Instruction/ maintenance manual of the product LT-20E50SU JVC
Go to page of 33
1004MKH-VT -VT ©2004 VICTOR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED 5005 8427 INSTRUCTIONS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS LCD-TV -GERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG P ANNEAU LCD TELEVISEUR MANUEL D'INSTRUCTIONS IT ALIAN.
FRANÇAIS - 6 3 - Pour votre sécurité Cet appareil a été conçu et fabriqué confor- mément aux normes de sécurité internatio- nales mais, comme tout appareil électrique, il faut faire attention si l'on veut obtenir les meilleurs résultats et garantir la sécurité.
FRANÇAIS - 6 4 - densateur anti-parasites spécial, dont le re- trait perturbera le bon fonctionnement. Conditions climatiques très chaudes / modérées Cet appareil peut fonctionner dans des con- ditions climatiques très chaudes et modérées. DANS LE DOUTE, N'HESITEZ P AS A CON- SUL TER UN ELECTRICIEN COMPETENT .
FRANÇAIS - 6 5 - A VERTISSEMENT : POUR EVITER TOUT RISQUE DINCEN- DIE OU DELECTROCUTION, NE JAMAIS EXPOSER CET APP AREIL A LA PLUIE OU A L HUMIDITE. A VERTISSEMENT : Les doigts risquent de se coincer sous le téléviseur , pou- vant ainsi provoquer des accidents.
FRANÇAIS - 6 6 - Information import ante Attention ! CLAUSE D'EXCLUSION JVC ne saurait en aucun cas être tenue pour responsable d'un sinistre et/ou d'une détérioration du produit pr.
FRANÇAIS - 6 7 - Boutons de la télécommande / I = Bouton de mise en veille Sélecteur TV / magnétoscope / DVD T ouches des numéros T ouche AV (TV , EXT -1, EXT -2, EXT -2 S, EXT -3, EXT -4, EXT -.
FRANÇAIS - 6 8 - T ouches du panneau de contrôle BOUTON MARCHE ARRET BO UTON TV/A V BOUTON MENU BOUTONS PROGRAMME +/- BOUTONS VOLUME +/- 03-FRA-2008-17MB08P-1860UK-(LT-20E50SU)-50058427.
FRANÇAIS - 6 9 - Utilisation du socle Ce téléviseur est équipé d'un socle de table déjà en place. V otre pied soriente pour ajuster langle de vision.
FRANÇAIS - 7 0 - Fixer votre TV sur un mur Attention Quand vous installez votre TV au mur vous devez utiliser exclusivement une fixation murale JVC (en option) concue spécialement pour votre appareil. Assurez vous que votre TV est fixe sur le mur par un installateur qualifie.
FRANÇAIS - 7 1 - Préparatifs Installer l'écran sur une surface horizontale stable comme une table ou un bureau. Pour permettre une bonne ventilation, prévoir un espace d'au moins 10 cm tout autour de l'appareil. Pour prévenir toute anomalie et les situations à risques, ne pas poser d'objets sur l'appareil.
FRANÇAIS - 7 2 - faire, utiliser un adaptateur fournissant une tension de 12 V=. Brancher cet adaptateur sur un système alimenté en courant de 100 240 V~ / 50-60 Hz. Après l'avoir déballé, laisser le téléviseur parvenir à la température ambiante de la pièce avant de le brancher au secteur .
FRANÇAIS - 7 3 - télécommande, votre téléviseur sallume sur le dernier programme regarde (ou source av). Par l'une ou l'autre des méthodes, le télévi- seur s'allumera et le témoin Alimentation pas- sera au vert. Pour mettre le téléviseur à l'arrêt Presser la touche / I de votre télécom- mande.
FRANÇAIS - 7 4 - Le menu Link T -V apparaîtra lorsque vous appuierez sur la touche alors que le menu Programme est affiché. Appuyer sur ou sur la touche OK pour démarrer le téléchargement des données vers le magnétoscope.
FRANÇAIS - 7 5 - l'utilisation des menus, passer aux paragra- phes concernant le Système de Menus. Utilisation de la télécommande La télécommande de votre téléviseur est con- çue pour commander toutes les fonctions du modèle sélectionné.
FRANÇAIS - 7 6 - Appuyer sur la touche MENU pour effacer le menu. Menu Image Appuyer sur le bouton MENU ; on se retrouve alors dans le menu principal.
FRANÇAIS - 7 7 - Réglage de Lumière-2 A l'aide des touches et , sélection- ner Lumière-2 . Appuyer sur la touche pour augmenter le Lumière-2. Appuyer sur la touche pour diminuer le Lumière-2. Réglage de T emp.
FRANÇAIS - 7 8 - Réglage du niveau des graves A l'aide de la touche ou , sélection- ner Niveau des Grave . Appuyer sur la touche pour augmenter le niveau des graves. Appuyer sur la touche pour diminuer le niveau des graves.
FRANÇAIS - 7 9 - V errouillage (Contrôle parent al) V ous pouvez utiliser cette fonction pour em- pêcher les enfants d'allumer/d'éteindre la té- lévision ou de modifier les programmes ou les réglages, etc. sans la télécommande. A l'aide de la touche ou , sélection- ner V errouillage .
FRANÇAIS - 8 0 - Remarque : en mode EXT , on peut choisir NTSC 3.58 ainsi que le NTSC 4.43. Sélection du Système de sonore A l'aide de la touche ou dans Syst.
FRANÇAIS - 8 1 - Pour choisir une chaîne dans le menu Programme Appuyer sur la touche / / / . Le numéro de programme choisi est sélec- tionné dans le Programme. Attention : En utilisant la fonction Effacer ou Insérer, réécrire la liste de chaînes en vigueur dans le menu Programme.
FRANÇAIS - 8 2 - Lorsqu'on est en mode EXT , on peut égale- ment faire passer le téléviseur en mode TV ou en d'autres modes EXT en effectuant la sélection dans le menu source en partant du menu principal.
FRANÇAIS - 8 3 - rubrique. La minuterie peut être programmée entre Arrêt et 120 minutes par paliers de 10 minutes (Arrêt, 010, 020, 030, 040, 120). Si la minuterie de mise à l'arrêt est activée, lorsque le temps sélectionné est écoulé, le téléviseur passe automatiquement en mode V eille.
FRANÇAIS - 8 4 - pour passer en mode 4:3 ou 16:9 , en fonction du signal WSS . Quand un signal WSS (détection format) désignant le format dimage est inclus dans le signal TV ou dans le signal vidéo externe (telle que DVD par exemple), votre TV chan- gera automatiquement le mode zoom en format 4:3 ou 16:9 en accord avec le signal WSS .
FRANÇAIS - 8 5 - Appuyer sur la touche MENU ou sur la tou- che ARRIERE pour mémoriser la valeur . Fréqu. Pilote (Horloge de points) Les réglages de l'horloge de points cor.
FRANÇAIS - 8 6 - Les différentes rubriques sont exposées au paragraphe Menu Image commençant page 76. Menu Source Dans le menu principal, sélectionner Source à l'aide des touches et , puis entrer dans le menu Source en appuyant sur la touche / ou sur la touche OK .
FRANÇAIS - 8 7 - signe prendra la place du numéro de page et clignotera jusqu'à ce que numéro de page tapé soit trouvé. Ensuite, le numéro de page prendra à nouveau la place du signe . V ous pouvez alors visualiser cette page de télétexte en appuyant sur la touche .
FRANÇAIS - 8 8 - serviront à demander , respectivement, l'affichage de la page suivante ou de la page précédente. Si la transmission en T optext n'est pas disponible, lorsqu'on manipulera ces commandes, il se produira un bouclage.
FRANÇAIS - 8 9 - Brancher un décodeur à prise d'antenne sur le téléviseur Brancher le câble d'antenne. Raccorder un décodeur sans prise d'antenne sur le téléviseur Raccorder le décodeur au téléviseur par un Eurocâble (câble pour jack RCA) sur le jack EXTERNE (jack RCA).
FRANÇAIS - 9 0 - Raccordement d'appareils périphériques 03-FRA-2008-17MB08P-1860UK-(LT-20E50SU)-50058427.p65 06.12.2004, 16:36 90.
FRANÇAIS - 9 1 - Prises d'appareils périphériques &$0(6& 23( DECODEUR POUR ANTENNE SA TELLITE VIDEO CASQUE D'ECOUTE SON 3ULVHVG DQWHQ QHH[WpULHXU H Prises d'antenne 03-FRA-2008-17MB08P-1860UK-(LT-20E50SU)-50058427.p65 06.
FRANÇAIS - 9 2 - Modes D'affichage Courants a L'entree PC L'écran présente une résolution maximale de 1024 x 768, avec une gamme de fréquences de synchronisation verticale de 50 à 75 Hz et une gamme de fréquences de synchronisation horizontale de 30 à 69 KHz.
FRANÇAIS - 9 3 - Astuces Entretien de l'écran Nettoyer l'écran à l'aide d'un chiffon doux légè- rement imbibé. Ne pas employer de solvants abrasifs ; ils risquent d'endommager le revê- tement supérieur de l'écran du téléviseur .
FRANÇAIS - 9 4 - Spécifications Systèmes de télédiffusion P AL SECAM BG , DK, I, L, Lp Canaux et fréquences VHF (VL) : 46,25 MHz 168,25 MHz VHF (VH) : 175,25 MHz 463,25 MHz UHF : 471,25 .
An important point after buying a device JVC LT-20E50SU (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought JVC LT-20E50SU yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data JVC LT-20E50SU - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, JVC LT-20E50SU you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get JVC LT-20E50SU will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of JVC LT-20E50SU, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime JVC LT-20E50SU.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with JVC LT-20E50SU. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device JVC LT-20E50SU along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center