Instruction/ maintenance manual of the product 49324 Proctor-Silex
Go to page of 19
840118300 Coffeemakers ............................................ 2 USA: 1-800-851-8900 Cafetières .................................................
3 This appliance is intended for household use only . This appliance is equipped with a polarized plug. This type of plug has one blade wider than the other . The plug will fit into an electrical outlet only one way . This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock.
4 5 T o Make Coffee (cont.) 5. Fill carafe with the desired amount of cold tap water . 6. Pour water from carafe into r eservoir . NOTE: Do not fill past the 12 cup mark (54 ounces). 7. Place carafe, with carafe lid attached, on Keep-Hot Plate. 8. Close lid.
7 Cleaning T o maintain performance of coffeemaker , clean once a month. T o Clean the Inside of the Coffeemaker: 1. Place empty carafe on Keep-Hot Plate. Close empty brew basket. 2. Pour one pint of plain white vinegar into the reservoir . 3. Plug unit into electrical outlet and turn ON.
9 8 CARAFE SAFETY PRECAUTIONS This symbol reminds you that glass is fragile and can break which could r esult in personal injury . This symbol alerts you to the potential danger for personal injury if you fail to read and follow these safety pr ecautions.
10 Customer Service If you have a question about your coffeemaker , call our toll-fr ee customer service number . Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below . These numbers can be found on the bottom of your cof feemaker .
11 Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours prendr e des précautions élémentaires afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et/ou de blessures corpor elles. V oici quelques instructions à suivre : 1.
13 12 11. La verseuse est conçue pour être utilisée avec cette cafetière. Elle ne doit jamais être utilisée sur la cuisinière ou dans un four à micro-ondes. 12. Ne déposez pas une verseuse chaude sur une surface froide ou humide. 13. N’utilisez pas une verseuse fêlée ou dont la poignée est desserrée.
15 14 Caractéristiques Pause et service Cette caractéristique vous permet de verser une tasse de café avant l’achèvement du cycle d’infusion complet. Retirer la verseuse interrompt momentanément l’écoulement du café. L ’écoulement continue une fois la verseuse replacée sur la plaque chauffante.
17 16 Nettoyage Pour assurer le bon fonctionnement de votr e cafetière, nettoyez-la une fois par mois. Pour nettoyer l’intérieur : 1. Placez la verseuse vide sur la plaque chauffante et fermez le panier du filtre, vide également. 2. V ersez un demi litre de vinaigre blanc normal dans le réservoir .
19 18 • Ne placez pas la verseuse chaude sur une surface froide ou humide. Laissez-la refr oidir avant de la nettoyer ou d’y verser un liquide. • Ne laissez pas une verseuse vide sur une surface chauffante.
20 Cette garantie s’applique seulement aux produits achetés aux É.-U. ou au Canada. GARANTIE LIMITÉE Ce produit est garanti être exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une pério.
21 Cuando esté utilizando artefactos electrodomésticos, deben seguirse ciertas pre- cauciones básicas para reducir el peligro de incendio, choque eléctrico y/o de lesiones personales, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones.
23 1. Portafiltros 2. Depósito 3. Fuente del portafiltros 4. Placa que mantiene caliente el café 5. Jarra 6. Indicador de nivel de agua NOT A: La ilustración hace refer encia a los principales componentes para todas las cafeteras cubiertas bajo estas instrucciones.
25 24 T emporizador con reloj digital (en modelos selectos) Para fijar el reloj: 1. Enchufe la cafetera. Los números del r eloj destellarán hasta que usted fije la hora del día. 2. Para fijar la hora del día, presione el botón H (Hora) para establecer la hora actual.
27 26 6. V acíe la jarra y enjuáguela. Vierta una jarra de agua fría del grifo en el depósito. Coloque la jarra en la placa que mantiene caliente el café. 7. Enciéndala (ON). Cuando se haya terminado el ciclo de preparación, vacíe la jarra. Repita este pr oceso con una jarra más de agua fría del grifo.
29 28 • Si necesita revolver el contenido de la jarra, use utensilios de madera, plástico o hule solamente. Nunca use utensilios de metal. • Siga cuidadosamente las instrucciones mencionadas anterior- mente para evitar quemaduras serias que pudiesen resultar si es que alguna jarra se rompiese mientras contenga líquidos calientes.
31 30 PROCEDIMIENTO P ARA HACER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
32 12/03 H AMIL TON B EA CH P ROCTOR -S ILEX ,I NC .P ROCTOR -S ILEX C ANADA ,I NC . 263 Y adkin Road, Southern Pines, NC 28387 Picton, Ontario K0K 2T0 840118300 hamiltonbeach.
An important point after buying a device Proctor-Silex 49324 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Proctor-Silex 49324 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Proctor-Silex 49324 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Proctor-Silex 49324 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Proctor-Silex 49324 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Proctor-Silex 49324, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Proctor-Silex 49324.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Proctor-Silex 49324. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Proctor-Silex 49324 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center