Instruction/ maintenance manual of the product S.T.R.I.K.E. 7 Mad Catz
Go to page of 17
USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDE D’UTILISA TION MANUALE D’USO MANUAL DEL USUARIO.
Programmable Buttons There are 24 programmable buttons on your S.T .R.I.K.E.7 Keyboard: 4 on the side module 12 on the V .E.N.O.M. touchscreen 3 on the thumb rest 5 around the arrow keys Das Produkt bietet 24 programmierbare T asten.
Smart T echnology – Programming Page This page allows you to assign keyboard macro commands to any of the 24 programmable buttons on the product. Each programmable button can have up to three commands assigned to it (enabled by the three modes on the keyboard) ), giving a total of 72 commands per profile.
Smart T echnology – Edit Icons Page Each programmed command on the screen can have an icon assigned to it. This page shows you the current assignments to the screen that have been made on the Edit Commands page. Click a command on the screen, and then click an icon from the list.
Smart T echnology - Launcher Page Games, Programs and Websites can be launched from the Launcher App on the touch screen. T o add a game, click a blank icon on the screen, then click an icon from the list. Click the apply button to confirm your choice.
Smart T echnology – Support Page The support page, allows you to access the software manual, drivers and software and profiles. Y ou can also change the language by clicking the appropriate flag. Auf der Supportseite haben Sie Zugriff auf das Softwarehandbuch, auf T reiber und Software sowie auf Profile.
Power Supply The power supply enables the additional USB ports on the command module and enhances the backlight brightness. Der Netzanschluss aktiviert die zusätzlichen USB-Anschlüsse des Befehlsmoduls und verbessert die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung.
Profile Modes Use the Mode buttons to select one of three modes per programming profile. Mit den Modustasten kann für jedes Programmierprofil einer von drei Modi ausgewählt werden. T rois modes sont disponibles pour chaque profil de programmation.
V .E.N.O.M. T ouch Panel Operation Use the touch panel to access apps, press the home button to return to the main menu. Das T ouch Panel ermöglicht den Zugriff auf Apps und über die Home-T aste die Rückkehr zum Hauptmenü. L ’écran tactile vous permet d’accéder aux applications.
Program Launcher Use ST to assign up to 12 game and application icons to be launched from the touch screen. Mit ST können bis zu 12 Spiele- und Anwendungssymbole zugewiesen werden, die über den T ouchscreen gestartet werden.
Windows Key Lock T ap or slide the windows lock to disable/enable windows key functionality. Durch Antippen oder V erschieben der Windows-Sperre wird die Windows-T astenfunktion aktiviert bzw . deaktiviert. Appuyez sur le verrouillage Windows ou faites-le glisser pour activer/désactiver la fonction de la touche Windows.
Stopwatch T ap the clock to start and stop the timer . Pressing the lap button will allow up to three timings to be recorded. The reset button is at the bottom of the screen. Die Zeitmessung wird durch Antippen gestartet und gestoppt. Wenn die Rundentaste gedrückt wird, können bis zu drei Messungen aufgezeichnet werden.
Media Buttons T ap controls to play/pause, and skip track on any media player that supports media hotkeys. Antippsteuerung für das Abspielen/Anhalten und Überspringen von T iteln auf allen Medien-Playern, die Abkürzungstasten unterstützen.
Backlighting Set the custom backlighting colour for each of the 3 profile modes on the keyboard. T ap the tiles to select a colour , and then use the sliders to tweak the colour output. Benutzerdefinierte Hintergrundbeleuchtungsfarbe für alle drei Profilmodi in der T astatur .
Journal Make notes about quests or item locations during gameplay . Press the ‘plus’ button to add a new entry . Press the pencil icon to toggle keyboard input between the PC and the V .E.N.O.M. screen. Press the trash can button to delete the entry entirely.
T eamSpeak If you are connected to a T eamSpeak server , the server channels and users will be displayed on the V .E.N.O.M screen. T ap the channel names to navigate the server’ s tree view . T apping a channel name will also show the users that are in that channel.
©2012 Mad Catz, Inc. 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108 U.S.A. Mad Catz, S.T .R.I.K.E. and the Mad Catz logo are trademarks or registered trademarks of Mad Catz Interactive, Inc., its subsidiaries and affiliates. The shape and design of this product are a trade dress of Mad Catz Interactive, Inc.
An important point after buying a device Mad Catz S.T.R.I.K.E. 7 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Mad Catz S.T.R.I.K.E. 7 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Mad Catz S.T.R.I.K.E. 7 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Mad Catz S.T.R.I.K.E. 7 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Mad Catz S.T.R.I.K.E. 7 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Mad Catz S.T.R.I.K.E. 7, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Mad Catz S.T.R.I.K.E. 7.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Mad Catz S.T.R.I.K.E. 7. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Mad Catz S.T.R.I.K.E. 7 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center