Instruction/ maintenance manual of the product Classic LP Ion Audio
Go to page of 36
QuiQuickstardckstart Gu ide Quickstart Guide English ( 3 – 5 ) Guía de inicio rápido Español ( 6 – 9 ) Guide d'utilisation rapide Français ( 10 – 12 ) Guida rapida Italiano ( 14 – 17 .
.
3 Quickstart Guide (English) Make sure that the items listed below are included in the box: • CLASSIC LP • Power adapter • USB cable • 45 RPM Adapter • Pre-Mounted Slipmat • Software CD • Quickst art Guide • Safety Instructions & Warranty Information READ SAFETY INSTRUCTION BOOKLET BEFORE USING THE PRODUCT Go to ionaudio.
4 Features 1. Platter – Place your record here . 2. 45 RPM Adapter Holder – Holds the included 45 RPM adapter. When not using the adapter, pl ease place it in this holder. 3. Tonearm – The tonearm can be raised and lowered by hand, or by pressing the raise / lower lever.
5 Troubleshooting If you experience any difficulties, please refer to the troubleshooti ng steps below as well as those in the EZ Vinyl/ Tape Converter ma nual included with this product. If you are recording to a computer : o Make sure that CLASSIC LP is po wered on and that the ne edle is on the record.
6 Guía de inicio rápido (Español) Asegúrese de que todos los elementos abajo indicados estén incluidos en la caja. • CLASSIC LP • Adaptador de alimentación • Cable USB • Adaptador para 4.
7 Características 1. Plato – Coloque aquí su disco. 2. Soporte del Adaptador Para 45 RPM – Sostiene el adaptador para 45 RPM incluido. Cuando no use el adaptador, póngalo en este soporte. 3. Brazo – El brazo se puede subir y bajar a mano o presionando la palanca de subir / bajar.
8 Solución de Problemas Si experimenta alguna dificultad, cons ulte los pasos de solución de problemas q ue se indican a continuación, c omo también el man ual de EZ Vinyl/Ta pe Converter incluido co n este producto. Si está grabando en una co mputadora : o Asegúrese de que el CLASSI C LP esté encendido y qu e la púa esté sobre el disco .
9 Cómo Configurar el CL ASSIC LP Como Disposi tivo de Grabación Prede terminado • Windows XP: Haga clic en el m enú Start Control Pane l (Inicio Panel de control (o Settings Control Panel (Configuración Panel de control) en la vista clásic a) Sound an d Audio Devices (Dispositivos d e sonido y audio).
10 Guide d’utilisation rapide (Français) Assurez-vous que tous les articles énumérés dans le contenu de la boîte de ce guide sont inclus dans la boîte: • CLASSIC LP • Adaptateur d’alimen.
11 Caractéristiques 1. Plateau – Veuillez placer le disque sur ce plateau. 2. Rangement Pour Adaptateur 45 Tr/Min – Il permet de ran ger l'adaptateur 45 tr/min lorsqu’il n’est pas utilisé. Lorsqu’il n’est pas utilisé, veuillez mettre l'adaptateur dans cet emplacement.
12 Guide de Dépannage Si vous éprouvez des di fficultés, veuillez c onsulter les consignes de dé pannage ci-dessous ainsi que celles dans le guide du EZ Vinyl/Tape Converter inclus avec ce produit. Si vous enregistrez sur un ordinateur : o Assurez-vous que le CLASSIC LP est allumé et que l’aigu ille est bien sur le disque.
13 Configurez le CL ASSIC LP Comme l’appareil d’enregistre ment Par Défaut • Windows XP: Cliquez sur Démarrer Panneau de configuration (ou Paramètres Panneau de configuration en Affichage classique) Sons et périphériques audio .
14 Guida rapida (Italiano) Assicurarsi che gli elementi elencati di seguito siano contenut i nella confezione: • CLASSIC LP • Adattatore di alimentazione • Cavo USB • Adattatore 45 giri • Pr.
15 Caratteristiche 1. Piatto – Il disco va collocato qui. 2. Supporto Adattatore 45 Giri – Regge l’incluso adattatore per 45 giri. Quando l'adattatore non è in uso, può essere collocato a questo livello. 3. Braccio – Il braccio può essere alzato e abbassato a mano, opClassic premendo la levetta di sollevamento / abbassamento.
16 Risoluzione di Problemi In caso di problemi, fare riferime nto alle fas i di risoluzione dei problemi indicate qui di seguito, nonché a quanto indicato nel manuale dell'EZ Vinyl/ Tape Converter in dotazione con il pr esente prodotto.
17 Configurare l'CL ASSIC LP Come Dispositi vo di Registrazione Predefinito • Windows XP: Cliccare su Start Pannello di controllo ( o I mpostazioni Pannello di controllo in visualizzazione classica) Suoni e periferiche audio .
18 Kurzanleitung (Deutsch) Vergewissern Sie sich, dass alle h ier angeführten Kompo nenten in der Scha chtel enthalten sind: • CLASSIC LP • Netzteil • USB-Kabel • 45 RPM Adapter • Vormontie.
19 Funktionen 1. Plattenteller – Hier platzieren Sie Ihre Schallplatte. 2. 45 RPM-Adapterhalterung – Sichert den mitgelieferten 45 RPM- Adapter. Wenn Sie den Adapter nicht verwenden, legen Sie ihn bitte in diese Haltevorrichtung.
20 Fehlerbehebung Wenn Sie Schwierigkeiten mit dem Produkt haben, lesen Sie bitte die unten au fgeführten Schritte zur Fehlerbehebung und das mitgelieferte EZ Vinyl/ Tape Converter Handbuch. Wenn Sie auf ei nen Computer aufnehm en: o Stellen Sie sich er, dass CLASS IC LP eingeschal tet und die N adel auf der Schal lplatte ist.
21 CLASSIC LP als Standard- Aufnahmegerät Einstellen • Windows XP: Klicken Sie auf Start menü Systemsteuerung (oder Einstellu ngen Systemsteuer ung in der klassischen Ansicht) Sound und Audiogeräte . Klicken Sie a uf die Register karte Audio unter Aufnahme und wählen Sie CLASSIC LP als Standard-Gerä t aus.
22 Snelstartgids (Nederlands) Controleer of de doos de o nderstaande onderdelen bevat: • CLASSIC LP • Stroomadapter • USB-kabel • 45 TPM adapter • Pre-Mounted Slipmat • Software-cd • Sne.
23 Kenmerken 1. Draaitafel : leg hierop uw p laat. 2. Houder 45-toerenadapter : houder voor de meegeleverde 45- toerenadapter. Plaats de adapter in de houder wanneer u hem niet gebruikt. 3. Toonarm : de toonarm kan met de hand of met de hendel zakken/opheffen naar omhoog of omlaag worden bewogen.
24 Problemen Oplossen Als u problemen ondervindt, raadpl eeg dan de onderstaande stappen voor probleemopl ossing evenals die in de handleiding van de EZ Vinyl/Tape Converter bij dit product. Als u opneemt op e en computer : o Zorg ervoor dat de CLASSIC LP is ingescha keld en dat de naald o p de plaat staat.
25 CLASSIC LP Instellen Als Standaard Opnameapparaat • Windows XP: Klik op Start Bedieningspaneel (of Instellingen Bedieningspane el in Klassieke weer gave) Geluid en audio-apparaten . Klik op h et tabblad Geluid en s electeer onder Geluid opnemen de CLAS SIC LP als standaardapparaa t.
26 Snabbstartguide (Svenska) Försäkra dig att föremålen som lis tas nedan finns med i förpackningen: • CLASSIC LP • Strömadapter • USB-kabel • 45 RPM-adapter • Förmonterad glidunderl.
27 Funktioner 1. Tallrik - Placera din skiva här. 2. 45 RPM-adapterhållare - Håller den medföljande 45 RPM- adaptern. Om du inte använder adaptern, lägg den i sin hå llare. 3. Tonarm - Tonarmen kan lyftas och sänkas med handen eller genom att trycka på lyft/sänk-spaken.
28 Felsökning Om du upplever några problem, vänligen se först stegen för felsökning nedan och även de som finns i EZ Vinyl/Tape Converter -manuale n som medföljer denna produkt. Om du spelar in till datorn: o Försäkra dig att CLASSIC LP är under ström och att nålen finns på skivan.
29 Ställa in CLASSIC LP som s tandard inspelningsappara t • Windows XP: Klicka på Startmeny Kontroll panel (eller Inställni ngar Kontrollpanel i klassisk visning) Ljud och lj udapparat . Klicka på fliken Ljud och under Ljudinspelning välj CLASSIC LP som standardapparat.
30 Pikakäyttöopas (Suomi) Varmista, että alla mainitu t tarvikkeet ovat laatikossa: • CLASSIC LP • Adapteri • USB-kaapeli • 45 RPM adapteri • Esiasennettu liukumatto • Ohjelmisto-CD • Pikakäyttöopas • Turvallisuusohjeet ja takuutiedot LUE TURVALLISUUSLEHTINEN HUOLELLI SESTI ENNEN TÄMÄN TUOTTEEN KÄYTTÖÄ.
31 Ominaisuudet 1. Levylautanen – Pane levysi tähän. 2. 45 RPM adapteriteline – Teline mukana toimitetulle 45 RPM adapterille. Kun et käytä adapteria, pane se tähän telineeseen. 3. Äänivarsi – Äänivarsi voidaan nostaa ja laskea käsin tai painamalla nosto-/laskukahvaa.
32 Vianmääritys Jos vaikeuksia ilme nee, katso alla olevat vianmääritysvaiheet sekä täm än tuotteen mukana toimitetun EZ Vinyl/Tap e Converter -muuntimen vianmä äritysvaiheet. Jos nauhoitat tietokoneelle : o Varmista, että CLASSIC LP on pä ällä ja neula on levyn päällä.
33 CLASSIC LP:n määrittäminen oletusna uhoituslaitteeksi • Windows XP: Napsauta Start Menu (Käynnistä-valikko) Control Panel (Ohjauspaneeli) (tai Settings (Asetukset) Control Panel in Classic View (Ohjauspaneeli Perinteis essä näkymässä) Sound and Audio Devices (Äänilaitteet) .
34 Specifications Power: 12V DC, 0.2A, center pin-positive, tip-negative Dimensions: 15" x 12.5" x 4" (381 mm x 317.5 mm x 101.6 mm) Weight: 7 lbs. (3.2 kg) Cartridge: Ceramic Stylus: CZ-800-10 (diamond-tipped) incl uded, also available at www.
.
ionaudio.com Manual Version 1.1.
An important point after buying a device Ion Audio Classic LP (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Ion Audio Classic LP yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Ion Audio Classic LP - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Ion Audio Classic LP you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Ion Audio Classic LP will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Ion Audio Classic LP, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Ion Audio Classic LP.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Ion Audio Classic LP. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Ion Audio Classic LP along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center