Instruction/ maintenance manual of the product 641-046 Melissa
Go to page of 18
SE Ångstation ..............................................................2 DK Strygestation ..........................................................4 NO Dampstrykjern ........................................................6 FI Höyrysilityskeskus .
INTRODUKTION För att du ska få ut så mycket som möjligt av din nya ångstation, ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder den för första gången.
Ställa in temperaturen • OBS! Ställ strykjärnet (1) på vattenbehållaren (7), så att det står på stryksulan. • Anslut apparaten och sätt på strömmen. • Välj önskad temperatur med termostatknappen (5): “•” Syntettyger (nylon, polyester , akryl, etc.
INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af din nye strygestation, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager strygestationen i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske strygestationens funktioner .
Dampstrygning Dampstrygning er kun mulig ved høje temperaturer . Brug ikke dampstrygning, når termostatknappen er sat i positionen “•”. Hvis du gør det, løber der vand ud fra strygesålen, fordi strygejernet ikke har tilstrækkelig varme til at omdanne alt vandet til damp.
INNLEDNING For å få mest mulig glede av det nye dampstrykejernet ditt ber vi deg lese nøye gjennom bruksanvisningen før bruk. Vi anbefaler også at du tar var e på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger .
Dampstryking Dampstryking er mulig bare ved høye temperatur er . Ikke bruk dampstryking når termostaten står i posisjonen “•” Hvis du gjør det, renner det vann ut av sålen, fordi strykejernet ikke er varmt nok til å omdanne alt vannet til damp.
JOHDANTO Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta silityskeskuksestasi. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä silityskeskuksen eri toimintoihin myöhemminkin.
Höyrysilitys Höyrysilitys on mahdollista vain korkeissa lämpötiloissa. Älä käytä höyrysilitystä, kun termostaattipainike on asennossa “•”. Jos teet niin, vesi loppuu pohjasta, koska rauta ei ole tarpeeksi kuuma muuttaakseen kaiken veden höyryksi.
INTRODUCTION To get the best out of your new steam station, please read thr ough these instructions carefully befor e using it for the first time. W e also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can r emind yourself of the functions of the steam station.
Setting the temperature • Important! Set the iron (1) on the water r eservoir (7), so that it stands on its soleplate. • Plug in and switch the current on. • Select the requir ed iron temperatur e using the thermostat button (5): “•” Synthetic fabrics (nylon, polyester , acrylic, etc.
EINLEITUNG Bevor Sie Ihren neue Bügelstation erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig dur chlesen. Bewahren Sie die Anleitung bitte auf, um sich jederzeit über die Funktionen der Bügelstation informieren zu können.
T emperatur einstellen • Achtung! Stellen Sie das Bügeleisen (1) auf den W assertank (7), sodass es auf seiner Bügelsohle steht. • Stecken Sie das Gerät ein und schalten Sie es an. • Stellen Sie die gewünschte Bügeltemperatur am Thermostatregler (5) ein.
WPROWADZENIE Przed pierwszym u˝yciem przeczytaj dok∏adnie niniejszà instrukcj´, aby w pe∏ni wykorzystaç mo˝liwoÊci ˝elazka z wytwornicà pary. Zalecamy zachowanie niniejszej instrukcji na przysz∏oÊç, gdyby zasz∏a potrzeba przypomnienia sobie sposobu korzystania z urzàdzenia.
Ustawianie temperatury • Wa˝ne! Odstaw ˝elazko (1) tak, aby jego stopa przylega∏a do zbiornika na wod´ (7). • W∏ó˝ wtyczk´ do gniazdka i w∏àcz zasilanie. • Ustaw ˝àdanà temperatur´ ˝elazka za pomocà pokr´t∏a termostatu (5).
ВВЕДЕНИЕ Для испо льзования все х возмо жностей нового утюг а с отпаривателем внимательно про читайте данные инстр укции пере д его первым испо льзованием.
Установка температуры • Внимание! Установите утюг (1) на емк ость для воды (7) т ак, чтобы он вст ал на подошв у . • По дсоедините штепсельную вилку и включите пит ание.
18 ISGA1580_IM 08/07/04 13:35 Side 18.
An important point after buying a device Melissa 641-046 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Melissa 641-046 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Melissa 641-046 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Melissa 641-046 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Melissa 641-046 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Melissa 641-046, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Melissa 641-046.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Melissa 641-046. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Melissa 641-046 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center