Instruction/ maintenance manual of the product MA03 Pentatech
Go to page of 16
Sicherheitshinweise • Gerät und Netzteil sind nur in trockenen Innenräumen zu verwenden. Nicht in den Regen oder ins Wasser stellen. • Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzteil. Verwenden Sie nur eine VDE gerechte Steckdose. Das Netzgerät muss immer voll eingesteckt werden.
T echnische Daten Alar mgerät Stromversorgung: Steckernetzgerät 9 Volt, 200 mA (Innenpol des Steckers negativ) Notstromversorgung: 4 x AA Batterien (alkalisch) 1,5 Volt (Mignonzellen) Stromverbrauch: 1 mA (Bereitschaft), 120 mA bei Alarm Sensor: Passiver Infrarot- Bewegungsmelder (PIR) PIR- Reichweite: ca.
Inbetriebnahme Einsetzen der Batterien (Alar mgerät) Batteriefachdeckel an der Rückseite des Gerätes nach unten schieben (Abb. 1) . 4 St. AA Batterien (alkalisch) ins Batteriefach einsetzen. Polarität (+/-) beachten. Deckel wieder einsetzen. Einsetzen der Batterien (Fer nbedienung) Eine Batterie wurde schon im Werk eingesetzt.
INDEXA GmbH, D-74229 Oedheim von ca. 15 Sekunden kann das Gerät wieder ausgeschaltet werden. Ansonsten schaltet das Gerät in den Alarm - Modus. Die Alarmsirene kann per Fernbedienung ausgeschaltet werden.
Gebruiksaanwijzing Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke wenken m.b.t. ingebruikneming en hantering. U dient deze gebruiksaanwijzing zorgvlding te bewaren voor latere raadpleging! U mag het product enkel in droge binnenruimtes gebruiken.
Batterijen plaatsen (afstandsbediening) Een batterij is er al in de fabriek ingezet. Om de batterij te vervangen, draait u de schroef los, en verwijdert u het achterstuk van de afstandsbediening (afb. 2) . Vervang de batterij (type 23 A ). Let op de poolrichting (+/-).
• Het apparaat kan ook op een kast geplaatst of aan een schilderijhaak of schroefkop opgehangen worden. • De PIR-sensor reageert op warmte. Plaats het apparaat dus niet in de buurt van kachels of ventilatiebui- zen, waar het door de beweging van warme lucht geactiveerd zou kunnen worden.
Ve rhelpen va storingen Het toestel werkt niet. Controleer de toestand van de batterijen of de aansluiting voor net. Het toestel werkt gedeeltelijk niet. De vertraging afwachten. De sensor heeft slechts een geringe reikwijdte Heeft u de aanbevolen montagehoogte va 2 m in acht genomen? De plaats is te warm.
offre sécurité et confort. Utilisez l’appareil pour surveiller les pièces ou les portes. Utilisable partout – très facile à installer . S’installe immédiatement comme système d’alarme pour les maisons, les magasins, les bureaux ou les chambres d’hôtels.
Commande: Par télécommande infra rouge Lieux d’utilisation: Uniquement dans les lieux secs, protéger de l’humidité et du gel T empérature : 0°C – 35° C; Fonctionnement optimal à la température de la pièce (20°C). Des temp- ératures très élevées ou très basses peuvent être préjudiciables au bon fonctionnement.
Sinon la sirène s’arrête automatiquement après environ 45 secondes. Mais l’appareil reste en mode activé et peut de nouveau émettre un signal d’alarme. Chaque fois que la sirène devient trop faible, que les diodes s’allument faiblement et irrégulièrement ou que la télécommande réagit faiblement: remplacez les piles.
OWNERS MANUAL This manual contains important information on the use and handling of the product. Therefore, please keep this manual for future reference. Please read this users manual before using your Mini Alarm. Check the unit for damage. Do not operate a damaged unit.
Preparation for use (Fig. 1) Inser ting the batteries (alarm unit) Push the lid of the battery compartment down. Insert 4 pcs. AA batteries (alkaline). Check the polarity (+/-). Close the lid again. Inser ting the batteries (remote contr ol) The battery has already been inserted by the manufacturer .
Installation – Where to locate • Look for a suitable place (near a socket, for the mains adapter). Optimal function is at a height of 2 m and pointed downwards at an angle of approx 15°. • Locate the unit at a place where most of the movements are transverse to the PIR.
press OFF double beep OFF red - off green - off ACTIVA TED red - off green - on single beep ARMED red - flashes green - off DETECTION red - flashes green - off ALARM red - flashes green - off siren activated (stops automatically after ca.
INDEXA GmbH, Paul-Böhringer-Str. 3, 74229 Oedheim, Deutschland, www.indexa.de, 2012_07_17.
An important point after buying a device Pentatech MA03 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Pentatech MA03 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Pentatech MA03 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Pentatech MA03 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Pentatech MA03 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Pentatech MA03, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Pentatech MA03.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Pentatech MA03. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Pentatech MA03 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center