Instruction/ maintenance manual of the product Aroma Elegance Melitta
Go to page of 36
A rom a El eg a nce ® A rom a El eg a nce ® D e L u xe 1100110-00 1100110-00 DE Gebrauchsanleitung GB Operating Instructions FR Mode d`emploi NL Gebruiksaanwijzing IT Istruzioni d’uso DK Brugsanvi.
Liebe K undin, lieber K unde , vielen Dank, dass Sie sich für die Melitta ® Filterka ee- maschine AromaElegance ® entschieden haben. Die Bedienungsanleitung hilft Ihnen, die vielfältigen Möglichkeit en des Geräts kennenzuler nen und somit höchsten Ka eegenuss zu erleben.
Härtegrad-Einstellung I II III IV °dH <7° dH 7- 1 4° dH 1 4-2 1 ° dH >2 1 ° dH NUR AromaElegance®: LED Blinkrhythmus (T aste DE- CAL C/HARDNESS ) … …… … … ….
6 • SchaltenSiedasGerätein . Die grüne LED leuchtet und der Brühv organg beginnt. • ZurvollenAroma-EntfaltungauchbeiderZu- bereitung v on weniger als 6 T assen sind die Melitt a ® AromaElegance ® Modelle standardmäßig mit Aroma Control ausgestattet.
7 Dear customer , Thank you f or choosing the Melitta ® AromaElegance ® filter coee machine. The operating manual will help you to familiarise y ourself with your a ppliance’ s many featur es and to experience the ultimate in coee enjoyment.
8 Melitta ® AromaElegance ® DeLuxe • HolddowntheDECAL C/HARDNESSbutton and by briefly pr essing the M button set the desir ed level of wat er hardness.
9 featur e is activat ed for the next br ewing pr ocess. T o show this, the white LED lights up and the programmed start time shows briefly in the displa y . •Ifyouwishtoa ctivatethe Ar oma Control f or the programmed br ewing, then pr ess the ST AR T button for longer than tw o seconds.
10 s'ils ont reçu des consignes r elatives à une utilisation de l'appar eil en toute sécurit é et ont compris les dangers pouvant en résult er . Le netto yage et la maintenance ne doivent pasêtreeectuéspardesenfants,saufs'ils sontâgésde8ansouplusetsontsurveillés.
11 5. Préparation du café Pour un caf é aromatique et pour un positionnement optimal du filtre dans le porte-filtr e, nous recommandons l'utilisation des filtres 1 x4 ® de Melitta ® . 5.1 Préparation du café • Assurez-vousquel'a ppareilestra ccordéaur éseau électrique.
12 6. Nettoy ag e et entretien Netto yag e extérieur •V ouspouveznett oy erl'extérieurdelacafetièr ea vec un tissu doux et humide. •Laverseuseenver rea vecsoncouvercle,le porte-filtre et le couver cle du r éservoir peuvent êtrela vésaulav e-vaisselle.
13 kinderenjongerdan8jaar .Ookbijkinderen van8jaarenouderdientersteedstoezicht gehouden te w orden. Houd het a pparaat en het netsnoer buiten het ber eik van kinderen jongerdan8jaar .
14 • V erwijderhetdekselenvulhetwaterreservoirdir ect aan de kraan met de gew enste hoev eelheid water . Aan de schaalaanduiding op het reservoir kunt u het aantal kopjes aflezen. Pictogramvankleink opje=ca.
15 Ontkalking Als het lampje van de ontkalkingsindicator begint te branden, op basis van de door u ingestelde waterhar d- heid (zie punt 3), mag u niet lang meer wachten om een ontkalking uit te voer en. Het ontkalkingspr ogram- ma kan alleen uitgev oerd w orden als de ontkalkingsin- dicator brandt.
16 daibambini,amenochenonabbiano8anni o più e siano sorvegliati. T enere l'appar ecchio e il ca vo di alimentazione lontano dai bambini sottogli8anni.
17 5.1 Far e il caffè • Accer tarsichel'apparecchiosiacollegatoconla presa di cor rente. • Rimuover eilserbatoioasportabiledell'acqua prendendolo dall'a pposita maniglia incassat a e tirandolo diritto verso l'alt o.
18 Decalcicazione Quando si accende l'indicazione del calcar e , si dovr ebbe eseguire la decalcificazione il più pr esto possibile, a seconda della durezza dell'acqua preimpostata (vedi punto 3). Il pr ogramma di decalcificazione è disponibile solo quando è accesa l'indicazione del calcare.
19 sikk er brug af maskinen og har forstået de herved result erende far er . •Børnmåikk elegemedmaskinen. •K unMelitt a ® -kundeservicen eller et autoriser et værksted må udskifte netkablet og udfør e reparationer på maskinen.
20 mindre end 6 k opper , er Melitt a ® AromaElegance ® - modellerne som standard udstyr et med Aroma Control . Således får du også ved mindr e kaemængde et optimalt, aromatisk kaer esultat. T r ykogholdv edtilberedningaf2-5k opper ST AR T -knappen inde i mer e end to sekunder .
21 Kära kund! Vi vill tacka dig för att du valt vår kaebryggare Melitta ® AromaElegance ® . Bruksanvisningen hjälper dig att lära känna maskinens många möjligheter och därmed uppleva den högsta kaenjutningen.
22 Melitta ® AromaElegance ® DeLuxe • HållDEC AL C/HARDNESS-knappenintr y ckt och ställ in önskad vattenhår dhetsgrad genom att kort trycka på M-knappen .
23 •EfterattTIMER-knappensläpptssynsdenaktuella tiden igen efter två sekunder . Den valda starttiden sparas tills en annan tid ställs in eller maskinen kopplas bort från elnätet. •Genomattmantryckerk ortpåTIMER-knappen igen aktiveras timer -funktionen f ör nästa br yggning.
24 og/eller kunnskap , f orutsatt at de holdes under oppsyn eller hvis de på f orhånd har fått opplæring i sikk er bruk a v maskinen og at de har forstått hvilk e farer bruken kan medf øre.
25 • Svinglter ettilbak eikaemaskinenogstill glasskannen inn i kaemaskinen med lokket lokk. • Slåpåkaemaskinen .
26 Hyvä asiakas, kiitos, että olet ostanut Melitt a ® AromaElegance ® - suodatinkahvink eittimen. Kä yttöohje auttaa sinua tutustumaan laitteen moniin kä yttömahdollisuuksiin ja siten k okemaan mitä parhaimman kahvinautinnon.
27 • Kunoletasettanuthaluamasiv edenko vuuden, päästä painike DECAL C/HARDNESS irti. Asetus on tallennettu. Ota huomioon • V edenko vuuttaeivoiohjelmoidasuodatuksen aikana. • Viimeksivalittuvedenko vuudenasetusonvoimassa my ös verkk opistokk een irrottamisen jälk een.
28 •Timer -toimintoaktiv oidaanseuraavaasuodatusta varten painamalla lyhy esti TIMER-painiketta. V alkoinen LED palaa, ja nä yttöön ilmestyy lyhy esti ohjelmoitu kä ynnistysaika. •Joshaluataktiv oida Aroma Contr ol -toiminnon ohjelmoitua suodatusta var ten, paina ST AR T - painiketta yli kahden sekunnin.
29 •Неиспользуйтест еклянныйкофейникв микроволновой печи. •Это таппаратмогутиспользовать.
30 Т аблица 1 • Времяпод дер жаниякофевгор ячемсосто янии, выбранное в последний раз, сохраняется также после отключения от се ти питания.
31 • Аппаратавтома тическиначнетприг отовл ение кофе в запрограммированное Вами время.
32.
33 DE Garantie GB Guarantee FR Garantie NL Garantie IT Garanizia DK 60 måneders reklamationsret ifølge købeloven SE Konsumentköp EHL 91 NO Garanti FI .
34 Melitta ® Garantie Zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsrechten, die dem Endabnehmer gegenüber dem Verkäufer zustehen, geben wir für dieses Gerät, sofern es bei einem von uns aufgrund seiner Beratungskompetenz autorisierten Händler erworben wurde, eine Herstellergarantie zu folgenden Bedingungen: 1.
35 FR NL France Melitta France S.A.S. 9 rue Saint Fiacre 02570 Chézy-sur-Marne Switzerland Melitta GmbH Bahnhofstrasse 47 CH-4622 Egerkingen Tel.: 062 388 98 49 www.melitta.ch Belgium, Luxemburg Melitta België N.V. Brandstraat 8 9160 Lokeren België/Belgique Tel.
36 IT Garanzia Melitta ® Oltre ai diritti legali di garanzia spettanti all’acquirente finale da parte del venditor e, per questo apparecchio , se acquistato pr esso uno rivenditor e da noi autorizzato per la sua competenza e capa cità di consulenza, concediamo la nostra garanzia di produttori alle seguenti condizioni: 1 .
37 SE Gar antivillkor I de f all d å ga ra nti n ska ll gör as a nsp rå k på , sk all m an t a kon tak t me d but iken f ör ha nte ring av ä rend et . De h ar kom pet ens en at t lös a even tue lla p rob lem m ed Me lit t a ® produkter . Melitta ® beviljar anspråk en med följande villk or: 1.
38 FI RU Г арантийные обязате ль ства К омпания Мелитта РусКом пред оставляет след ующие гарантии н а данную к офеварку: 1 .
An important point after buying a device Melitta Aroma Elegance (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Melitta Aroma Elegance yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Melitta Aroma Elegance - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Melitta Aroma Elegance you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Melitta Aroma Elegance will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Melitta Aroma Elegance, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Melitta Aroma Elegance.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Melitta Aroma Elegance. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Melitta Aroma Elegance along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center