Instruction/ maintenance manual of the product 638-018 Melissa
Go to page of 17
SE Uppladdningsbar ladyshaver för våt och torr hud ....................2 DK Våd) /tør genopladelig ladyshaver ................................................4 NO Oppladbar ladyshaver for våt- og tørrbarbering ........................6 FI Ladattava wet & dry -ladyshaver .
För att du ska få största möjliga glädje av din nya ladyshaver för våt/torr hud, läs noga igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten för första gången. Vi rekommenderar även att du spar bruksanvisningen för framtida behov , så att du längr e fram kan friska upp minnet beträffande apparatens funktioner .
ANVÄNDNING -T a bort skärbladsskyddet. -T ryck på på/av-knappen. - Om du har känslig hud, är allergisk mot kosmetikapr odukter eller om din hud lätt blir irriterad vid rakning, bör du först pröva din ladyshaver på en liten del av armen eller benet.
For at De kan få mest glæde af Deres nye våd/tør ladyshaver , beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før apparatet tages i brug. Vi anbefaler Dem yderligere at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at få genopfrisket, hvilke funktioner apparatet har .
BRUG - Fjern låget over skæret -T ryk på On/Off knappen - Personer der har følsom hud, er allergisk for kosmetiske produkter eller let får irriter et hud af barbering bør først teste ladyshaveren på et lille område på armen eller benet.
For å få best mulig nytte av den nye ladyshaveren for våt-/tørrbarbering bør du lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før du bruker den for første gang. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger .
BRUK - Fjern beskyttelsen fra bladet. -T rykk på av/på-bryteren. - Hvis du har sensitiv hud, er allergisk mot kosmetikk eller har hud som lett blir irritert ved barbering, bør du teste ladyshaveren på et lite område på armen eller leggen. -H vis bladet eller folien er skadet, skal du ikke bruke barbermaskinen da det kan skade huden.
Saadaksesi parhaan tuloksen uudella märkänä ja kuivana käytettävällä ladyshaverillä lue nämä ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät konetta ensimmäisen kerran. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä koneen eri toimintoihin myöhemminkin.
KÄYTTÖ - Irrota terän suojus. - Paina On/Off-kytkintä - Herkkäihoisten ja kosmetiikkatuotteille allergisten henkilöiden sekä sellaisten henkilöiden, joiden iho ärtyy helposti ihokarvojen ajelusta, tulee kokeilla laitetta ennen varsinaista käyttöä pienellä alueella käden tai jalan iholla.
To get the best out of your new wet/dry lady shaver , please read these instructions carefully befor e using them for the first time. We also recommend that you keep the instructions for futur e r efer ence, so that you can remind yourself of the functions of the device.
USE - Remove the cover from the blade -P re ss the On/Off button - If you have sensitive skin, are aller gic to cosmetic products or have skin that is easily irritated by shaving, you should test your lady shaver on a small area of the arm or leg. - If the blade or foil is damaged, do not use the shaver , as this may damage the skin.
Um möglichst viel Freude an Ihr em neuen Nass/trocken- Ladyshaver zu haben, machen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Gerätes jederzeit nachlesen.
ANWENDUNG - Den Deckel über dem Scherkopf abnehmen. - Ein/Aus-T aste drücken. - Personen, die eine empfindliche Haut haben, allergisch gegen kosmetische Produkte sind oder dur ch Rasieren Hautreizungen bekommen, sollten den Ladyshaver zunächst in einem kleinen Bereich auf Armen oder Beinen testen.
Aby móc skorzystaç ze wszystkich mo˝liwoÊci oferowanych przez nowà golark´ damskà na sucho i na mokro, nale˝y najpierw dok∏adnie zapoznaç si´ z poni˝szymi instrukcjami. Zaleca si´ zachowanie tej instrukcji do przysz∏ego wykorzystania, na wypadek potrzeby przypomnienia sobie sposobu korzystania z funkcji urzàdzenia.
KORZYSTANIE Z GOLARKI - Zdjàç pokrywk´ z ostrza. - Nacisnàç przycisk W∏./Wy∏. - Osoby o wra˝liwej skórze, uczulone na kosmetyki lub o skórze sk∏onnej do podra˝nieƒ powinny przed pierwszym u˝yciem golarki przeprowadziç prób´ na niewielkiej powierzchni skóry r´ki lub nogi.
Внимательно про чтите эту инструкцию, прежде чем воспо льзоваться новой ж енск ой электробритвой для сух ог о и влажног о бритья.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ - Снимите с лезвия к олпачок - Нажмите кнопку On/Of f (вкл./выкл.) - Если у вас чувствительная к о жа, с.
An important point after buying a device Melissa 638-018 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Melissa 638-018 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Melissa 638-018 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Melissa 638-018 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Melissa 638-018 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Melissa 638-018, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Melissa 638-018.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Melissa 638-018. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Melissa 638-018 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center