Instruction/ maintenance manual of the product 3000 SERIE J Lenovo
Go to page of 94
Guida di riferimento rapido Lenov o 3000 serie J All’interno Informazioni importanti sulla sicurezza Garanzia e altre informazioni particolari Impostazione del computer Ripristino del software Risol.
.
Le n o v o 3000 se r i e J.
Nota Prima di utilizzare queste informazioni ed il r elativo prodotto, legger e le informazioni contenute in: v “Informazioni importanti sulla sicurezza” a pagina v v Appendice C, “Dichiarazione.
Indice Informazioni importanti sulla sicurezza . . . . . . . . . . . . .v Condizioni che richiedono un intervento immediato . . . . . . . . .v Linee guida generali per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . .v i Ulteriori informazioni sulla sicurezza .
Programma PC Doctor for DOS Diagnostics . . . . . . . . . . .2 9 Appendice A. IBM Lotus Software Offer . . . . . . . . . . . .3 1 About IBM Lotus Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 1 Informazioni su IBM Lotus SmartSuite . . . . . . . . . . . .
Informazioni importanti sulla sicurezza Nota Consultare le importanti informazioni sulla sicur ezza. Queste informazioni consentono di utilizzare corr ettamente il computer desktop o notebook.
V erificare frequentemente che il computer e i relativi componenti non presentino segni di usura, danni e conseguente pericolo. In caso di dubbi sulle condizioni di un componente del computer , non utilizzare il prodotto. Per ottenere informazioni sulla riparazione di eventuali malfunzionamenti, rivolgersi al Centro di supporto clienti.
alimentazione sia scollegato dal prodotto prima di eseguir e la sostituzione. In caso di dubbi o domande, rivolgersi al Centro supporto dei clienti. Sebbene non sono presenti delle parti rimovibili nel computer dopo che il cavo di alimentazione è stato scollegato, le seguenti istruzioni sono necessarie per un’appropriata certificazione UL.
o l’adattatore S stato sottoposto ad un utilizzo non corr etto. I liquidi possono anche causare la graduale corr osione dei terminali dei cavi e/o dei connettori sull’adattatore che risulta surriscaldato.
V erificare che la pr esa elettrica utilizzata sia collegata correttamente, sia facilmente accessibile e collocata vicino all’apparecchiatura. Non sottoporr e ad eccessiva tensione i cavi. Collegare e scollegar e con cautela l’apparecchiatura dalla presa elettrica.
l’elaboratore sul letto, sul divano, sul tappeto o su superfici flessibili. Non bloccare mai, occluder e o disabilitare queste funzioni. È necessario controllar e l’accumulo di polvere nel computer almeno una volta ogni tre mesi.
Ulteriori informazioni sulla sicurezza Pericolo La corrente elettrica proveniente dai cavi di alimentazione, del telefono e di comunicazione può essere pericolosa.
Quando si sostituisce la piccola batteria al litio, utilizzare solo una uguale o un tipo equivalente raccomandato dal costruttore. La batteria contiene litio e può esplodere se usata, maneggiata o smaltita in modo non corr etto.
laser di Class 1. Altrove l’unità è certificata in conformità ai r equisiti dell’International Electrotechnical Commission (IEC) 825 e CENELEC EN 60 825 per i prodotti laser di Classe 1. Quando un’unità CD-ROM o DVD-ROM viene installata, tenere pr esente quanto riportato di seguito.
xiv Guida di riferimento rapido.
Ulteriori informazioni La Guida di riferimento rapido contiene informazioni sull’installazione del computer e sull’avvio del sistema operativo. Inoltre contiene informazioni sulla risoluzione dei problemi, sulle pr ocedure di ripristino del software, sull’assistenza tecnica e sulla garanzia.
xvi Guida di riferimento rapido.
Capitolo 1. Organizzazione dell’area di lavoro Per ottimizzare l’utilizzo del computer occorr e organizzare al meglio l’ar ea di lavoro e le appar ecchiature in base alle proprie necessità e al lavor o da svolgere. È molto importante assumer e una posizione confortevole.
Riflessi ed illuminazione Posizionare il video per ridurr e al minimo i riflessi causati dall’illuminazione proveniente dal sof fitto, dalle finestre e da altre sor genti di luce. Anche la luce riflessa da altre superfici può causar e dei fastidiosi riflessi sul video.
Per ulteriori informazioni relative ai cavi di alimentazione, consultar e la sezione Appendice D, “Informazioni particolari”, a pagina 65 di questo manuale.
4 Guida di riferimento rapido.
Capitolo 2. Installazione del computer Nota: Alcuni connettori riportati in questo capitolo potrebber o non essere disponibili sul modello di cui si dispone. Per installare il computer , utilizzare le informazioni di seguito riportate. Individuare le piccole icone situate nella parte posterior e del computer .
v Se si utilizza un monitor SVGA (Standard V ideo Graphics Array), collegare il cavo al connettor e, come indicato. Nota: Se il modello dispone di due connettori, accertarsi di utilizzare quello posto sull’adattatore AGP (Accelerated Graphics Port).
6. Se si dispone di periferiche audio, collegarle attendendosi alle seguenti istruzioni. Per ulteriori informazioni sugli altoparlanti, fare riferimento ai passi 7 e 8. 1 Ingresso audio Questo connettor e riceve segnali audio da una periferica audio esterna, ad esempio un sistema stereo.
9. Collegare eventuali ulteriori dispositivi. È possibile che il modello di computer non disponga di tutti i connettori mostrati in figura. 13 9 4 1394 1 USB Utilizzare questi connettori per co.
Nota: Aprire il pr ogramma Lenovo Care sul desktop del computer per maggiori informazioni relative ai connettori. Accensione Accendere il video e le altr e periferiche esterne; quindi accendere il computer . Una volta effettuata il contr ollo automatico all’attivazione (POST), la finestra del logo viene chiusa.
programma Pr oduct Recovery . Cr eando prima un minidisco di diagnostica sarà possibile utilizzare lo strumento di diagnostica se il pr ogramma Product Recovery diventa inaccessibile. Consultare la sezione “Cr eazione di un minidisco di diagnostica” a pagina 29.
A vvio del programma Setup Utility Il programma Setup Utility consente di visualizzar e, impostare o modificare le password e le impostazioni di configurazione del BIOS.
Il tipo di macchina, il modello e il numero di serie sono riportati su un’etichetta posta sul computer . Per r egistrare tali informazioni, utilizzar e la tabella riportata di seguito.
Capitolo 3. Ripristino del software Il programma Rescue and Recovery fornisce un ambiente eseguito indipendentemente dal sistema operativo W indows ed è nascosto dal sistema operativo W indows.
del computer , dopo che tutti gli altri metodi di ripristino non hanno funzionato. Si consiglia di crear e al più presto una serie di dischi di Product Recovery . Nota: La licenza W indows della Microsoft consente di cr eare solo una serie di dischi per il ripristino del prodotto, quindi è importante riporli in un luogo sicuro dopo la cr eazione.
Copie di backup e ripristino Il programma Rescue and Recovery consente di ef fettuare una copia di backup del contenuto completo del disco fisso, compresi i file di dati, il sistema operativo, le applicazioni e le impostazioni personali.
Utilizzo dell’area di lavoro di Rescue and Recovery L’area di lavor o di Rescue and Recovery si trova in un’area pr otetta nascosta del disco fisso che opera indipendentemente dal sistema operativo W indows. Ciò consente di eseguire operazioni di ripristino anche se non può esser e avviato il sistema operativo W indows.
Nota: Se l’area di lavor o di Rescue and Recovery non viene aperta, consultare la sezione “Soluzioni r elative ai problemi di ripristino”. 5. Effettuar e una delle operazioni di seguito riportate: v Per ripristinare il file dal disco fisso o da una copia di backup, far e clic su Ripristina file , quindi seguire le istruzioni visualizzate.
v Se si desidera ripristinare il disco fisso al contenuto pr einstallato, è possibile utilizzare una serie di dischi di Pr oduct Recovery . Consultar e la sezione “Creazione e utilizzo dei dischi di ripristino del pr odotto” a pagina 13.
correttamente nella sequenza di avvio di BIOS. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione “Impostazione di una periferica di ripristino nella sequenza di avvio” a pagina 20.
I driver delle periferiche preinstallate sono ubicati sul disco fisso del computer (generalmente l’unità C) nella cartella ibmtoolsdrivers. Altri driver di periferica si trovano sui supporti softwar e forniti con le singole periferiche.
1. Durante l’accensione dell’elaboratore, pr emere e rilasciare il tasto F1 ripetutamente per attivare Setup Utility . 2. Selezionare Advanced BIOS feature e pr emere Invio. 3. Nella sequenza di avvio, selezionare la periferica di avvio ed eseguir e le istruzioni visualizzate.
22 Guida di riferimento rapido.
Capitolo 4. Richiesta di informazioni, supporto e assistenza La Lenovo offr e una vasta gamma di risorse per poter accedere a servizi, assistenza tecnica e informazioni sui propri pr odotti.
Le informazioni sulla risoluzione dei problemi o i pr ogrammi di diagnostica provvedono ad informar e l’utente sull’eventuale necessità di aggiungere altri o più aggiornati driver di periferica o altri software.
Numeri di telefono Per un elenco dei numeri di telefono di Servizio e di Supporto, consultare “Elenco telefonico internazionale” a pagina 59. I numeri di telefono possono variare senza pr eavviso. Per i numeri di telefono aggiornati, andare all’indirizzo http://www .
26 Guida di riferimento rapido.
Capitolo 5. Risoluzione dei problemi e programmi di diagnostica In questo capitolo sono riportati alcuni strumenti principali per la risoluzione dei problemi e per la diagnostica.
Sintomo Azione La tastiera non funziona. Il computer non risponde ai comandi della tastiera. V erificare che: v Il computer ed il video siano accesi e che i controlli per la luminosità e il contrasto siano impostati correttamente. v La tastiera sia collegata correttamente al r elativo connettore sul computer .
Programma PC Doctor for DOS Diagnostics Il programma PC Doctor for DOS Diagnostics viene eseguito indipendentemente dal sistema operativo. È possibile utilizzare questo programma per verificar e i componenti hardware del computer .
6. Alla richiesta, inserire un minidisco vuoto, formattato nell’unità minidisco e seguire le istruzioni visualizzate. Note: 1. È anche possibile scaricare l’ultima versione del pr ogramma di diagnostica dall’indirizzo http://www .lenovo.com/support/ su W eb.
Appendice A. IBM Lotus Software Offer As a qualifying desktop or notepad computer customer , you ar e receiving a single, limited license for the Lotus Notes ″ standalone ″ client and a single license for the Lotus SmartSuite software.
Accordo di licenza internazionale Il software fornito su licenza con questa of ferta non include aggiornamenti o supporto tecnico ed è soggetto alle condizioni e ai termini stabiliti da IPLA (IBM International Program License Agr eement).
v In European Countries: – In Internet: http://ibm.modusmedia.co.uk – Mail address: IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program P .O. Box 31 18 Cumbernauld, Scotland, G68 9JX To inquire about an order , contact: ibm_smartsuite@modusmedia.com Appendice A.
v In Asia Pacific Countries: – In Internet: http://smartsuite.modusmedia.com – Mail address: IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program Modus Media International eFulfillment Solution Center 750 Cha.
Appendice B. CRU (Customer Replacement Unit) È possibile rilevare le istruzioni per sostituir e le unità CRU in base al tipo di macchina in uno dei materiali di riferimento elencato nelle seguenti tabelle.
36 Guida di riferimento rapido.
Appendice C. Dichiarazione di garanzia limitata Lenovo LSOL W-00 05/2005 Parte 1 - Condizioni generali Questa Dichiarazione di Garanzia limitata comprende Parte 1 - Disposizioni Generali, Parte 2 - Clausole specifiche ai singoli paesi e Parte 3 - Informazioni relative alla Garanzia.
Cosa non comprende questa Garanzia Questa garanzia non comprende quanto segue: v qualsiasi programma softwar e, se precaricato, fornito con la macchina o installato in seguito; v guasto derivante da u.
Se il problema può esser e risolto con un’unità CRU (Customer Replaceable Unit) (“CRU”) (ad esempio, tastiera, mouse, altoparlante, memoria, unità disco fisso), il Provider del servizio consegnerà tali parti da sostituir e.
come il Provider del servizio ritenga necessario per adempier e ai propri obblighi in base alla presente Dichiarazione di Garanzia limitata (che può includere la consegna della Macchina per tale elaborazione ad altr e ubicazioni di servizio nel mondo) e (c) assicurare che tale elaborazione sia conforme alle leggi applicabili a tali Dati Personali.
Legge regolatrice Sia l’utilizzatore sia Lenovo acconsentono all’applicazione delle leggi del paese in cui è stata acquisita la Macchina per regolar e, interpretare e fa rispettar e tutti i dirit.
ECUADOR Giurisdizione: il seguente testo è stato aggiunto dopo la prima frase: Any litigation arising from this Statement of Limited W arranty will be settled exclusively by the Judges of Quito.
sezione: 1. damages for bodily injury (including death) or physical harm to real property and tangible personal pr operty caused by Lenovo’s negligence; and Legge governativa: Quanto segue sostituisce"leggi del paese in cui è stata acquisita la Macchina" nella prima frase: leggi nella Provincia dell’Ontario.
final and binding for the parties without appeal and shall be in writing and set forth the findings of fact and the conclusions of law . The number of arbitrators shall be three, with each side to the dispute being entitled to appoint one arbitrator .
Council of India. Other vacancies shall be filled by the respective nominating party . Proceedings shall continue fr om the stage they were at when the vacancy occurred.
quanto segue: SPECIAL (INCLUDING NOMINAL AND EXEMPLAR Y DAMAGES), MORAL, INCIDENT AL, OR INDIRECT DAMAGES FOR ANY ECONOMIC CONSEQUENTIAL DAMAGES; OR Arbitrato: Quanto segue si aggiunge sotto questa in.
Slovenia, Spagna, Svezia, Svizzera, Regno Unito, Stato V aticano e qualunque altr o stato successivamente aggiunto all’Europa occidentale, a partir e dalla data di accesso): La garanzia per Macchine.
Malawi, Malta, Mozambico, Nigeria, Oman, Pakistan, Qatar , Rwanda, Sao T ome, Arabia Saudita, Sierra Leone, Somalia, T anzania, Uganda, Emirati Arabi Uniti, Regno Unito, W est Bank/Gaza, Y emen, Zambia, e Zimbabwe; e 5) ″ le leggi del Sud Africa ″ in Sud Africa, Namibia, Lesotho e Swaziland.
violazione, rescissione o annullamento saranno risolte in base alle Regole di Arbitrato e Conciliazione dell’International Arbitral Center della Federal Economic Chamber a V ienna (Regole di V ienna Rules) da tre arbitri nominati in conformità con tali Regole.
Limitazione di responsabilità: Il testo di seguito riportato sostituisce i termini di questa sezione: Except as otherwise provided by mandatory law: 1.
AUSTRIA I termini di questa Dichiarazione di garanzia limitata sostituiscono eventuali garanzie legali applicabili. Cosa copre questa Garanzia: Quanto segue sostituisce la prima frase del primo paragr.
GERMANIA Cosa copre questa Garanzia: Quanto segue sostituisce la prima frase del primo paragrafo di questa sezione: La garanzia di una Maccina Lenovo copre la funzionalità della Macchina relativa ad un utilizzo normale della stessa e la conformità della Macchina alle relative specifiche.
escluse tutte le garanzie statutarie, incluse le garanzie implicite e quelle previste dal Sale of Goods Act 1893 o dal Sale of Goods and Supply of Services Act 1980.
Lenovo’s entire liability to you for actual damages arising in all situations involving nonperformance by Lenovo in respect of the subject matter of this Statement of W arranty will be limited to the charge paid by you for the individual Machine that is the subject of your claim from Lenovo.
Parte 3 - Informazioni sulla garanzia Questa Parte 3 fornisce informazioni relative alla garanzia applicabile alla macchina di cui si dispone, compreso il periodo e il tipo di servizio di garanzia fornito dalla Lenovo. Periodo di garanzia Il periodo di garanzia può variare da paese a paese ed è specificato nella seguente tabella.
T ipo di macchina Paese o regione di acquisto Periodo di garanzia T ipi di servizi di garanzia 8252 Stati Uniti, Canada, Europa, Medio Oriente, Africa Parti e assistenza - 90 giorni 5 8253 Stati Uniti.
T ipo di macchina Paese o regione di acquisto Periodo di garanzia T ipi di servizi di garanzia 8453 Stati Uniti, Canada, Europa, Medio Oriente, Africa Parti e assistenza - 90 giorni 5 8454 Stati Uniti.
Tipi di servizio di garanzia Se richiesto, il Provider del servizio fornisce servizi di riparazione o sostituzione in base al tipo di servizio di garanzia specificato per la macchina di cui si dispone, specificato nella tabella precedente e descritto di seguito.
la macchina sarà resa disponibile per la r estituzione, o per il servizio di spedizione e Lenovo restituirà la macchina all’utente a pr oprie spese, se non diversamente specificato dal Provider del servizio. L’utente è responsabile per la successiva installazione e la verifica della macchina.
Paese o regione Numero di telefono Brasile San Paolo: (1 1) 3889-8986 Chiamata gratuita all’esterno di Sao Paulo: 0800-7014-815 (Portoghese brasiliano) Canada 1-800-565-3344 (Inglese, francese) In T or onto chiamare solo: 416-383-3344 Cile 800-224-488 (Spagnolo) Cina 800-810-1818 (Mandarino) Cina (Hong Kong S.
Paese o regione Numero di telefono Hungary +36-1-382-5720 India 1600-44-6666 Chiamata alternativa gratuita: +91-80-2678-8940 (Inglese) Indonesia 800-140-3555 +62-21-251-2955 (Inglese, Bahasa, Indonesi.
Paese o regione Numero di telefono Norvegia Supporto attivo e in esecuzione: 6681-1 100 Supporto e servizio di garanzia: 8152-1550 (Norvegese) Panama 206-6047 (Spagnolo) Perù 0-800-50-866 (Spagnolo) .
Guarantee supplement for Mexico Questa integrazione è parte della Dichiarazione di Garanzia limitata di Lenovo e sarà effettiva unicamente ed esclusivamente per i pr odotti distribuiti e venduti all’interno del Messico. In caso di conflitto, si applicheranno le clausole di questa integrazione.
México, D.F ., México C.P . 01210, T el. 01-800-00-325-00 64 Guida di riferimento rapido.
Appendice D. Informazioni particolari E’ possibile che la Lenovo non offra i pr odotti, i servizi o le funzioni illustrate in questo documento in tutti i paesi. Consultare il rappr esentante Lenovo locale per informazioni sui prodotti e i servizi attualmente disponibili nel proprio paese.
fornita nel rispetto dei diritti di proprietà intellettuale o di altri diritti Lenovo. T utte le informazioni contenute nel presente documento sono state ottenute in ambienti specifici e vengono presentate con il solo scopo illustrativo. I risultati ottenuti in altri ambienti operativi possono variare.
IBM Lotus Lotus FastSite Lotus Notes Lotus Organizer Passport Advantage SmartSuite Wo r d Pro Microsoft, W indows, W indows NT e il logo W indows sono marchi della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. I nomi di altri prodotti, società o servizi potr ebbero essere mar chi o di altre società.
Questo prodotto è conforme alle norme FCCT Part 15. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interfer ence received, including interference that may cause undesir ed operation.
Nota: If the device is an internal modem, a second FCC registration label is also provided. Yo u may attach the label to the exterior of the computer in which you install the Lenovo modem, or you may attach the label to the external DAA, if you have one.
T erminal Equipment T echnical Requirements documents. The Department does not guarantee the equipment will operate to the user ’s satisfaction. Before installing this equipment, users should ensur e that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunications company .
Per unità che devono funzionare a 230 volt (U.S.A): Utilizzar e cavi di alimentazione approvati dai laboratori UL e certificati dalla CSA, con AW G 18 (minimo), di tipo SVT o SJT ,con cavo a tr e conduttori, di lunghezza massima di circa 4,5 metri con lama a tandem, con spina dotata di messa a terra da 15 Amp e 250 volt.
Numero parte del cavo di alimentazione Utilizzato in questi Paesi 39M5123 Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Armenia, Austria, Azerbaigian, Bielorussia, Belgio, Benin, Bosnia Erzegovina, .
Informazioni sui cavi PVC (Polyvinyl Chloride) A VVER TENZA: maneggiare i cavi di questo prodotto o quelli degli accessori forniti con questo prodotto potr ebbe causare il cancro, difetti di nascita o altr e malattie legate alla riproduzione, a causa dell’esposizione a un componente chimico noto in California.
74 Guida di riferimento rapido.
.
Numero parte: 41T2220 Printed in Denmark by IBM Danmark A/S (1P) P/N: 41T2220.
An important point after buying a device Lenovo 3000 SERIE J (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Lenovo 3000 SERIE J yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Lenovo 3000 SERIE J - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Lenovo 3000 SERIE J you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Lenovo 3000 SERIE J will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Lenovo 3000 SERIE J, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Lenovo 3000 SERIE J.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Lenovo 3000 SERIE J. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Lenovo 3000 SERIE J along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center