vers la droite et insérer dans la fente de cassette. Appuyer à fond jusqu’à ce que la cassette soit engagée.
RÉINST ALLA TION DU P ANNEAU FRONT AL INSÉRER LE CÔTÉ DROIT EN PREMIER BOUTON DE DÉBLOCAGE volume, balance et égaliseur de la radio pour les réglages sonores. Enlever le câble de raccordement du jack entrée disque compact pour écouter à nouveau la radio ou la cassette.
SOINS ET ENTRETEIN LECTEUR DE CASSETTES 1. Ne pas employer de cassettes de 120 minutes (C-120). 2. Nettoyer le mécanisme de déroulement de la cassette et la tête de lecture au bout de 30 heures de .
AUDIOVOX CORPORATION (la Société) garantit à l’acheteur initial du produit que si tout ou partie de ce produit, en cours d’utilisation et sous des conditions normales, venait à présenter des .
DIRECTIVES D’INST ALLA TION Cet appareil est conçu pour être installé dans une voiture, un camion ou une fourgonnette étant déjà doté d’une ouverture pour la radio. Dans bien des cas, il faudra un nécessaire spécial d’installation pour monter la radio au tableau de bord.
INST ALLA TION UNIVERSELLE -18- RADIO OUVERTURE ACTUELLE DANS LE TABLEAU DE BORD (LIMER LES BORDS POUR ACCOMODER L’UNITE SI NECESSAIRE - NE PAS LIMER TROP LOIN) REMARQUE : SI LE TABLEAU DE BORD EST .
-19- PRISE D'ANTENNE AU DOS DE LA RADIO SCHEMA DE CABL SCHEMA DE CABL SCHEMA DE CABL SCHEMA DE CABL SCHEMA DE CABL A A A A A GE GE GE GE GE BLANC RAYE NOIR BLANC GRIS RAYE NOIR GRIS UTILISER DES .
-20- HAUT-PARLEUR AVANT GAUCHE HAUT-PARLEUR AVANT DROIT BLANC Á LA RADIO GRIS HAUT-PARLEUR ARRIERE GAUCHE HAUT-PARLEUR ARRIERE DROIT SY SY SY SY SY STEME DES 4 H STEME DES 4 H STEME DES 4 H STEME DES.
INSTR UCCIONES DE OPERACIÓN -21- 3 CONTROL DE T ONOS Aplaste este boton para seleccionar completo alcanse o para disminuir el triple. 4 CONTROL DE EQUILBIRIO ACÚSTICO IZQUIERDO/ DERECHO Le permite ajustar el balance estereofónico entre el altavoz izquierdo y el derecho.
recepción óptima de señales de FM, tanto débiles como fuertes. Cuando la emisora sintonizada es débil (distante) se aprieta el botón hacia adentro lo que proporciona la señal máxima al receptor .
-23- bm RANURA P ARA CASSETTES Sostenga la cassette de manera que el borde expuesto de la cinta quede a la derecha y colóquela en la apertura para cassettes.
-24- COLOCACION DEL P ANEL DELANTERO CONECTE EL LADO DERECHO PRIMERO PERILLA DE DESCONEXION DESMONT AJE DEL P ANEL DELANTERO cassettes al connector de entrada de CD en la radio. El reproductor de CD operará a través del sistema de audio de la radio usando los controles de volumen, equilibrio y tono de la radio para realizar el ajuste del sonido.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO La parte correspondiente a la radio de su nuevo sistema de audio no requiere ningún mantenimiento. Le recomendamos guardar este manual para consultarlo más adelante para usarlo como referencia general en relación con las muchas funciones que tiene esta unidad.
GARANTIA LIMITADA DE 12 MESES AUDIOVOX CORPORATION (la Compañía) garantiza al comprador minorista original del presente producto que en el caso de que este producto o cualquiera de las partes del mi.
INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN Esta unidad está diseñada para instalarse en automóviles, camiones y camionetas que ya tengan un lugar para una radio. En muchos casos, se necesitará un juego de instalación especial para montar la radio en el tablero.
INST ALACION UNIVERSAL -28- TORNILLO CORREA PERFORADA TORNILLO TUERCA FIJE ESTE EXTREMO AL TORNILLO DE LA PARTE TRASERA DEL CHASIS SOPORTE DE MONTAJE ABERTURA QUE EXISTE EN EL TABLERO (LOME LOS BORDES.
-29- ZOCALO PARA LA ANTENA DE LA PARTE TRASERA DE LA RADIO DI DI DI DI DI A A A A A GR GR GR GR GR A A A A A MA DE CABLE MA DE CABLE MA DE CABLE MA DE CABLE MA DE CABLE A A A A A DO DO DO DO DO BLANCO.
-30- ALTAVOZ DELANTERO IZQUIERDO ALTAVOZ DELANTERO DERECHO BLANCO A LA RADIO GRIS ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO ALTAVOZ TRASERO DERECHO SY SY SY SY SY STEMA DE 4 AL STEMA DE 4 AL STEMA DE 4 AL STEMA DE 4 AL STEMA DE 4 AL T T T T T A A A A A VOZ VOZ VOZ VOZ VOZ NOTA: CONECTE TODOS LOS DEMÁS CABLES COMO SE ILUSTRA EN LA HOJA 29.
Form No. 128-5049 Audiovox Corporation, Hauppauge, N.Y. 11788 Monday - Friday 8:30am - 7:00pm Easte r n Sat ur day 9:00am - 5:00pm East e r n IN USA & CA NA DA ONL Y Línea dir ecta par a cues t i.
An important point after buying a device Audiovox AV-340 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Audiovox AV-340 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Audiovox AV-340 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Audiovox AV-340 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Audiovox AV-340 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Audiovox AV-340, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Audiovox AV-340.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Audiovox AV-340. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Audiovox AV-340 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center