Instruction/ maintenance manual of the product F4800 Remington
Go to page of 116
Dual-X F oil Shav er F4800.
2 3 ENGLISH Thank you for choosing Remington®. Our products are desig ned to meet the highest standard of quality, functionality and design. We hope y ou enjoy using your new Remington® product. Please read the instructions for use carefully and keep in a safe place f or future refer ence.
4 5 ENGLISH ENGLISH • Ho ldth eshav ingh eads othatt hefo ilsto uchy ourf ace • Usesh or t,c ircu lars tro kes . , TRIMMING • Whi leyo ursha veriss witc he don,s lid etheo n/osw itchu pwa rdstoa ct iva tethe trimmer.
6 7 ENGLISH ENGLISH Inte rna tio nalS er vi ceCent res . Don ott wis tork inkt hec abl e,andd on’ twr apitar oun dthea ppl ian ce. • Stor ethep rod uc tatatem pe rat ureb et wee n15°Cand35° C.
8 9 DEUTSCH DEUTSCH Vi ele nDan k,d assSi esichf ürd enKa ufIh resn eue nRem ing ton®Pr odu kt esent sc hie den haben. Les enSi edie seBe die nun gsa nle itu ngvo rderVer we ndu ngde sPro duk tsa ufm er ks amdu rch undb ew ahre nSies iefü rspä terau f.
10 11 DEUTSCH DEUTSCH • DieS che r fol ieni chtmi tein erBü rs terei nig enSe t zenSi edenR asi erko pfw ied erau f. C NASSREINIGUNG • Achte nSied ara uf,das sderR asi ere rabg esc hal tetis tundd erSte cke rausde rStec kdos e gezogen wurde.
12 13 DEUTSCH NEDERLANDS ^ AKKU ENTFERNEN • De rAkk umus svorde rEnt sor gun gdesG er ätsa usdemG er äten tf ern twerd en . • DasG er ätmus svomNe t zget ren ntwer den ,wäh ren dderA kk uentn omm enw ird .
14 15 NEDERLANDS NEDERLANDS • Ho uddes che erk opope end erg elij keman ierd atdef oli euwge zic htra ak t • Maa kkor te,r ond dra aie ndeb ewe gi nge n.
16 17 NEDERLANDS NEDERLANDS • Ge bru ikenb ewa arhe tapp ar aatbi jeent emp er atuu rtuss en15°Cen35° C. • Ge bru ikge enan de reacce sso ire s.
18 19 FRANÇAIS FRANÇAIS No usvousr em erci onsd ’avoirac quisc epro duitR em ing ton . Avantu til isat ion ,veu ille zlir eat tent ivem entl esin str uc tio nsd ’utili sat ione tlesco nse r ver dansu nen droi tsûrp ourt outec onsu lta tio nulté rie ure .
20 21 FRANÇAIS FRANÇAIS • La mese tton deu ses–U tili sezl abro ssed enet toy ag epo urenl eve rlesp oil srési due lsde lala meetd elato nde use.R in cez- le sàl’eauf roi deouc haud e.
22 23 FRANÇAIS ESP AÑOL E S ERVI CE ET G ARA NTIE Cepro duitaé técon trô léetn epré se nteau cundé fa ut. Nousg ara ntiss onsc epro dui tcontr e.
24 25 ESP AÑOL ESP AÑOL • Uti licem ovi mie ntosco rt osycir cul ares . , RE COR TE • Cuan doela par atoe stée ncen did o,de slicee lint err upto ron/o haci aarr ibap ar a activarlo • Puls eelin ter rup tordel ib era ció ndelb arb er o.
26 27 ESP AÑOL ESP AÑOL lim piar lonic ons er var lo,yd eb emante ne rsee ntod omo men tofu erad esualc an ce. Elus o,lalim pie z ao.
28 29 IT ALIANO IT ALIANO Gr azi epe raverac quis tat oilvos tron uovop rod ot toRe min gto n® . Pri made ll’us o,le gge reat te ntam ent eleis tru zio niecon ser v arl e.Ri muov eret ut to l’i mb alla ggi opri made ll ’uso.
30 31 IT ALIANO IT ALIANO A A TTENZIONE Nonim mer ger el’ap pare cch ioina cqua . C RIFINITORE Lubr ic areid enti nide lri nito reog nise ime siconu nago cciad ioli ope rmacc hined acuc ire.
32 3 3 IT ALIANO DANSK E A SSISTENZ A E GARANZIA Ilpro dot toès tat ocont roll atoe dèpri vodidi fe tt i. Or iam ogar anz iasulp res ent epro dot.
34 35 DANSK DANSK • Ho ldba rb erh oved ets åle desa tfol ienb er øre rditan sig t • Bru gkor te ,cirk ulæ rest rø g. , TRIMMING • Ime nsba rb erm ask ine nert ænd tgli dest ænd /slukk ont ak teno padf orata kt ive re trimmeren.
36 37 DANSK DANSK • App ara tet ,ink lus ivele dn ing ,måik kebr uge s,le ge sme d,ren gø rese lle rved lige ho lde s afp ers one rpåu nde rot teår,ogb øral tidh old esud enfo rde resr æk kevi dde .
38 39 SVENSKA SVENSKA T ack f ör at t du kö pt en ny R emi ngt on®- pro duk t. Lä sfölj and ebru k sanv isni nga rno ggr antfö reanv änd nin gochf ör va rade mpås äkerp lat s. T abo rta lltf örp ack nin gsm ater ialf örea nvän dnin g.
40 41 SVENSKA SVENSKA C TRIMMER Smö rjtr imm ern stän dere ngån gihal vår etme dend rop pes yma ski nso lja . , BYTEAVBLADOCHSKÄR Förat tg aran te.
42 43 SUOMI SUOMI Ki itä mme ,et täva lit sitt ämä nuud enRe min gto n®-tu ot tee n. Luen ämäo hje ethu ole llis es tien nent uot te enk äy ttö äjas äil yt änet ur val lise ssap aik ass a. Pois tak aik kip ak kau smat eri aalie nne nkäy t tö ä.
44 45 SUOMI SUOMI C R A JA IN Voite lera jai menh amp aatti pal laom pel uko neö ljy äkuu de nkuu kau denv äle in. , TERÄ VERKKOJENJALEIKKUUTERIEN VAIHT O Suos.
46 47 PORTUGUÊS PORTUGUÊS Ob rig adop ora dqui rire sten ovopr odu toRe min gto n® . Ante sdeut ili zaroa par elh o,le iaoman uald eins tru çõesec ons er ve -oe mlug arse gu ro. Re tiret odoom ater iald eemb ala gema ntesd ouso .
48 49 PORTUGUÊS PORTUGUÊS • Ap ósalim pe za ,volt eacol oca roconj untod ecab eç as A C UIDA DO Nãom er gulh eoapa rel hoemá gua . C AP ARELHO Lub ri queo sdent esdoa par elh oacad a6mes esco mumag otad eól eodem áqu inad e costura.
50 51 PORTUGUÊS SL OVENČINA E A SSISTÊNCIA E GAR ANTIA Estep rod utof oites ta doenã ocont émqu aisq uerd ef eito s. Estep rod utop ossu iumag ara n.
52 53 SL OVENČINA SL OVENČINA , ZASTRIHÁV ANIE • Naz apn uto mhol iaco mstr ojče kup osuňt espí načo n/osm ero mnah or,abyst estr ojče k aktivovali. • Stla čtet lač idl onauvo ľne niez as tri háva ča.
54 55 SL OVENČINA SL OVENČINA Použ ív anie ,čist eni eale boú drž bap rís troj adeť mist ar šímia koose mrok ovale bo k ýmk oľ veksn .
56 57 ČESKY ČESKY Děk uje me,ž ejst esiza koup ilin ov ýpr odu ktR emi ngt on®. Pře dpou žit ímsi ,pros ím,p eč livěp řeč tě tet yt oins tru kceaulo žt ejenab ez pe čném ísto.
58 59 ČESKY ČESKY A POZO R Ne pon ořu jtes troj ekd ovod y. C ST ROJČ EK Ka ždý chšes tmě sícůp rom až tezu byz astř iho vaček ap kouo lej edošic íchs troj ů.
60 61 ČESKY POLSKI Dz ięk uje myzaz ak upnow egop ro duk tuR emi ngto n®. Pr zedu ż ycie mza poz najsi ęuwa żni ezins tru kcjąob sł ugiiz ach owa jjąnapr z ys zło ść.P rz ed uż yci em w yj mij z op ako wani a.
62 63 POLSKI POLSKI , TR YM OWA NI E • Pr zyw łą czo ne jgol arce,p rz esu ńpr ze łąc zn ikOn /Od ogór y,abyu ruc hom ićtr y mer.
64 65 POLSKI POLSKI Gwar ancj aob owią zuj ewews z yst kic hkr aja ch,wk tór y chpro duk tz ost ałz aku pio nyu auto r yz owa neg ody str y but oran asz ejr my.
66 67 Kös zönj ük ,ho gye gyújR emi ngto n®ter mék etvá sár olt . Has zná late lőt tg yel mes eno lva ssae lez tazú tmu tató tésőr iz zem eg.H asz nál atel őt t távo lít sae lacs oma gol ást .
68 69 A V I G YÁ Z AT Nem erí tset elj ese navíza láabo rot v át. C P A JESZ- ÉS BA J USZVÁGÓ Hat havon tao lajo zz ame gapa jes z vág ófog aite gyc se ppva rró gép ol ajj al.
70 71 kárt alanítjákÖnt. Gara nci álisp rob lém aes eténe gy sz erű enhí vjaaré gi óján akme gf ele lőü gy fé lköz pon tot. Ez tagar anc iátazÖ ntm egi lle tőala pvet őjog oko nfel ülnyú jtju k.
72 73 • Бре ющу югол овк ус ле ду етде ржат ьтак ,ч тоб ыфол ьгак аса ласьл ица • Вып олн яйт еко.
74 75 досягаем ости. Исп ольз ов ани е,чис тк а,о бс лу ж ива ниеус тр ой ст ваде тьм ис тар шево сьм иле .
76 7 7 YeniRem ing ton®ür ünü nüz üsat ınald ığın ıziç inteş ek küre de riz . Kull anm adanö nce ,lüt fe nbuta lim atla rıdik k atleo ku yunv egüve nlib iryer des akl ayın . Kullanmadanönce ürünün tümambalajlarını çıkarın.
78 79 A D I K K AT Tıraşma kin eni zisu yada ldı rmay ın. C TÜY KESİCİ Tüyke sici nindi şle rin ialtıay dabi rbird amlad ik işmak in esiy ağı ylay ağl ayın .
80 81 Bugar anti;ü rün eka za ,yan lışve yaköt ükul lanı m,ür ünd eya pıla nde ğişi kli kveyag ere kl i tek nikv e/ve yagü ven likt alim atla rın aayk ırık ull anımn ed eni ylev eri lenh asa rla rıka psa maz .
82 83 • Fol osiț imiș căr iscu rt e,cir cula re. , TUNDERE • Cuapa rat ulder aspo rni t,co mut ațib uton ulon /o(p orn ire /oprir e)însusp ent ruaac ti va funcția de tundere . • Apă saț ibuto nuld eeli be rarea lpr iete nul ui.
84 85 subsu pr aveg her eaad ec vat ăaunu iadu ltres po nsa bil ,car esăsea sigu recăof acî n sig ura nțășic ăris cur ilep osi bil esuntî nțel eseș ievi tat e.
86 87 Σας ευ χαρι σ τούμ ε για τ ην αγ ορά τ ου νέο υ σας πρ οϊόν το ς Rem ing ton®. Πρι ν από τ η χρήσ η, δ ιαβ άσ τε πρ οσ εκ τι κά τις πα ρού σες οδ ηγίε ς και φυλάξ τε τ ις σε ασ φα λές μέρ ος .
88 89 C Κ ΑΘΑΡΙΣΜΑ ΜΕ ΠΛΥΣΙΜΟ • Βεβ αι ωθε ίτεό τιηξυρ ισ τι κήμη χαν ήείν αιαπ εν εργο ποιη μέ νηκαια ποσ υνδ εδε μέ νηαπ ό το ρεύμα.
90 91 ^ ΑΦΑΙ ΡΕ Σ Η Μ ΠΑΤ Α ΡΙ Ω Ν • Αφα ιρέσ τ ετιςμ πατ αρίε ςαπότ ησυσ κευ ήπριντ ιςαπ ορρίψ ετ ε.
92 93 , PRIREZO V ANJE • Koima tevk lju čenbr iv nik ,pr ema kni test ika loz avk lop /iz kl opnav zg or,davk lo pit e strižnik .
94 95 E O DPRAVLJANJ E NAP AK • Čejeb ater ijav aše gabr iv nik apop ol nom apra zn aaličeb riv nik adaljč as anist e up ora blja li,s ebri vni kmor daneb oz agn al,kog aza žen etesk abl om .
96 97 Zah valj uje monak upo vin iVaše gnovo gRem ing ton®p roiz vo da . Prij eup ora be,m oli moVasp ažl jivop roč ita jteup utez aup or abuič uva jteihn asigu rn om mje stu .Ot kl onit esvop ak ira njepr ijeu po rab e.
98 99 , ZAMJENAPODL OGAINOŽICA Zako ntin uir anuv iso kok vali tet nuuči nkov ito stVaše gbr ija ča,p otr ebn ajere dov it aizmj ena po dlo gein ožic a.
10 0 101 AE HRV A T SKI JEZIK/SRPSKI JEZIK.
102 10 3 AE AE.
10 4 105 AE AE.
10 6 107 AE AE.
10 8 109 AE AE.
11 0 111 AE AE.
112 11 3 GERMANY BENELUX FRANCE IT AL Y SCANDINAVIA AUSTRIA SWITZERLAND Central Europe 00800 / 821 700 821 Mo.-Fr . 9 a.m. – 5 p .m. Central Eur opean Time (free call) E-Mail: ser vice@remington-europe.com www .remington-europe.com SP AIN +34 902 10 45 17; 0 8 .
114 ModelNo.F4800 T aşımavenak liyesırasındadikkatedilecekhususlar: -Ürünüdüşürmeyiniz -Darbeleremaruzkalmamasınısağlayınız -Cihazınakliyesırasındaorijinalambalajındataşıyınız.
57 PORTU GU Ê S GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB P UTILIZAÇÃO COM FIO (R51 0, R61 0, R7130) Ligue a máquina de barbear à corrente e recarregue durante 5 minutos antes de utilizar. ATENÇÃO : A utilização prolongada ou contínua ligada à corrente diminuirá o tempo de vida da bateria.
58 PORTU GU Ê S LIMPEZA DIARIAMENTE Certifique-se que a máquina de barbear está desligada e que o fio não está ligado à tomad Abra a cabeça da máquina de barbear premindo o botão de libertação localizado na frente da máquina (Fig. I) e inclinando-a para trás afastando-a do corpo da máquina.
59 PORTU GU Ê S GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB P Não mergulhe em líquidos. Mantenha este produto fora do alcance das crianças. A utilização deste aparelho por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento pode originar perigos.
.
61 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SK SL O VENČINA Ďakujeme Vám, že ste si vybrali výrobok spoločnosti Remington ® . Naše výrobky sú navrhnuté tak, aby spĺňali najvyššie štandardy kvality, funkčnosti a dizajnu.
62 SL O VENČINA ÚD AJ O HLUKU SPO TREBIČA Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 73 dB(A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
63 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SK SL O VENČINA Každých 6 mesiacov dajte batériu úplne nabiť na 24 hodín, aby sa zachovala jej výkonnosť. Úplné nabitie vybitej batérie bude trvať približne 90 min. (R51 0, R61 0, R7130), resp.
64 SL O VENČINA opláchnuť hlavu výrobku teplou vodou. Vždy, keď holiaci strojček nepoužívate, nasaďte na holiacu hlavicu ochranný kryt a zastrihovač zasuňte do vypnutej pozície. KAŽDODENNÉ ČISTENIE Uistite sa, že holiaci strojček je vypnutý a odpojený z elektrickej siete.
65 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SK SL O VENČINA Neponárajte výrobok do vody. Tento výrobok uchovávajte mimo dosahu detí.
66 SL O VENČINA VYBRA TIE BA TÉRIE NEBEZPEČENSTVO: Po rozobratí za účelom likvidácie sa strojček nesmie znova zložiť a používať. Odpojte holiaci strojček zo zásuvky. Vyberte hlavu zo strojčeka (stlačte uvoľňovacie tlačidlo a vytiahnite hlavu priamo smerom od tela strojčeka).
67 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB CZ ČESKY Děkujeme, že jste si vybrali Remington ® . Naše výrobky jsou navrženy tak, aby splňovaly ty nejvyšší standardy kvality, funkčnosti a Doufáme, že budete svůj nový výrobek Remington ® rádi používat.
68 ČESKY Funkce R41 0 R 51 0 R61 0 R71 30 Napáj ecí sys tém Be z n ap á je cí šňůry S na p áj ec í šň ůr ou / be z na p áj ec í šňůry S na p áj ec í šň ůr ou / be z na p áj ec í šňůry S na p áj ec í šň ůr ou / be z na p áj ec í šň ůr y Do ba ú p ln éh o n ab it í 24 ho d.
69 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB CZ ČESKY POUŽITÍ S NAPÁJECÍ ŠŇŮROU (R51 0, R61 0, R7130) Před použitím připojte strojek k síti a nabíjejte jej po dobu 5 minut. POZOR : Dlouhodobé používání strojku pouze s napájecí šňůrou povede ke snížení životnosti baterie.
70 ČESKY ČIŠTĚNÍ DENNĚ Ujistěte se, že je holicí strojek vypnutý a odpojený ze zásuvky. Holicí hlavu otevřete stisknutím tlačítka k uvolnění na přední straně strojku (Obr. I) a vyklopením holicí hlavy směrem od těla strojku (Obr.
.
72 ČESKY VYJMUTÍ BA TERIE POZOR: Jakmile holicí strojek rozeberete, abyste ho zlikvidovali, nepokoušejte se ho už znovu složit resp. používat. Odpojte holicí strojek ze zásuvky. Vyjměte hlavu ze strojku (stiskněte uvolňovací tlačítko a vytáhněte hlavu přímo směrem od těla strojku).
73 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB PL POLSKI Dziękujemy za wybranie produktu Remington ® . Nasze produkty są zaprojektowane tak, by spełniać najwyższe normy jakości, funkcjonalności i estetyki.
74 POLSKI Funkcja R41 0 R 51 0 R61 0 R71 30 Ukł ad zasilania Be z pr z ewo do w Pr zew od ow y / bezprzewodowy Pr z ewo do w y / bezprzewodowy Pr z ewo do w y / bezprzewodowy Cz a s pe ł n eg o ład ow an ia 24 godzin 90 min. 90 min.. 90 min. Cz a s pr a cy n a akumulatorach 30 min.
.
76 POLSKI CZYSZCZENIE CODZIENNIE Upewnij się, że golarka jest wyłączona, a przewód zasilający został wyjęty z gniazdka. By otworzyć głowicę golarki, naciśnij przycisk zwalniający znajdujący się z przodu golarki (Rys. I) przeznaczony do tego celu i opuść głowicę w dół (Rys.
77 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB PL POLSKI Zawsze wyłączać urządzenie z sieci podczas czyszczenia lub mycia pod bieżącą wodą. Używaj wyłącznie akcesoriów dołączonych do zestawu. Używanie części innych producentów niż Remington może być niebezpieczne.
78 POLSKI VYJMUTÍ BA TERIE NIEBEZPIECZEŃSTWO: Po rozłożeniu golarki na części w celu utylizacji, nie próbuj złożyć jej na nowo i/lub używać. Odłącz golarkę od zasilania. Wymontuj głowicę z golarki (naciśnij przycisk zwalniający i prostym ruchem ściągnij ją z korpusu golarki).
.
80 MA GY AR Tu l a j d o n s á g R41 0 R 51 0 R61 0 R71 30 Áramellátó r endszer Veze té k né l kü li használa thoz Veze té ke s és vez et é k né lk ül i használa thoz Veze té ke s és vez et é k né lk ül i használa thoz Veze té ke s és vez et é k né lk ül i használa thoz T el je s t öl té s i de je 24 ór a 9 0 p erc .
.
82 MA GY AR TISZTÍTÁS NAPONTA Kapcsolja ki a borotvát és húzza ki a vezetéket a csatlakozóaljzatból. Nyissa ki a borotvafejet. Ehhez nyomja meg a borotva elején található kioldógombot (I ábra), majd hajtsa ki a fejet a borotvatestről (J Ábra) Öblítse el a fejet melegvízben (K Ábra).
83 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HUN MA GY AR Tartsa ezt a terméket gyermekektől elzárt helyen. A készülék csökkent fizikai, érzékelési vagy mentális képe.
84 MA GY AR Egy kis csavarhúzó segítségével emelje le az első borítót a borotváról. Csavarja ki a borotva elején található 4 csavart. (S. Ábra) Távolítsa el a hátsó borítót a belső burkolatról, így láthatóvá válnak az elemek (T.
85 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RU РУС СКИ Й Благодарим Вас за то, что Вы выбрали продукцию компании Remington ® .
86 РУС СКИ Й Функция R41 0 R 51 0 R61 0 R71 30 Система питания от а к к ум ул я т ор а Пит а н ие от с ет и / о т аккумулятора Пи.
87 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RU РУС СКИ Й ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОТ СЕТИ (R51 0, R61 0, R7130) Перед использованием включите электробритву в сеть и зарядите ее в течение 5 минут.
88 РУС СКИ Й ЧИСТКА ЕЖЕДНЕВНО Убедитесь, что бритва выключена и отключена от сети переменного тока.
89 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RU РУС СКИ Й Хранить в недоступном для детей месте.
.
91 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB TR TÜR K ÇE Remington’u tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Ürünlerimiz, en yüksek kalite, fonksiyonellik ve tasarım ihtiyaçlarını karşılayacak şekilde dizayn edilmiştir.
92 TÜR K ÇE Özelli kler R41 0 R 51 0 R61 0 R71 30 Gü ç S is te m i Kablos uz Kab lolu / Kablos uz Ka b lo lu / Kablos uz Ka b lo lu / Kablos uz Tam şa rj s ür es i 24 sa at 90 d a k ik a 9 0 d .
93 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB TR TÜR K ÇE KABLOLU KULLANIM (R51 0, R61 0, R7130) Tıraş makinesini prize takınız ve kullanmadan önce 5 dakika şarj ediniz. DİKKAT : Uzun süre elektrikli kullanım ya da sürekli elektriğe bağlı kalması, pil ömrünün azalmasına yol açacaktır.
94 TÜR K ÇE Tıraş başlığını ılık suyla yıkayınız (Şekil K). Başlık donanımını kapatınız (Şekil L). DIKKAT: Tıraş makinenizi asla suyun altına sokmayınız. Tıraş makinesi suyla çalkanabilir Suyun sıcaklığı 70 dereceyi geçmemelidir.
95 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB TR TÜR K ÇE SOR UN GİDERME Eğer tıraş makinenizin pili tamamen boşaldıysa veya tıraş makinesi uzun süre kullanılmadıysa, tıraş makinesi kablo ile kullanılmak istendiğinde çalışmayabilir.
96 TÜR K ÇE SER VİS VE GARANTİ Bu ü r ün k a li te ko nt r ol ün de n ge çi r il mi ş ol a n ku su rs uz b ir ü r ün dü r . B u ür ün e m üş t er i t ar a fı nd a n il k ol ar a k s a.
97 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RO ROM AN IA Vă mulţumim pentru că aţi ales Remington ® . Produsele noastre sunt concepute pentru a satisface cele mai înalte standarde de calitate, funcţionalitate şi design. Sperăm să folosiţi cu plăcere noul dumneavoastră produs Remington ® .
98 ROM AN IA Funcţie R41 0 R 51 0 R61 0 R71 30 Sistem el ectric Fără ca blu Cu cablu/ Fără ca blu Cu cablu/ Fără ca blu Cu cablu/ Fără ca blu Peri oad a de încărcare completă 24 ore 90 min.
99 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RO ROM AN IA După descărcare, bateria se va încărca complet în aproximativ 90 oră pentru R51 0, R61 0, R7130 şi în aproximativ 24 ore R41 0. Aparatul se adaptează automat la o tensiuni între 100V şi 240V.
100 ROM AN IA CURĂŢAREA ZILNICĂ Asiguraţi-vă că aparatul de ras este oprit şi deconectat de la priză. Deschideţi capul aparatului prin apăsarea butonului de deblocare de pe partea frontală a aparatului (Fig.I) şi basculaţi capul de pe corpul aparatului de bărbierit (Fig.
101 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RO ROM AN IA provoca accidente. Persoanele responsabile de siguranţa acestora trebuie să ofere instrucţiuni explicite sau să supravegheze utilizarea acestui aparat.
.
.
104 E ΛΛ HNIKA Χαρ ακ τη ρι στ ικ ό R4 1 0 R51 0 R61 0 R71 30 Ηλεκτρικό σύστημα ασύρματο Ενσύρματο / ασύρματο Ενσ ύρμ ατ ο / ασύρ.
105 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GR E ΛΛ HNIKA ΕΝΣΥΡΜΑΤΗ ΧΡΗΣΗ (R51 0, R61 0, R7130) Συνδέστε τη μηχανή στην πρίζα και επαναφορτίστε για 5 λεπτά πριν τη χρήση .
.
.
108 E ΛΛ HNIKA Γι α περ αι τέ ρω πλη ρο φ ο ρ ί ε ς σχε τι κ ά με τη ν αν ακύκ λωσ η επ ισ κεφθείτε την ισ τοσελίδ α μας www .
109 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SL SL O VENŠČI NA Hvala, da ste izbrali Remington ® . Naši izdelki so izdelani skladno z najvišjimi kakovostnimi standardi ter standardi za funkcionalnost in obliko. Upamo, da boste uživali ob uporabi svojega novega izdelka Remington ® .
110 SL O VENŠČI NA Lastnosti R41 0 R 51 0 R61 0 R71 3 0 Električni sistem Brezžično Žični /brez žični Žični /brez žični Žični /brez žični Ce lo t ni č a s po ln je nj a 24 ur 90 m in 90 m in 90 m in Ča s br ez ži čn e ga b r it ja 30 min.
111 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SL SL O VENŠČI NA UPORABA S PRIKLJUČNO VRVICO (R51 0, R61 0, R7130) Pred uporabo brivnik priključite v električno vtičnico in ga polnite 5 minut. POZOR : Daljša uporaba samo z elektriko bo skrajšala življenjsko dobo baterije.
112 SL O VENŠČI NA DNEVNO ČIŠČENJE Prepričajte se, da je brivnik izključen in vtič izvlečen iz električnega omrežja. Odprite glavo brivnika, tako da pritisnete sprostitveni gumb na sprednji strani brivnika (slika I), nato pa odprite glavo tako, da jo dvignete proč od ohišja brivnika (slika J).
113 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SL SL O VENŠČI NA Izdelek hranite izven dosega otrok. Če izdelek uporabljajo osebe z zmanjšano fizično, senzorno ali psihično sposobnostjo ali pomanjkanjem izkušenj in znanja, lahko pride do nesreč.
114 SL O VENŠČI NA 090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd SL114 090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd SL114 04.03.2009 22:38:08 Uhr 04.03.2009 22:38:08 Uhr SER VIS IN GARANCIJA Ta izde le k je b il p re g le da n in n i ma o k v ar.
An important point after buying a device Remington F4800 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Remington F4800 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Remington F4800 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Remington F4800 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Remington F4800 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Remington F4800, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Remington F4800.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Remington F4800. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Remington F4800 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center