Instruction/ maintenance manual of the product W10667173A Maytag
Go to page of 40
THANK YOU for purchasing this high-qua lity product. If you should experie nce a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www .maytag.co m for additional information. If you still need assist ance, call us at 1-800-688-9900.
2 RANGE SAFETY The Anti- Tip Bracket The range will not tip during normal use. However , the range can t i p if you apply too much force or weight to the open door wit hout having the anti-tip bracket fa sten ed down properly .
3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SA VE THESE INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the range, follow basic precautions, including the following: ■ WARNING: TO REDUCE THE RISK OF TIPPING OF THE RANGE, THE RANGE MUST BE SECURED BY PROPERLY INSTALLED ANTI-TIP DEVICES.
4 FEATURE GUIDE This manual covers several models. Y our mode l may have some or all of the items listed . Refe r to this manual or Fr equently Aske d Questions (F AQs) section of our website at www .maytag.com for more detailed instru ct ions. In Canada, r efere nce th e Customer Service section a t www .
5 CONVECT BAKE Convection cooking 1. Press CONVECT BAKE. 2. Press the number keypads to set a temperature other than 350°F (1 77°C) in 5° incre ments between 170°F an d 500°F (77°C and 26 0°C). 3. Press ST ART . Auto conversion will r e duce the temperatur e by 25°F (15°C).
6 COOKTOP USE The contr ol knobs can be set to anywher e between HIGH and LOW . Push in and turn to setting. Ceramic Glass The surface cooking area will glow r ed when an element is on . Some parts of the surface cooking area may not glow red when an element is on.
7 Melt Element The Melt Cooking Zone offers flexibil ity due to a wide range o f settings between High and Melt. Th e High heat option can be used to boil small amounts of liquid qu ic kl y.
8 Use the following chart as a guide for cookwar e material characteristics. Use flat-bottomed cookware for be st cooking results and energy efficienc y . The cookware should be about the same size as the cooking area outlin ed on the cookto p. Cookware should no t extend more than ½" (1.
9 Clock Time of Day This clock can use a 12- or 2 4-hour cycle. T o adjust, see “12/24 Hour Cloc k” in this section. Check that the oven and Timer ar e off. T o Change Time of Day: 1. Press SETTINGS once. After 3 seconds, “SET CLOCK-PUSH ST ART TO CHANGE” will be displayed.
10 Sabbath Mode The Sabbath Mode sets th e oven to remain on in a bake setting until turned off. When the Sabbath Mode is set, only the Bake cycle wi ll operat e. All other cooking and cleaning cycles ar e disabled. No tones will sound, and the displays will no t show messages o r temperature changes.
11 Baking Cookies and La yer Cakes on 2 Racks Baking Layer Cakes For best results wh en baking cakes on 2 racks, use the Convect Bake function and ra cks 2 and 5. Place the cakes on th e racks as shown. Baking Cookies For best results when baking cook ies on 2 rac ks, use the Convect Bake function an d rack positions 2 and 5.
12 During convection cooking, the bake, broil and c onvection elements cycle on and of f in intervals to main tain the oven temperatur e, while the fan cir culates the hot air . If the oven door is opened during convection cooking, the fan will turn off immediately .
13 RANGE CARE Clean Cycle AquaLift ® T echnology is an innovative cleaning solution that utilizes heat and water to r elease baked-on spills fr om the oven in less than 1 hour . This new cleaning technolo gy is a low-heat, odor -free alternative to tradit ional self-clean ing options.
14 General Cleaning IMPORT ANT : Before cleaning, make sur e all controls ar e off and the oven and cooktop ar e cool. Alwa ys follow label instructions on cleaning products. Fo r additional in fo rmation, you can visit the Frequently Asked Questions (F AQ s) section of our website at www .
15 Appliance Outlets (on some models) The 120-volt applia nce outlet lo cated on the control console may be used to run portable applianc es placed on countertops beside the range. The outlet operates indepen dently and is not affe cted by range control settings.
16 ACCESSORIES For accessories, you can visit our website at www .maytag.com/ cookingaccessories. Mineral deposits are left on the oven bottom after the Clean cycle T ap water was used in the Clean cycle. Use distilled or filtered water in the Clean cycle.
17 1/14 MA YT AG ® ELECTRIC RANGE LIMITED W ARRANTY A TT ACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBT AIN W ARRANTY SERVICE . Please have the following informat ion available when you .
18 If you do not have access to the Internet and you need assistan ce using your pr oduct or you would like to schedule service, you may contact us at the number below . Have y our comp lete mo del nu mber read y . Y ou can find your model numb er and serial number on the label, located on the oven frame behind the top right side of the oven door .
19 MERCI d'avoir acheté ce produit de grande qualité. Si vous rencontrez un pr oblème no n abordé à la sectio n DÉP AN NAGE, veuillez visiter no tre site W eb à www .maytag.ca pour obtenir d es informations supplémentaire s. Si vous avez toujours besoin d'aide, composez le 1-80 0-807-6777.
20 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE La bride antibasculement Dans les condition s de service normales, la cuisinièr e ne bascul e pas. Elle peut cepe ndant bascul er si un e force ou un poids ex cessif est appliqué(e) sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n’est pas convenablement fixée.
21 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation de.
22 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS ■ Nettoyer la table de cuisson avec prudence – Si une éponge ou un chiffon mouillé est utilisé pour essuyer les renversements sur une surface de cuisson chaude, éviter les brûlures causées par la vapeur chaude.
23 GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre dif férents modèles. Le mo dèle que vous avez peut compo rter toutes les caractéristi ques énumé rées ou seulement certaines d'entre elles. Se r eporter à ce manuel ou à la section Foire Aux Question s (F AQ) de notre site W eb www .
24 BROIL (cuisson au gril) Cuisson au gril 1. Appuyer sur BROIL (cuisson au gril). 2. Sélectionner la te mpé rature de cuisson au gril en appuyant sur 1 - élevée (500°F [260°C]) 2 - moyenne (450°F [232°C]) ou 3 - basse (400 °F [204°C]). Le rég lage par défau t est élevé.
25 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Les boutons de commande peuvent êt re réglés à n’importe quelle position entre HIGH (élevé) et LO W (bas). Pousser et tourner le bouton au réglage. Vitr océramique La surface de cuisson r ougeoie lorsqu’un élément e st allumé.
26 ■ Ne pas fair e cuire sur la table de cuisson du maïs soufflé dans des récipients préemballés en al uminiu m. Ils pou rraient laisser des marques d’aluminium qui ne peuvent être c omplètement enlevées.
27 Élément du centr e de maintien au chaud Utiliser l’éléme nt de zone de r échauf fage pour table de cuisson pour garder au cha ud les alimen ts cuits. La durée maximale recommandée pour maintenir la qualité des aliments est de une heur e. Ne pas l'utiliser pour c hauffer des aliments f roids.
28 Ustensiles de cuisson IMPORT ANT : Ne pas laisser d'ustensil e de cuisson vide sur une surface de cuisson, un élément ou un brûleur de surface chau ds. Les ustensiles de cui sson idéals doivent avoir un fond plat, des parois dr oites, un couvercle qu i ferme hermétiqueme nt et le matériau doit être d’ép aisseur moyenne à forte.
29 UTILISATION DU FOUR Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le fou r est utilisé les premièr es fois, o u lorsqu'il est très sale. IMPORT ANT : La santé de ce rtains oiseaux est très sensible aux émanations de fumée. L ’exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux.
30 Désactivation des signa ux sonores de rappel Désactive les courts signaux sono res qui r etentissent toutes les minutes après les si gnaux sonores de fin de pr ogramme. 1. Appuyer sur SETTINGS (réglage s) jusqu'à ce que “REMINDER TONE” (signal de rappel) s'af fiche.
31 Papier d’aluminium IMPORT ANT : Pour év iter des dommages permanents au fini du fond du four , ne pas recouvrir le fond du four avec du papier d’aluminium ou un re vêtement quelconque. Pour assur er une bonne circulatio n de l’air et des résultats de cuisson optimaux, ne pas r ecouvri r la grille entièr e de papier d’aluminium.
32 Cuisson au four et rôtissage Système Pr ecision Cooking™ – Cuisson au four de précision Le système Precise Bake (cuisson au four de précision) c ontrôle électroniquement le s niveaux de chaleur du four durant le préchauf fage et la cuisson afin de maintenir une gamme précise de températures pour des résultat s de cuisson optimaux.
33 Cuisson minutée Réglage d'une cuisson minutée : 1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four), CONVECT BAKE (cuisson au four par convection) ou CONVECT ROAST (rôtissage par convection). 2. Appuyer sur les touches numé riques pour entrer une températur e autre que celle qu i est affichée.
34 ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Programme de nettoyage La technologi e AquaLift ® est une solution de nettoyage novatrice qui utilise la chaleur et l’ea u pour débarrasser le four des produits renversés cuits en moins d’une heure.
35 Nettoyage général IMPORT ANT : A vant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson sont froids. T oujours suivre les instruct ions figurant sur les ét iquettes des produits de nettoyage.
36 GRILLES DU FOUR Méthode de nettoyage : ■ T ampon en laine d’acier ■ Pour les grilles ter nies qui glis sent difficilement, appliquer un e légère couche d'huile végétale su r les glissière s; cela facilitera leur glissement.
37 Le four ne fonctionne pas La commande électr onique du four est mal réglée. V oir la section “Commandes électr oniques du four”. Delay Start (mise en mar che différée ) est réglée. V oir la section “Cuisson minutée”. Le verrouillage des commandes du four est réglé.
38 ACCESSOIRES Pour les accessoires, consulter notr e si te W eb www .maytag.ca/cookingaccessories. La grille est trop proche du brûleur de cuisson, ce qui fait qu e les éléments cuits au four sont trop bruns à la base. Déplacer la grille à une positi on plus élevée dans le four .
39 GARANTIE LIMITÉE DE CUISINIÈR E ÉLECTRIQUE MA YT AG ® A TT ACH EZ ICI V O TRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’A CHA T EST OBLIGA TOIRE POUR O BTENIR L'A PPLICA TION DE LA GARANTIE.
1/14 Pour des informations supplémenta ires sur le produit, visiter www .mayta g.ca Si vous n’avez pas accès à Internet et que vous nécessitez u ne assistance pendant l’ utilisation du pr oduit ou que vous souhaite z prendr e un rendez-vous, vous pouvez c ontacter Maytag au numéro ci- dessous.
An important point after buying a device Maytag W10667173A (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Maytag W10667173A yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Maytag W10667173A - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Maytag W10667173A you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Maytag W10667173A will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Maytag W10667173A, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Maytag W10667173A.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Maytag W10667173A. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Maytag W10667173A along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center