Instruction/ maintenance manual of the product 6478 Graco
Go to page of 24
OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO ©2002 Graco ISP A006AA 10/02 24 Check or money order enclosed (payable to Graco Children’ s Products Inc.) Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Products Inc.
• PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. • NEVER LEA VE CHILD UNA TTENDED. Always keep child in view while in stroller . • ADUL T ASSEMBL Y REQUIRED. • A VOID FINGER ENTRAPMENT : Use care when folding and unfolding the stroller . Be certain the stroller is fully erected and latched before allowing your child near the stroller .
3 • VEUILLER GARDER LE MANUEL D’UTILISA TEUR POUR USAGE UL TÉRIEUR. • NE LAISSEZ JAMAIS VOTRE ENF ANT SANS SURVEILLANCE. Ayez toujours l’enfant en vue. • ASSEMBLAGE P AR UN ADUL TE REQUIS. • EVITER DE COINÇER LES DOIGTS: Plier ou déplier la poussette avec soin.
4 21 • TO W ASH SEA T : Machine wash in cold water on delicate cycle and drip-dry . NO BLEACH. • TO CLEAN STROLLER, use only household soap and warm water . NO BLEACH OR DETERGENT . • FROM TIME TO TIME CHECK YOUR STROLLER for worn parts, torn material or stitching.
5 20 T o Remove Seat Cover • Enlever la housse du siege • Para quitar la funda del asiento Push seat belt back through its holes. Seat cover is now free from stroller . Repassez la ceinture de sécurité à travers ses trous. La housse du siège est maintenant dégagée de la poussette.
6 19 T o Remove Seat Cover • Enlever la housse du siege • Para quitar la funda del asiento 28 29 30 • Evite una lesión seria debido a una calda o resbalamiento del asiento. Use siempre el cinturón de seguridad. Luego de ajustar las hebillas, ajuste las correas para que queden ajustadas alrededor de su niño.
7 18 T o Fold Stroller • Plier la poussette • Para plegar el cochecito 25 Storage latch will engage automatically . Le loquet de rangement s'engagera automatiquement. La traba de almacenamiento se trabará automáticamente. 26 27 1 2 3 Check that you have all the parts shown BEFORE assembling your product.
8 17 T o Adjust Handle • Pour ajuster le guidon • Para ajustar la manija 24 T o Open Stroller • Ouvrir la poussette • Abrir el cochecito 3 2 1 Carton • Boîte • Caja SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CH.
9 16 T o Adjust Back • Ajuster le dossier • Para ajustar el respaldo 22 23 CAUTION: When making adjustments to the stroller seat, make sure child’ s head, arms, and legs are clear of moving seat parts and stroller frame.
10 15 Footrest and Front Wheels • Le repose-pied et les roues avant • Reposapies y las ruedas delanteras Push the footrest down until it snaps onto the bar beneath it. Abaissez le repose-pied jusqu'à ce qu'il s'enclenche sur la barre en dessous.
11 14 Rear Wheels • Les roues arrières • Las ruedas traseras 9 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! After snapping on wheel assembly , CHECK that wheel is securely attached by pulling on wheel assembly . Après avoir enclenché l'assemblage de roue, ASSUREZ-VOUS que la roue est attachée solidement en tirant sur l'assemblage de roue.
12 13 13 14 15 T o remove Pour ôter Para quitar SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! T o Attach T ray’ s • Pour fixer les plateaus • Para conectar las bandejas 10 11 12 T o remove Pour ôter Para qui.
12 13 13 14 15 T o remove Pour ôter Para quitar SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! T o Attach T ray’ s • Pour fixer les plateaus • Para conectar las bandejas 10 11 12 T o remove Pour ôter Para qui.
11 14 Rear Wheels • Les roues arrières • Las ruedas traseras 9 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! After snapping on wheel assembly , CHECK that wheel is securely attached by pulling on wheel assembly . Après avoir enclenché l'assemblage de roue, ASSUREZ-VOUS que la roue est attachée solidement en tirant sur l'assemblage de roue.
10 15 Footrest and Front Wheels • Le repose-pied et les roues avant • Reposapies y las ruedas delanteras Push the footrest down until it snaps onto the bar beneath it. Abaissez le repose-pied jusqu'à ce qu'il s'enclenche sur la barre en dessous.
9 16 T o Adjust Back • Ajuster le dossier • Para ajustar el respaldo 22 23 CAUTION: When making adjustments to the stroller seat, make sure child’ s head, arms, and legs are clear of moving seat parts and stroller frame.
8 17 T o Adjust Handle • Pour ajuster le guidon • Para ajustar la manija 24 T o Open Stroller • Ouvrir la poussette • Abrir el cochecito 3 2 1 Carton • Boîte • Caja SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CH.
7 18 T o Fold Stroller • Plier la poussette • Para plegar el cochecito 25 Storage latch will engage automatically . Le loquet de rangement s'engagera automatiquement. La traba de almacenamiento se trabará automáticamente. 26 27 1 2 3 Check that you have all the parts shown BEFORE assembling your product.
6 19 T o Remove Seat Cover • Enlever la housse du siege • Para quitar la funda del asiento 28 29 30 • Evite una lesión seria debido a una calda o resbalamiento del asiento. Use siempre el cinturón de seguridad. Luego de ajustar las hebillas, ajuste las correas para que queden ajustadas alrededor de su niño.
5 20 T o Remove Seat Cover • Enlever la housse du siege • Para quitar la funda del asiento Push seat belt back through its holes. Seat cover is now free from stroller . Repassez la ceinture de sécurité à travers ses trous. La housse du siège est maintenant dégagée de la poussette.
4 21 • TO W ASH SEA T : Machine wash in cold water on delicate cycle and drip-dry . NO BLEACH. • TO CLEAN STROLLER, use only household soap and warm water . NO BLEACH OR DETERGENT . • FROM TIME TO TIME CHECK YOUR STROLLER for worn parts, torn material or stitching.
3 • VEUILLER GARDER LE MANUEL D’UTILISA TEUR POUR USAGE UL TÉRIEUR. • NE LAISSEZ JAMAIS VOTRE ENF ANT SANS SURVEILLANCE. Ayez toujours l’enfant en vue. • ASSEMBLAGE P AR UN ADUL TE REQUIS. • EVITER DE COINÇER LES DOIGTS: Plier ou déplier la poussette avec soin.
• PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. • NEVER LEA VE CHILD UNA TTENDED. Always keep child in view while in stroller . • ADUL T ASSEMBL Y REQUIRED. • A VOID FINGER ENTRAPMENT : Use care when folding and unfolding the stroller . Be certain the stroller is fully erected and latched before allowing your child near the stroller .
OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO ©2002 Graco ISP A006AA 10/02 24 Check or money order enclosed (payable to Graco Children’ s Products Inc.) Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Products Inc.
An important point after buying a device Graco 6478 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Graco 6478 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Graco 6478 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Graco 6478 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Graco 6478 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Graco 6478, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Graco 6478.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Graco 6478. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Graco 6478 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center