Instruction/ maintenance manual of the product MOD-FPSKIT100-B Peerless
Go to page of 24
1 2012-04-30 #:203-91 15-1 MOD-FPSKIT100-B MOD-FPSKIT150-B MOD-FPSKIT100 MOD-FPSKIT150 ENG ESP FRN DEU NEL ITL ý EŠ SLK POR TÜR 32" - 60" (81 - 152 cm) 132 lb (60 kg) MAX.
2 2012-04-30 #:203-91 15-1 ENG - This product is designed to be installed on wood joist ceilings and solid concrete ceilings (2000 psi density minimum). Before installing make sure the supporting surface will support the combined load of the equipment and hardware.
3 2012-04-30 #:203-91 15-1 NEL - Dit product is ontworpen voor installatie op plafonds met houten dwarsbalken en op plafonds van massief beton (densiteit ten minste 2000 psi). Vóór de installatie dient u zich ervan te overtuigen dat het ondersteunende oppervlak het totaalgewicht van de apparatuur en de hardware kan dragen.
4 2012-04-30 #:203-91 15-1 Symbols Símbolos Symboles Symbole Symbolen Simboli Symboly Symboly Símbolos Semboller ENG ESP FRN DEU NEL ITL ý EŠ SLK POR TÜR W ARNING ADVERTENCIA ADVERTISSEMENT ACHTUNG W AARSCHUWING A VVERTENZA VÝSTRAHA VÝSTRAHA AV I S O UY ARI ENG ESP FRN DEU NEL ITL ý EŠ SLK POR TÜR # Skip to step.
5 2012-04-30 #:203-91 15-1 7/32" (5mm) 3/8" (10mm) T ools Needed for Assembly . Herramientas necesarias para el ensamblaje. Outils nécessaires au montage. Für den Zusammenbau erforderliche Werkzeuge. V oor montage benodigd gereedschap. Attrezzi necessari per l’assemblaggio.
6 2012-04-30 #:203-91 15-1 Parts (Before beginning, make sure you have all parts shown below). Piezas (antes de iniciar , asegúrese de tener todas las piezas siguientes). Pièces (avant de commencer , assurez-vous d’avoir toutes les pièces illustrées ci-dessous).
7 2012-04-30 #:203-91 15-1 D ( 4 ) 10mm concrete anchor E ( 4 ) 3" wood screw C (1) 5mm allen wrench B (1) extension pole A (1) ceiling plate.
8 2012-04-30 #:203-91 15-1 F ( 2 ) M8 x 65mm I ( 1 ) M8 nut H ( 3 ) M8 À at waser G ( 1 ) M8 split lock washer J (1) K (1) tilt box tilt plate L (2) M8 x 15mm N (10) M5 x 10mm M (1) support collar O .
9 2012-04-30 #:203-91 15-1 GG ( 4 ) M6 x 25 mm LL ( 4 ) large spacer MM (4) small spacer II (6) M8 x 15 mm KK (4) M8 x 40 mm JJ (4) M8 x 25 mm AA ( 6 ) M4 x 12 mm BB ( 4 ) M4 x 25 mm CC ( 4 ) M5 x 12 .
10 2012-04-30 #:203-91 15-1 1a-1 1a-2 Mark mounting holes on stud center lines. Marque los ori ¿ cios de montaje en las líneas centrales del montante. Marquez les trous de ¿ xation le long de la ligne médiane du montant. Markieren Sie die Montagelöcher auf den Ständer-Mittellinien.
11 2012-04-30 #:203-91 15-1 1a-3 2 7/32" (5mm) 1a-4 A E (3) 7/16" (1 1mm) Drill mounting holes into supporting surface (3" (76mm) minimum depth required). T aladre los agujeros de montaje en la super ¿ cie de apoyo; se requiere una profundidad mínima de 3" (76mm).
12 2012-04-30 #:203-91 15-1 1b POR • Nunca a ¿ xe âncoras de expansão para betão a betão coberto com estuque ou outros materiais de acabamento. Se a montagem em superfícies de betão cobertas com material de acabamento for inevitável (não avaliado pela UL), a superfície do acabamento tem de ser perfurada como se mostra na passo 1B-3.
13 2012-04-30 #:203-91 15-1 TÜR • Asla beton geni ú letme demirlerini alç Õ , alç Õ pan ya da di ÷ er kaplama malzemesi ile kapl Õ duvarlara takmay Õ n, bu tür malzeme ile kapl Õ beton y.
14 2012-04-30 #:203-91 15-1 1b-1 Mark mounting holes. Marque los ori ¿ cios de montaje. Marquez les trous de ¿ xation. Markieren Sie die Montagelöcher . Markeer montagegaten. Contrassegna I fori di montaggio. V yzna þ te montážní otvory . V yzna þ te montážne otvory .
15 2012-04-30 #:203-91 15-1 2b-4 1b-4 Install using concrete anchors and wood screws provided. Nivele e instale. Mettez à niveau et procédez au montage. W aagerecht ausrichten und anbringen. Installeer de schroeven waterpas. Livella e installa. V yrovnejte a namontujte.
16 2012-04-30 #:203-91 15-1 2 3 A F (2) H (2) I G H B B J J B M L (2) N (2) 13mm C 5mm wrench O 4mm wrench.
17 2012-04-30 #:203-91 15-1 4-1 4-2 O 4mm wrench N (4) P R (2) Q (2) S (4) K.
18 2012-04-30 #:203-91 15-1 ENG ESP FRN DEU NEL ITL ý EŠ SLK POR TÜR Use of spacers is OPTIONAL . Uso de espaciadores OPCIONAL. F ACUL T A TIF utilisation d’entretoises. OPTIONAL V erwendung von Abstandhaltern. F ACUL T A TIEF gebruik van tussenringen.
19 2012-04-30 #:203-91 15-1 8 7 O 4mm wrench O 4mm wrench +20°/-5° N (1) N (1) N (1) N (1) T ighten. Apretar . Serrer . Anziehen. Aandraaien. Stringere.
20 2012-04-30 #:203-91 15-1 Peerless Industries, Inc. (Peerless) les garantiza a los usuarios ¿ nales originales de los productos Peerless® que los productos Peerless® estarán libres de defectos d.
21 2012-04-30 #:203-91 15-1 Peerless Industries, Inc. ('Peerless') biedt de oorspronkelijke eindgebruiker van Peerless®-producten de garantie dat deze prod ucten bij normaal gebruik vrij zi.
22 2012-04-30 #:203-91 15-1 Spolo þ nos Ģ Peerless Industries, Inc. („Peerless“) zaru þ uje pôvodným koncovým užívate Đ om produktov Peerless®, že tieto produkty budú bez závad na mat.
23 2012-04-30 #:203-91 15-1 Peerless Industries, Inc. (bundan sonra “Peerless” olarak an Õ lacakt Õ r) Peerless® ürünlerinde normal kullan Õ m ko ú ullar Õ alt Õ nda orijinal son kullan .
Peerless-A V 2300 White Oak Circle Aurora, IL 60502 Email: tech@peerlessmounts.com Ph: (800) 865-21 12 Fax: (800) 359-6500 www .peerless-av .com © 2012, Peerless Industries, Inc.
An important point after buying a device Peerless MOD-FPSKIT100-B (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Peerless MOD-FPSKIT100-B yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Peerless MOD-FPSKIT100-B - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Peerless MOD-FPSKIT100-B you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Peerless MOD-FPSKIT100-B will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Peerless MOD-FPSKIT100-B, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Peerless MOD-FPSKIT100-B.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Peerless MOD-FPSKIT100-B. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Peerless MOD-FPSKIT100-B along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center