Instruction/ maintenance manual of the product MS240 Regent Sheffield
Go to page of 20
MS240, CMS240 MS240W , CMS240W Instruction Manual Instrucciones Directives.
2 Congratulations. Y ou hav e purchased a Regent motion activated detector for outdoor lighting. When installed properly, this sensor will provide years of con venience and protection for your home and family . How it works Y our motion activated detector senses heat from objects such as people, large animals and automobile engines .
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna.
4 Step 2: T urn on the po wer to fixture . Allow fixture to warm up approximately 90 seconds before testing. (Lights may or may not come on during warm-up period.This is normal.) Step 3: Aim sensor head in desired position. NOTE: Maintain air spacing between lamps and sensor head, at least 1”.
What to do if . . . 5 Return to Auto or NIGHT TIME ON Settings (motion activated) From any of the abo ve settings. A UTO 4 MIN or A UTO 12 MIN or ALL NIGHT TIME ON MODES T urn the po wer “OFF” f or at least 90 seconds , then back “ON”. Is there po w er to the fixture? • Check to see that the circuit breaker has not been tripped.
6 Is there motion in the detection zone? • Make sure the sensor is not picking up moving objects such as trees, traffic, etc. TEST FOR Y OURSELF . • Cov er the sensor lens with cardboard to pre v ent sensor from detecting motion. If the lights stay off , something in the detection zone is triggering the sensor .
T en year limited warranty Cooper Lighting (“the Company”) warrants this product (“the product”) against defects in material or workmanship for a period of ten years from date of original purc.
8 Felicitaciones. Usted ha comprado un detector activado por movimiento Regent para iluminación exterior. Cuando se instala debidamente, este sensor proporciona muchos años de conv eniencia y protección para su hogar y su familia.
9 por Cooper Lighting podría anular la autorización otorgada al usuario para utilizar este e q u i p o . N O TA : Este equipo fue probado en servicio y encontrado de conf o r midad con los límites para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo a lo estipulado en la P a r te 15 de las reglas de FCC.
10 P aso 4: Conecte los cables juntos . Conecte todos los cables blancos juntos (cable blanco de la casa, cable blanco del detector y cable blanco del portalám- paras) usando las tuercas sumin - istradas. Conecte los cables negros de la lámpara al cable rojo del detector .
11 Qué hacer si . . . Funcionamiento deseado: Coloque el interruptor corredizo en: Como ajustar interruptor electrico: Activado por Movimiento (ajuste automático) Las luces deberán encenderse con el movimiento únicamente durante la noche y apagarse después de 4 ó 12 minutos que cese el movimiento.
12 (continuación) Qué hacer si . . . Modo de Sobrecontrol Continuo (ajuste estándar de una lámpara de alta intensidad) Las luces deben permanecer encendidas continuamente, durante el día y la noche (se debe ajustar a mano). TEST DESACTIVE la alimentación 5 segundos, luego vuélvala a ACTIVAR.
13 LAS LUCES SE ENCIENDEN DURANTE LA NOCHE Y NO SE AP AGAN LAS LUCES SE ENCIENDEN Y SE AP AGAN CONTINUAMENTE DURANTE LA NOCHE LAS LUCES SE ENCIENDEN DURANTE EL DÍA NO SE PUEDE ACTIVAR LA MODALIDAD DE.
14 Diez años de garantía limitada Cooper Lighting (“la Compañía”) garantiza este producto (“el producto”) contra defectos relacionados con el material o la mano de obra durante un período.
15 Félicitations. V ous a v ez acheté un détecteur déclenché par mouvement pour éclairage extérieur Regent. Quand il est bien monté, ce détecteur fournira des années d’utilisation pratique et de protection pour votre maison et pour votre famille.
1 limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisi- b les dans une installation résidentielle . Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie en fréquence radio .
17 Etape 5 : Fixer la lampe à la boite de jonction en suivant les instructions de la lampe. Etape 6 : Appliquez le produit de calfatage au silicone autour des bords du cou- vercle de protection et dans tout trou de vis qui est ouvert. Etape 7 : Insérez l’ampoule en suivant les instructions de la lampe.
18 Fonctionnement desire : Placer l’interrupteur à coulisse sur : Comment régler l’interrupteur general : Durée d’Éclairage de 2 Heures la Nuit Puis Détection de Mouvement Les lumières doi.
19 Que faire si . . . LES LUMIERES EXTERIEURES NE S’ALLUMENT PAS LA NUIT A VEC DU MOUVEMENT LES LUMIÉRES EXTERIEURES S’ALLUMENT LA NUIT SANS AUCUNE RAISON LES LUMIÉRES RESTENT ALLUMEES LA NUIT E.
20 LES LUMIÈRES NE S’ALLUMENT PAS DANS LE MODE “NIGHT TIME ON” LES LAMPES NE RÉPONDENT PAS A U RÉGLAGE DE LE MODE “NIGHT TIME ON” Le capteur est-il dans la bonne position ? Déplacez l’interrupteur vers la position 2 heures , 4 heures, ou 6 heures .
An important point after buying a device Regent Sheffield MS240 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Regent Sheffield MS240 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Regent Sheffield MS240 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Regent Sheffield MS240 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Regent Sheffield MS240 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Regent Sheffield MS240, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Regent Sheffield MS240.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Regent Sheffield MS240. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Regent Sheffield MS240 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center