Instruction/ maintenance manual of the product GFDN110 GE
Go to page of 56
&.32AF ;@A?B0A6<;@ . . . . . . . . 2–5 #=2?.A6;4 ;@A?B0A6<;@ Control Panels . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–9 Cycle Options . . . . . . . . . . . . . . .10, 11 Dryer Features . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Reversing the Door Swing .
2 ! $# % ' " ' & ', " # % ! ' # " % " & ' % ( ' # " & # % ( & " *4 2/ 7: 6 2 *$ */ .
n P ro pe rl y g ro un d d r ye r t o c on f or m w i th al l g ov er n in g c o de s a n d o rdi na n ce s. F ol lo w de ta i ls i n I ns t al la ti on I ns tr u ct io n s. n I ns ta ll or s to re wh er e i t w il l no t b e ex po s ed to tem pe r at ur es be l ow fr e ez in g or ex po se d to th e w ea th er .
4 ! $# % ' " ' & ', " # % ! ' # " % " & ' % ( ' # " & .
( ! % & $ ) ! & # # ) # n G ra sp t he pl u g fir ml y wh en di sc on ne c ti ng t hi s a pp lia n ce to a vo id d am ag e to t h e c or d wh il e p ul lin g . Pl ac e th e c o rd aw ay f ro m t r af f ic a re as s o i t w i ll no t b e s tep pe d on , t r ip pe d ov er o r s ub je c te d t o d am ag e.
/ < B A A 5 2 1 ? F 2 ? 0 < ; A ? < 9 = . ;2 9 ) 7= ,* 64 7, * <. A 7 =: 57 -. 4 6 =5 +. :* << 1 .
7 !<129 " " # = 2? . A 6 ;4 ; @ A? B0 A 6 <; @ & . 32 A F ;@ A ? B 0 A 6< ; @ < ;@ B : 2 ? &B ==< .
8 < ;@ B : 2 ? &B ==< ?A ' ? < B /9 2 @ 5 < <A 6 ; 4 ' 6= @ # = 2? . A 6 ;4 ; @ A? B0 A 6 <; @ & . 32 A F ;@ A ? B 0 A 6< ; @ ==9 6 .; 02 @ 0< : $<D2? Press t o “wake up” the d isplay.
9 / < B A A 5 2 1 ? F 2 ? 0 < ; A ? < 9 = . ;2 9 ?F ' 2:= Y ou can change the temperature of your dry cycle. ANTI-BACTERIAL This option may only be used with COTTONS or MIXED LOAD cycles. This option reduces (on some models) certain types of bacteria by 99.
< ;@ B : 2 ? &B ==< ?A ' ? < B /9 2 @ 5 < <A 6 ; 4 ' 6= @ # = 2? . A 6 ;4 ; @ A? B0 A 6 <; @ & . 32 A F ;@ A ? B 0 A 6< ; @ / < B A 0 F 0 9 2 < = A 6 < ; @ " # ' 7< * 4 4/ .
11 / < B A 0 F 0 9 2 < = A 6 < ; @ "# ' 7 <* 44 / . *< =: .; * : .* > *2 4* +4 . 7 6* 44 -: A . : 57 -. 4; <08 Y ou ca n lo ck t he co n tr ol s to p re ve nt an y s el ec t io ns f ro m b e in g m a de .
12 < ;@ B : 2 ? &B ==< ?A ' ? < B /9 2 @ 5 < <A 6 ; 4 ' 6= @ # = 2? . A 6 ;4 ; @ A? B0 A 6 <; @ & . 32 A F ;@ A ? B 0 A 6< ; @ % 2 C 2 ? @ 6 ; 4 A 5 2 1 < < ? @ D 6 ; 4 == 96 .
13 % 2 C 2 ? @ 6 ; 4 A 5 2 1 < < ? @ D 6 ; 4 $ % " ) $ % " $ % # & % ! $ , 7 6 < %2:<C2<<? @@2:/9F Open the door t o approximat ely 90 degrees.
14 < ;@ B : 2 ? &B ==< ?A ' ? < B /9 2 @ 5 < <A 6 ; 4 ' 6= @ # = 2? . A 6 ;4 ; @ A? B0 A 6 <; @ & .
$ % " ) $ % " $ % # & % ! $ , 7 6 < %26;@A.99"BA@ .;1 6;42 <C2? Place the door on its edge. Assemble the 2 machine screws (#8), washers and nuts. Tight en using a wrench and screwdriver.
%2.@@2:/92<<? @@2:/9F ,76< After reversing door , there will be a mismatch between the out er door and the inner door.
17 * + : 2 , * : . * + . 4 ; Below are fabric care label “symbols” that affect the clothing you will be laundering. 4?*A;/7447? <1. /*+:2, 5*6=/*,<=:.:D; ,*:.4*+.4 ?1.6 4*=6-.:260 < . 1 6 ; 4 .
18 * : . * 6 - 4 . * 6 2 6 0 7 / < 1 . : A . : '52 EA2?6 <? Wipe or du st an y spi lls or was hin g com pou nds with a da mp cl oth. Drye r con trol pan el an d f inish es ma y be da mage d by so me lau ndr y pre trea tme nt so il and stai n rem ove r pro duc ts.
19 <??20A )2;A6;4 ;0<??20A )2;A6;4 For the best drying performance, the dryer needs to be properly vent ed. '52 1?F2? D699 B@2 :<?22;2?4F .;1? B;9<;42? 63 6A 6@;<A C2;A21 A <A52 /29<D @=206360.
20 & A . 0 86 ; 4 ==9 6 .; 02 @ 0< : ! # ) ! & %2.1A52@2 6;@A?B0A6<;@ 0<:=92A29F .;1 0.?23B99F n !$#%' "' Sa ve t h es e i n st ru c ti on s fo r l oc al e le ct r ic al i ns pe ct o r’ s u s e.
& A . 0 86 ; 4 % ! % % $ Right Hand Bracket Left Hand Bracket 4 Rubber Pads 4 #12 x 1” Screws 4 #8 x 1/2” Screws % ! ! $ ) ! & ( .
%2:<C2 A52 ?F2? 2C296;4 24@ Carefully lay the dryer on its side. Use the packing mat erial so you don’t scratch the f inish on the dryer.
& A . 0 86 ; 4 $?2=.?2A52 *.@52? .;1 ?F2? Place the washer in the approximate location. Make sure the washer is level. Refer t o washer Installation Instructions for details. Remove the back portion of the control panel by removing the 3 screws.
24 % : 7 = + 4 . ; 1 7 7 < 2 6 0 % 28 ; $ * > . < 25 . * 6 - 5 76 .A # . > 2 . ? < 1. , 1 * : < ; 7 6 < 1. / 7 4 4 7 ? 2 6 0 8 * 0 . ; 7 : > 2; 2< = = 9 6 . ; 0 2 @ 0 < : ) 7= 5 * A 6 7 < 6 .
$%# ! $<@@6/92 .B@2@ *5.A '<< ' 6: 2 % 2: .6 ; 6; 4 T h e e st i ma ted ti m e m ay c ha ng e • T hi s i s no rm a l. 7 B: =2 1A < . w he n a sm al le r l o ad th a n u su a l 9 <D 2 ?; B: / 2? i s d ry in g .
$%# ! $<@@6/92 .B@2@ *5.A '<< . 9< A5 2@ @5 ? 6; 8 So m e f ab ri cs w il l n a tu ra l ly sh r in k • To av oi d sh ri nk ag e , f ol l ow ga r me nt c ar e l a be ls e xa ct l y.
27 n S er vi ce tr i ps to yo ur h o me to t e ac h y o u ho w to us e t he pr o du ct . n I mp ro pe r i n st al la ti o n, de l iv er y or ma i nt e na nc e. n F ai lu r e o f t h e p ro d uc t i f it is a bu se d , m is u se d o r us ed f or o th er t ha n t h e i nte nd e d p ur po se o r us ed co mm e rc ia ll y.
":2 6<.-26* 6*-* < ; @ B : 2 ? &B == < ?A 8 8 4 2 * 6 , . ; ( . + ; 2 < . = = 9 6 .
Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 2–5 Instrucciones de operación Paneles de control . . . . . . . . . . . . . 6–9 Opciones de los ciclos . . . . . . .10, 11 Funciones de la secadora . . . . . . .11 Cómo cambiar el sentido de apertura de la puerta .
2 I N F O R M A C I Ó N D E S E G U R I D A D I M PO R T A N T E . L EA T O D A S L A S I N S T R U C C I O N E S A N T E S D E U S A R. D ec re to pa ra ha c e rc um pl ir l a s le ye.
n C on ec te l a s ec a do ra a t ie rr a de ma n er a a p ro pi a da q ue cu m pl a c o n t o do s l o s c ódi go s y o rd e na nz a s r eg ul a do ra s.
4 I N F O R M A C I Ó N D E S E G U R I D A D I M PO R T A N T E . L EA T O D A S L A S I N S T R U C C I O N E S A N T E S D E U S A R. ¡ADVER TENCIA! S U Á R E A D E S E C A D O n M an.
C U A N D O N O S E E N C U E N T R E U S A N D O S U S E C A D O R A n C ua nd o de sc on ec te é s te e le ct ro do m és ti co , a ga r re e l e nc h uf e fir m em en te p ar a e vi ta r d a ño s a l ca bl e e lé ct r ic o m i en tr as lo h a le .
P a n e l d e c o n t r o l d e l a s e c a d o r a . P ue de ub i c ar el nú m e ro de mo de l o en la pa rt es up er i o rd el in te ri or d e l a ap er tu r ad el ap ue r ta .
7 Modelo GFDN100 / GFDN110 O p er a c i ón S e gu r i d a d S o po rte a l co n s um i d o r S o lu c i o na r p r o b le m a s.
1 2 g ea p pl ia n ce s. co m Power (Encendido) Presione est e botón para “iniciar” la pantalla. Si la pantalla se encuentra activa, presione este botón para poner la secadora en modalidad standby (en espera). NO T A : Presionar P OWER (Encendido) nodesconecta el electrodoméstico de lafuente eléctrica .
9 O p er a c i ón S e gu r i d a d S o po rte a l co n s um i d o r S o lu c i o na r p r o b le m a s P a n e l d e c o n t r o l d e l a s e c a d o r a . Dry T emp (Temperatura de secado) Puede cambiar la temperatura de su ciclo de secado. ANTI-BACTERIAL Esta opción sólo se puede usar con los ciclos COT TONS o MIXED LOAD .
O p c i o n e s d e c i c l o . N O T A: N ot od a s la sf un c i on es es t á nd is po n i bl es en t od os lo s m o de lo sd e s ec ad or a s .
11 O p c i o n e s d e c i c l o . N O T A: N ot od a s la sf un c i on es es t á nd is po n i bl es en t od os lo s m o de lo sd e s ec ad or a s . Bloquear P ue de b lo qu e ar lo s co nt r ol es p ar a e v it ar q ue se r ea lic e c u al qu i er se l ec ci ón .
12 S o po rte a l co n s um i d o r S o lu c i o na r p r o b le m a s O p er a c i ón S e gu r i d a d NO T AS IMP ORT ANTES: n Lea t odas las instrucciones ant es de comenzar.
I N S T R U C C I O N E S P A S O A P A S O ( c o n t . ) Retir e el conjunto de la puer ta 2 . Ab ra l a p u er ta 9 0 g r ad os a p ro x im ad am en te . Q u i te l os 4 to rn il l o s e m p e za nd o c o n l o s d e a b aj o y si gu ie nd o h ac i a a r r i b a.
14 S o po rte a l co n s um i d o r S o lu c i o na r p r o b le m a s O p er a c i ón S e gu r i d a d g ea p pl ia n ce s. co m I N S T R U C C I O N E S P A S O A P A S O ( c o n t .
15 C ó m o c a m b i a r e l s e n t i d o d e a p e rt u r a d e l a p u e rt a . I N S T R U C C I O N E S P A S O A P A S O ( c o n t . ) Reinstale las tuercas y la cubier ta de bisagra 1 4. Coloque la puerta apoyada en su borde. Coloque los 2 tornillos mecanizados (#8), arandelas y tuercas.
16 S o po rte a l co n s um i d o r S o lu c i o na r p r o b le m a s O p er a c i ón S e gu r i d a d g ea p pl ia n ce s. co m Reensamble el conjunt o de puerta (cont .) 1 9. Después de invertir la puerta, la puerta ext erior y la puerta interior estarán desfasadas.
17 L a s e t i q u e t a s d e l c u i d a d o d e l a t e l a Aqui puede ver “símbolos” de etiquetas para indicar el cuidado de las t elas. S ie mp re s i g al as in s t ru cc i o ne sd el f a b ri ca nte de la ro p a c ua nd ol a v e .
18 C u i d a d o y l i m p i e z a d e l a s e c a d o r a El ex terio r : Pá sele un tra po y elim ine el polv o o cua lqu ier derra me de produ ctos de lav an derí a con un tra po húm edo .
19 Ventilación correcta Ventilación incorrecta Para obt ener el mejor desempeño, la secadora debe estar ventilada adecuadament e. La secadora utilizará más energía y funcionará más tiempo si no se ventila siguiendo las especificaciones indicadas más abajo.
20 A p i l a d o . ge appl ia nc es . co m A N T E S D E C O M E N Z A R Lea estas instrucciones por completo y con cuidado. n IMPORT ANTE: G ua rd e es ta s in st r uc ci o ne s p ar a u s o d el i ns pe c to r lo ca l . n IMPORT ANTE: C um pl a co n t od os l os có di g os y or de n an za s re gu l at o ri as .
A p i l a d o . C O N T E N I D O D E L J U E G O Abrazadera derecha Abrazadera izquierda 4 almohad illas de caucho 4 t ornillos #12 x 1” 4 t ornillos #8 x 1/2” H E R R A M I E N T A S Q.
1. Retire las patas niveladoras de la secadora A. Apoye cuidadosament e la secadora sobre uno de sus costados. Use el mat erial de embala je para no rayar el acabado de la secadora. B . Use una llave española o pinzas para retirar las patas niveladoras de la secadora.
A p i l a d o . 4. Prepare la lavadora y la secadora A. Coloque la lavadora en la ubicación aproximada. B . Asegúrese de que la lavadora se encuentre nivelada. Consulte las Instrucciones de instalación de la lavadora para obt ener más detalles. C .
24 C o n s e j o s p ar a l a s o l u c i ó n d e p r o b l e m a s ¡ A h o r r e t ie mp o y d in er o! C o n s u l te p r i m e r o l as t a b l a s d e l as p á g i n a s s ig ui en te s o visite geap pliances.
Problema Causas posibles Qué hacer N o a pa r e ce n n ú me ro s e n L a s ec a do ra mo ni to re a • E st o es no r ma l. C ua nd o la se c ad or a de tec ta u n ni ve l l a p an t al la d ur an .
Problema Causas posibles Qué hacer L as pr en da s e st án S ob re se ca do • Se le c ci on e un pl a zo de s ec ad o má s b r ev e. a rr u ga da s • R et ir e la s p r en da s mi en t ra s e s tá n h ú me da s . P ro g ra me e l a ju ste a L E SS DR Y ( ME N OS SE CO ) o D A MP DR Y ( SE CA DO H ÚM ED O) .
27 n V ia je s d e l p er so na l de se r vi ci o a s u c a sa pa r a e ns eñ ar l e c óm o u s ar su p ro du ct o . n I ns ta la ci ó n, en t re ga o ma nte ni mi en to in a pr op ia da .
Imp reso enCanad á S o p o rt e a l c o n s u m i d o r . P á g i n a W e b d e G E A p p l i a n c e s g e a p pl i a n c e s . c o m ¿ Ti e ne al g un a p r eg un t a s ob r e s.
An important point after buying a device GE GFDN110 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought GE GFDN110 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data GE GFDN110 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, GE GFDN110 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get GE GFDN110 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of GE GFDN110, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime GE GFDN110.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with GE GFDN110. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device GE GFDN110 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center