Instruction/ maintenance manual of the product E1486TW GE
Go to page of 124
i User Manual Digital Camera E1486TW English 01 Français 31 Español 61 Português 91.
.
1 En En Before Y ou Start Preface Thank you for purchasing this GE digital camera. Please read this manual carefully and keep it in a safe place for future refer ence.
2 En En En En • Do not use or store the camera in dusty, dirty or sandy environments, as its components may be damaged. • Do not expose the lens to direct sunlight for extended periods of time. • Download all pictures and remove the batteries from the camera if you are going to store the camera for long periods of time.
En En En En 3 CD-ROM Getting Ready Your package should contain the camera model you purchased along with the following items. If anything is missing or appears to be damaged, please contact your vendor .
4 En En En En Identifying the Components Front View Back View Right View 1 4 2 3 5.
En En 5 En En 1 Flash 9 Shutter Button 2 Lens 10 Zoom Wheel 3 Mic 11 Tripod Mount Point 4 AF assist beam/Timer indicator 12 Speaker 5 LCD Screen 13 Memory Card/Bat t ery Compartment 6 Power Button 14 .
6 En En En En 1. Place the battery into the charger as shown. 2. Plug the one end of the connecting cable (plug adapter) into the charger base (the plug adapter may vary in dierent countries, please subject to the actual object). 3. Plug the other end of the connecting cable into a the wall outlet .
En En 7 En En 1. Open the battery compartment . 2. Insert the battery while observing the correct polarity. Use the side of battery to press down the stopper as shown, allowing the battery lock into place properly.
8 En En En En 4. Close the battery compartment . Optiona l SD/SDHC ca rds are n ot included. The use of 64MB to 1 6GB memory ca rds from recog nized manufac turers such as SanDisk, Panaso nic and T oshiba are recommended for relia ble data stor age. 3.
En En 9 En En Control T ouch Panel The LCD screen is also a touch panel and has camera control buttons integrated into it . Touch p anel Turning On and O Press the Power button to turn on the camera. To turn o the camera, press the Power button again.
10 En En En En Ope rating Meth od of T ouch Scre en The LCD of E1486 TW came ra is touch screen and th e scre en sho uld be contro lled b y nge r. The operat ing meth ods of nger vary f rom th e oper ation item.
En En 11 En En Before you start using the camera, the language and time must be congured. Time setup: 1. Press the up/down arrows to set the time and date. 2. Once the date and time are set, press the button to conrm and save. Time and Language Setup Language Setup: 1.
12 En En En En Still Shooting Mode Display Mode icon: 1 2 3 4 7 6 5 14 15 16 17 19 18 13 12 11 10 9 8 LCD Screen Display The Format Memory function will erase all data on the memory card and internal camera memory, including protected les. 1. Press F ormat memory in the camera settin g menu.
En En 13 En En 20 21 22 23 1 Shooting Mode Icon Auto Mode Manual Mode Panorama Stitching Mode Scene Mode Portrait Mode ASCN Mode 2 Number of remaining shots 3 Memory card / Internal memory display 4 B.
14 En En En En 18 Expo Metering Mode Spot Center AiAE 19 Face Detection / Blink Detection Icon 20 EV Indicator 21 ISO (only available under Manual mode ) 22 WB (white balance) Display (only available .
En En 15 En En Movie Mode On-Screen Icons: Mode Icon: 10 7 1 1 8 9 10 10 1 2 3 4 6 5 12 13 14 1 Shooting Mode Icon 2 Remaining Recording Time 3 Memory Card / Internal Memory Display 4 Battery Level In.
16 En En En En Playback Mode On-Screen Icons: 1 2 3 4 7 6 5 10 8 9 1 1 12 14 13 For best results the use of an SD memory card is recommended when shooting a movie. The camera's built-in memory is limited and may cause stuttering and noise if used for movie recording.
En En 17 En En 15 1 Slideshow Mode 2 Current Picture Index / Total Number 3 Memory Card / Built-in Memory Display 4 Battery Power Display 5 Screen Display DISP 6 Next Page Icon 7 Red-eye Reduction 8 R.
18 En En En En How to Take Pictur es 1. Hold the camera rmly. 2. Determine the range and subject of your photo by nding the image on the LCD display. W T 3. Press the shutter button halfway down to focus on the center of the viewing object , then completely depress the shutter button to capture the image.
En En 19 En En Focus Controls When you press the shutter button halfway down, the camera will automatically focus on the viewing object (Auto Focus). After the camera is focused, the green focus frame at the center of the screen will be shown. If Auto Focus fails, a red focus frame at the center of the screen will be shown.
20 En En En En 2. Object Blur Cause of object blur: Even if the camera is stable during image capture, movements by the main object during the exposure period could result in blurriness of the object . How to reduce blur: • Switch to Sport mode when taking a picture of an object in motion.
En En 21 En En 2. To uch and slid e le ft or rig ht o n th e tou ch s cre en to view ima ges or mo vies sto red on t he m emor y car d o r bu ilt- in m emory . 3. Whe n a movi e ha s be en ta ken, the i con will app ear on t he b ottom cen ter of th e to uch scre en.
22 En En En En Adjust movie playback time: 1. When playing a movie, you can adjust the movie playback time by touching or . 2. You can also touch and slide the playback bar to adjust the playback time. Adjust playback volume: 1. During movie playback, touch the button and use the buttons to adjust playback volume.
En En 23 En En How to Delete Images Delete picture Delete movies 3. Press the Cancel button in the top right corner to return to the playback mode. Specic Deletion: 1. In Playback mode, push the on the zoom button to display the thumbnails of images and movies on the screen.
24 En En En En 3. After touching the delete button, select the thumbnails of images and movies you wish to delete and touch OK. 4. You can return to the previous page of the main menu by touching the Return button on the upper right hand corner.
En En 25 En En Shooting in Auto Mode Auto mode is the easiest mode to use to take pictures. While operating in this mode, the camera automatically optimizes your picture for best results. To take pictures in Auto mode: 1. Press the power button to turn on the camera.
26 En En En En Photograph Setting Operational Menus Mode icon: In the Photograph mode, touch the button on the screen directly to show the Photograph Conguration . In any photograph mode, touch the button to enter set up menu. Changing settings: 1.
En En 27 En En Photo menu Menu items Settings Cont Shot o / Unlimited / 3 shots / 3 shots(Last) / Time-Lapse Image quality setup Best / Fine / Normal AF mode Single-AF / Multi-AF Expo Metering Spot.
28 En En En En Specications : E1486TW Appendices "Design and specications are subject to change without notice." Eective Image Sensor Pixels 14.1 Megapixels Image Sensor 14.2 Megapixels [1/2.3” Charge Coupled Device (CCD)] Focal Length F = 5.
En En 29 En En Smile Detection Yes Blink Detection Yes Face-Detection Yes Red-eye Removal Yes Panorama Stitching Yes LCD Display 3.0 inch (307,200 pixels) TFT-LCD (Touch Pannal) Continuous Shooting Approx.
30.
31 Fr Fr Avant de commencer Préface Merci d’avoir acheté cet appar eil phot o numérique de GE. Lisez attentivement ce manuel et conservez- le dans un endroit sûr comme référence. Copyright © Copyright 2010 General Imaging Company. Tous droits réservés.
32 Fr Fr Fr Fr • N’utilisez pas et ne gardez pas l’appar eil photo dans des endroits poussiéreux, sales ou sableux, pour éviter d’endommager les compo- sants. • N’exposez pas l’objectif de l’appareil au soleil pendant de longues périodes.
Fr Fr Fr Fr 33 A propos de ce manuel CD-ROM Prise en main La boîte de l'appareil photo que vous venez d'acheter devrait aussi contenir les éléments suivants.
34 Fr Fr Fr Fr Description des pièces Vue de devant Vue de derrière Vue de droite 1 4 2 3 5.
Fr Fr 35 Fr Fr 1 Flash 9 Déclencheur 2 Objectif 10 Roulette du zoom 3 Mic 11 Point de support trépied 4 Rayon d'aide AF / Indicateur de compteur 12 Haut-parleur 5 Ecran LCD 13 Compartiment cart.
36 Fr Fr Fr Fr 1. Mettez la batterie dans le chargeur comme indiqué. 2. Branchez un côté du câble de connexion (adaptateur) sur la base du chargeur (l’adaptateur peut varier d’un pays à l’autr e, utilisez un adaptateur qui convient). 3. Branchez l’autre côté du câble de connexion sur une prise de courant murale.
Fr Fr 37 Fr Fr 1. Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie. 2. Insérer la batterie dans le sens indiqué. Utilisez le coté de la batterie pour enfoncer la butée, comme indiqué, pour pouvoir insérer complètement la batterie.
38 Fr Fr Fr Fr 3. Insérez une carte mémoire SD/SDHC dans la fente pour carte mémoire, comme indiqué. Pour enlever la carte SD/SDHC, ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie et appuyez gentiment sur la carte pour la faire sortir. Sortez ensuite la carte, en faisant attention.
Fr Fr 39 Fr Fr Panneau de contrôle tactile L'écran LCD est aussi un panneau tactile et peut être utilisé pour contrôler le fonctionnement de l'appareil photo. Ecran tactile Allumer et éteindre Appuyez sur le bouton Marche pour allumer l'appa- reil photo.
40 Fr Fr Fr Fr Méthode d e fonctionnement de Touch Screen L 'é cra n LC D d e l'a pp are il ph ot o E 14 86T W est u n éc ra n t ac til e qui p eut ê tre c ont rô lé pa r l e doi gt. T h e F de mé th ode s de fo nct io nne me nt ou le do ig t s ur la qu es tio n dép en dra o pér at ion .
Fr Fr 41 Fr Fr Avant de commencer à utiliser l’appareil photo, vous devez régler la langue et l’heure dans le menu Conguration. Réglage de l'heure : 1.
42 Fr Fr Fr Fr Achage du mode de capture photo Icône de mode : 1 2 3 4 7 6 5 14 15 16 17 19 18 13 12 1 1 10 9 8 Achage de l’écran LCD La f onc ti on Fo rma te r m ém oir e per met d 'e.
Fr Fr 43 Fr Fr 20 21 22 23 1 Icône du mode de capture Mode Auto Mode Manuel Mode Composi- tion Panorama Mode Scène Mode Portrait Mode paysage auto 2 Nombre de photos restantes 3 Indicateur de carte .
44 Fr Fr Fr Fr 18 Mode de métrage Expo AE Spot Centre pondéré AiAE 19 Icône de détection faciale / détection de cligne - ment 20 Indicateur EV 21 ISO (seulement disponible en Mode Manuel ) 22 In.
Fr Fr 45 Fr Fr Icônes à l’écran du mode Film: Icône de mode : 10 7 1 1 8 9 10 10 1 2 3 4 6 5 12 13 14 1 Icône du mode de capture 2 Durée d'enregistrement restante 3 Indicateur de carte m.
46 Fr Fr Fr Fr Icônes de l'écran du mode Lecture : 1 2 3 4 7 6 5 10 8 9 1 1 12 14 13 Pour des meilleurs résultats, l'utilisation d'une carte mémoire SD est recommandée lorsque vous voulez enregistrer des clips vidéo.
Fr Fr 47 Fr Fr 15 1 Mode diaporama 2 Index de l'image achée /nombre total 3 Indicateur de carte mémoire / mémoire interne 4 Achage puissance de la pile 5 Achage sur l'écran DISP.
48 Fr Fr Fr Fr Comment faire pour prendr e des photos 1. Tenez fermement l'appareil photo. 2. Déterminer l’échelle et le sujet de votre photo dont vous trouverez l’image sur l’ achage LCD.
Fr Fr 49 Fr Fr Contrôle de la mise au point Lorsque vous enfoncez à moitié le déclencheur , l'appareil photo fera automatiquement le point sur l'objet regardé (mise au point auto). Veuillez noter que le déclencheur ne doit être enfoncé qu'à moitié.
50 Fr Fr Fr Fr 2. Objet ou Cause d'object ou : Même si l'appareil photo est stable pendant le processus de capture, les mou- vements de l'objet que vous voulez photographier , pendant la période d'exposition, peut résulter en un objet ou.
Fr Fr 51 Fr Fr 2. Touchez et faites glisser vers la gauche ou la droite sur l'écran tactile pour visualiser les images ou les lms enregistrés su la carte de mémoire ou la mémoire intégrée. 3. Lorsque vous avez enregistré un clip vidéo, l ’icône apparaîtra en bas au centre de l’ écran tactile.
52 Fr Fr Fr Fr Réglage durée lecture lm 1. Pendant la lectur e d'un lm, vous pouvez régler la durée de la lecture en touchant ou . 2. Vous pouv ez également t oucher et faire glisser la barre pour régler la durée de la lecture. Réglage volume lecture 1.
Fr Fr 53 Fr Fr Comment faire pour eacer des photos Annuler Supprimer une image Supprimer lm 3. Appuyez sur le bouton Annuler en haut à droite de l'écran pour retourner au menu de lecture. Suppr spécique 1. En mode lecture, appuyez sur le bouton du zoom pour acher des images ou des lms en miniature sur l’écran.
54 Fr Fr Fr Fr 2. Utilisez l'écran tactile et glissez vers la gauche ou la droite pour accéder à la page des images ou des lms à supprimer . 3. Après avoir touché le bouton de suppression, sélectionnez les miniatures des images et des lms à supprimer .
Fr Fr 55 Fr Fr Prise de photos en mode Auto Auto est le mode le plus facile à utiliser pour pren- dre des photos. Dans ce mode, l’appareil optimise automatiquement les paramètres pour des photos de la meilleure qualité. Pour prendre des photos en mode Auto : 1.
56 Fr Fr Fr Fr Réglages de photographie Menus opérationels Icône de mode : En mode Photographie, appuyez sur le bouton de l'écran pour acher directement Conguration de photographie . Dans n'importe quel mode de photographie, appuyez sur le bouton pour ouvrir le menu de réglage.
Fr Fr 57 Fr Fr Photo menu Menu items Settings Cont . Shot Arrêt / Unlimited / 3 shots / 3 shots(Last) / Time-Lapse Image quality setup Best / Fine / Normal AF mode Single-AF / Multi-AF Expo Metering .
58 Fr Fr Fr Fr Caractéristiques techniques : E1486TW Appendices « La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modication sans préavis.
Fr Fr 59 Fr Fr « La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modication sans préavis. » Détection de sourire Oui Détection de clignement Oui Détection faciale Oui Suppression des yeux rouges Oui Photo panoramique Oui Ecran LCD Ecran TFT LCD 3,0 pouces (307.
60.
61 Es Es Antes de empezar Prefacio Gracias por adquirir esta cámara digital GE. Lea este manual detenidamente y consérvelo en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. Copyright © Copyright 2010. General Imaging Company. Todos los derechos reservados.
62 Es Es Es Es • No utilice ni almacene el producto en zonas pol- vorientas, sucias o arenosas. Sus componentes podrían resultar dañados. • No exponga la lente a la luz solar directa duran- te periodos prolongados.
Es Es Es Es 63 CD-ROM Preparación Su paquete debe contener el modelo de cámara adquirido junto con los siguientes artículos. Si algo falta o parece estar dañado, póngase en contacto con su distribuidor.
64 Es Es Es Es Identicar los componentes Vista frontal Vista trasera Vista derecha 1 4 2 3 5.
Es Es 65 Es Es 1 Flash 9 Botón de disparo 2 Lente 10 Rueda de zoom 3 Mic 11 Punto de montaje de trípode 4 Haz de asistencia AF / indica- dor de tem porizador 12 Altavoz 5 Pantalla LCD 13 Compartimen.
66 Es Es Es Es 1. Coloque la batería en el cargador como muestra la imagen. 2. Conecte un extremo del cable de conexión (adaptador de enchufe) en la base del cargador (el adaptador de clavija puede variar en diferentes países, por favor, sujeto al objeto real).
Es Es 67 Es Es 1. Abra el compartimento de la batería. 2. Inserte la batería de repuesto respetando la polaridad correcta. Utilice el borde de la batería para presionar hacia abajo el tope e insertarla correctamente, como muestra la imagen.
68 Es Es Es Es 3. Inserte una tarjeta SD/SDHC opcional en la ranura para tarjetas de memoria, como muestra la imagen. Para extraer la tarjeta SD/SDHC, abra el compartimento de la batería y presione suavemente la tarjeta para liberarla. Tire de la tarjeta con cuidado.
Es Es 69 Es Es Panel de control táctil La pantalla LCD es también táctil y tiene los bo- tones de control de cámara integrados en ella. Panel táctil Encendido y apagado Presione el botón Power para encender la cámara. Para apagar la cámara, pulse de nuevo el botón Power .
70 Es Es Es Es Método de Operación de la Pantalla Táctil La LCD de la cámara E1486TW es una pantalla táctil, la cual puede ser controlada por el dedo.
Es Es 71 Es Es Antes de empezar a usar la cámara, el idioma y el tiempo debe ser congurado. Congurar la hora: 1. Pulse la echa arriba/abajo para congurar la hora y la fecha. 2. Una vez conguradas la fecha y la hora, pulse el botón para conrmar la conguración y guardarla.
72 Es Es Es Es Pantalla de modo de imagen ja Icono de modo: 1 2 3 4 7 6 5 14 15 16 17 19 18 13 12 11 10 9 8 Pantalla LCD La f unc ió n F or mat o eli mi nar á tod os lo s d at os al ma cen ad os en la t arj et a d e mem ori a y l a mem or ia in te rna d e l a c ám ara , inc lu yen do lo s ar chi vo s pr ot egi do s.
Es Es 73 Es Es 20 21 22 23 1 Icono del modo de disparo Modo automático Modo manual Modo de unión de imágenes panorámicas Modo escena Retrato Modo Escena Automática 2 Número de fotografías resta.
74 Es Es Es Es 18 Modo Metro Punto EA Conc. Centro AiAE 19 Icono de EA-Facial / Detección de parpadeo 20 Indicador EV 21 ISO (disponible únicamente en el Modo ma - nual ) 22 Pantalla BB (balance de .
Es Es 75 Es Es Iconos en pantalla del Modo película: Icono de modo: 10 7 1 1 8 9 10 10 1 2 3 4 6 5 12 13 14 1 Icono del modo de disparo 2 Tiempo de grabación restante 3 Pantalla de tarjeta de memori.
76 Es Es Es Es Iconos en pantalla del Modo reproduc - ción: 1 2 3 4 7 6 5 10 8 9 1 1 12 14 13 Para conseguir los mejores resultados al grabar una película, se aconseja el uso de una tarjeta de memoria SD. La memoria integrada de la cámara es limitada y podría provocar vibraciones o ruidos si se utiliza para grabar películas.
Es Es 77 Es Es 15 1 Modo Visual. Diap. 2 Índice de imagen actual / número total 3 Pantalla de tarjeta de memoria / memoria interna 4 Batería de alimentación de pantalla 5 DISP de pantalla 6 Icono .
78 Es Es Es Es Cómo tomar fotografías 1. Sostenga la cámara rmemente. 2. Determine el alcance y objeto de su foto por encontrar la imagen en la pantalla LCD. W T 3. Presione el botón de disparo suavemente para enfocar el centro del objeto visualizado, y termine de presionar lo para capturar la imagen.
Es Es 79 Es Es Control de enfoque Si presiona suavemente el botón de disparo, la cámara enfocará automáticamente el objeto visualizado (Enfoque automático). Recuerde que el botón de disparo debe presionarse suavemente. Después de enfocar con la cámara, se mostrará un marco de enfoque verde en el centro de la pantalla.
80 Es Es Es Es 2. Emborronamiento de objeto Causa del emborronamiento del objeto: Incluso aunque la cámara esté estable durante la captura de la imagen, los movimientos del objeto principal durante la exposición provocarán emborr onamiento del objeto.
Es Es 81 Es Es 2. Pulse la pantalla táctil y deslice el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para ver las imágenes o películas almacenadas en la tarjeta de memoria o en la memoria integrada. 3. De spu és de g rab ar una pe líc ula apa re cer á el ic ono e n l a p arte in fer ior ce ntr al d e l a pa nta lla tác til .
82 Es Es Es Es Ajustar el punto de reproducción de una película: 1. Durante la repr oducción de una película, puede ajustar el punto de reproducción de la misma pulsando o . 2. T ambién puede pulsar la barra de reproducción y deslizarla para ajustar el punto de reproducción.
Es Es 83 Es Es Cómo eliminar imágenes Cancelar Eliminar una fotografía Eliminar película 3. Pulse el botón Cancelar en la esquina superior derecha para volver al Modo reproducción.
84 Es Es Es Es 2. Pulse la pantalla táctil y deslice el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para acceder a la página que contenga las imágenes o películas que desee eliminar . 3. Tras pulsar el botón Eliminar , seleccione las miniaturas correspondientes a las imágenes y películas que desee eliminar y pulse Aceptar .
Es Es 85 Es Es Tomar fotografías en el Modo auto Auto es el modo más sencillo para tomar fotogra- fías. Mientras utilice este modo, la cámara optimi- zará automáticamente la imagen para conseguir los mejores resultados. Para capturar imágenes en el Modo auto: 1.
86 Es Es Es Es Conguración de fotografía Menús de uso Icono de modo: En el modo de Fotografía, pulse el botón directamente en la pantalla para abrir la Conguración de fotografía . En cualquier modo de fotografía, pulse el botón para acceder al menú de conguración.
Es Es 87 Es Es Disparo men ús Men ú s Ítems Conguración Toma Cont. Des activar / Toma Cont. / Toma 3x / Toma 3x Últimas / Tiem.Inter . Conguración de la calidad de imagen Mejor / Buena / Normal Mode EA EA-Único / E A-Múltiple Metro Punto AE / Conc.
88 Es Es Es Es Especicaciones: E1486TW Apéndices "El diseño y las especicaciones se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo". Píxeles e caces del senso r de imagen 14,1 Meg.
Es Es 89 Es Es Detección de sonrisas Sí Detección de parpadeo Sí EA-Facial Sí Elim.Ref.ojos Sí Unión panorámica Sí Pantalla LCD pulgadas (307.
90.
Pt Pt 91 Pt Pt Antes de começar Prefácio Obrigado por ter comprado esta câmara digital GE. Leia atentamente este manual e guarde-o num local seguro para consultas futuras. Copyright © Copyright 2010 General Imaging Company. Reservados todos os direitos.
92 Pt Pt Pt Pt • Por favor , não exponha a câmera em ambientes agressivos, tais como umidade ou temperatu- ras extremas, que podem encurtar a vida útil de sua câmera ou danicar as baterias. • Não use ou guarde a câmara em locais poeiren- tos, sujos ou com areia uma vez que tal pode danicar os componentes da câmara.
Pt Pt Pt Pt 93 CD-ROM Introdução A embalagem da câmara deve incluir a câmara que comprou juntamente com os seguintes itens. Se algum destes itens estiver em falta ou parecer estar danicado, contacte o fornecedor .
94 Pt Pt Pt Pt Identicação das peças Parte da frente Part e de trás Lado direito 1 4 2 3 5.
Pt Pt 95 Pt Pt 1 Flash 9 Botão do obturador 2 Lente 10 Zoom Wheel 3 Microfone 11 Entrada do tripé 4 Luz da focagem automática/ LED do temporizador 12 Altifalante 5 Ecrã LCD 13 Compartimento do car.
96 Pt Pt Pt Pt 1. Introduza a bateria no carregador como mostrado. 2. Cone cte um a extr emidad e do c abo de conexã o (pla ca plu g) na base do carr egador (adapt ador d e toma da pod em var iar em difer entes p aíses, por fav or, sujei to ao o bjeto real).
Pt Pt 97 Pt Pt 1. Abra o compartimento da bateria. 2. Introduza a bateria com os pólos na posição correcta. Utilize a parte lateral da bateria para exercer pressão sobre a patilha de xação mostrada. Isto faz com que a bateria seja correctamente introduzida na ranhura.
98 Pt Pt Pt Pt 3. Introduza um cartão de memória SD/SDHC na respectiva ranhura e tal como mostrado. Para r emover o cartão de memória SD/SDHC, abra o compartimento da bateria e exerça uma ligeira pressão sobre o cartão para que este seja ejectado.
Pt Pt 99 Pt Pt Painel de controlo táctil O ecrã LCD é também um ecrã táctil que integra os botões de controlo da câmara. Painel de controlo táctil Ligar e desligar Prima o botão de alimentação para ligar a câmara. Para desligar a câmara, prima novamente o botão de alimentação.
100 Pt Pt Pt Pt Método de Operação Toque na T ela A câmera de LCD da E1486TW é de sistema toque na tela que permite o controle com o dedo. Os métodos de operação para o dedo dependem de cada ítem de operação.
Pt Pt 101 Pt Pt Antes de começar a usar a câmara, terá de con - gurar o idioma e a hora no menu Congurar. Conguração da hora: 1. Prima os botões de setas para cima/para baixo para denir a hora e a data. 2. Depois de ter denido a data e a hora, prima o botão para conrmar e guardar.
102 Pt Pt Pt Pt Ecrã do modo de fotograa Ícones de modo: 1 2 3 4 7 6 5 14 15 16 17 19 18 13 12 11 10 9 8 Informação mostrada no ecrã LCD A função de formatação da memória permite-lhe eliminar todos os dados no cartão de memória e na memória interna incluindo os cheiros de imagem e de vídeo protegidos.
Pt Pt 103 Pt Pt 20 21 22 23 1 Ícones do modo de captura Modo automáti - co Modo manual Modo panorâ- mico Modo de cenário Retrato Modo de cenário automático 2 Número de fotograas por tirar 3 .
104 Pt Pt Pt Pt 18 Modo de medição da exposição Exposição automática pontual Ao centro AiAE 19 Ícone do modo de detecção de rostos /piscar de olhos 20 Ícone do valor da exposição 21 ISO (.
Pt Pt 105 Pt Pt Ícones mostrados no ecrã para o modo de vídeo: Ícones do modo: 10 7 1 1 8 9 10 10 1 2 3 4 6 5 12 13 14 1 Ícones do modo de captura 2 Tempo restante para gravação 3 Ecrã do cart.
106 Pt Pt Pt Pt Ícones mostrados no ecrã para o modo de reprodução: 1 2 3 4 7 6 5 10 8 9 1 1 12 Para melhores resultados, recomendamos- lhe que utilize um cartão de memória SD para gravação de clips de vídeo. A memória interna da câmara é limitada e pode causar algum ruído se for usada para gravação de clips de vídeo.
Pt Pt 107 Pt Pt 14 13 15 1 Modo de apresentação de diapositivos 2 Índice de imagens actual / número total 3 Ecrã do cartão de memória / memória interna 4 Bateria Display 5 Visualização no ec.
108 Pt Pt Pt Pt Como tirar fotos 1. Segure rmemente na câmara. 2. Determinar o intervalo e sujeito de sua foto ao encontrar a imagem na tela LCD. W T 3. Prima o botão do obturador até meio para denir a focagem, de seguida prima-o até ao m para capturar a imagem.
Pt Pt 109 Pt Pt Comandos de focagem Ao premir o botão do obturador até meio, a câ- mara faz automaticamente a focagem do objecto a fotografar (focagem automática). Tenha em atenção que o botão do obturador apenas deve ser premido até meio. Depois de feita a focagem, a moldura de focagem de cor verde é mostrada no centro do ecrã.
110 Pt Pt Pt Pt 2. Objecto desfocado Causas de objectos desfocados: Mesmo que a câma- ra esteja estável durante a operação de captura da imagem, os movimentos efectuados pelo objecto a fotografar durante a exposição r esultam na desfo- cagem do mesmo.
Pt Pt 111 Pt Pt 2. Toque e faça deslizar o dedo para a esquerda ou para a direita no ecrã táctil para ver as imagens ou os clips de vídeo guardados no cartão de memória ou na memória interna. 3. Depois de ter gravado um clip de vídeo, o ícone aparece na parte inferior central do ecrã tácil.
112 Pt Pt Pt Pt Ajustar a duração da reprodução do clip de vídeo 1. Ao r epro duzir um clip de ví deo, p ode aj ustar a dura ção da repr odução tocan do no b otão ou . 2. Pod e tamb ém toca r e fa zer des lizar a barr a de r epro dução para aj ustar a dura ção da rep roduç ão.
Pt Pt 113 Pt Pt Como eliminar imagens Apagar Imagem Eliminar clip de vídeo 3. Prima o botão de cancelamento no cant o superior direito para voltar ao modo de repro- dução. Eliminar imagens ou clips de vídeo especícos: 1. No modo repr odução, aperte o zoom sobre o botão para exibir as miniaturas das imagens e lmes na tela.
114 Pt Pt Pt Pt 2. Use o ecrã táctil e faça deslizar o dedo para a esquerda ou para a direita para ir para a página que contém as imagens ou os clips de vídeo que quer eliminar . 3. Depois de tocar no botão de eliminação, selec- cione as miniaturas das imagens e dos clips de vídeo que quer eliminar e toque em OK.
Pt Pt 115 Pt Pt Ca pt ur a de i ma ge ns n o mo do A ut om át ic o O modo Automático é o modo mais fácil para tirar fotograas. Neste modo, a câmara optimiza automaticamente as fotos para obter os melhores resultados. Para tirar fotos no modo automático: 1.
116 Pt Pt Pt Pt Denição do modo de fotograa Menus Ícones do modo: No modo de fotograa, toque no botão visível no ecrã para aceder à opção Conguração do modo de fotograa . Em qualquer um dos modos de fotograa, toque no botão para aceder ao menu Congurar .
Pt Pt 117 Pt Pt O menu Fixa Menu items Denições Captura cont fora / Captura cont / 3 imag / 3 imag(últ) / Inter valo Conguração da qualidade da imagem Excelente / Boa / Normal Modo foc aut .
118 Pt Pt Pt Pt Especicações: E1486TW Apêndices “Design e especicações sujeitos a alteração sem aviso prévio.” Píxeis efectivos do sensor de imagem 14,1 Megapíxeis Sensor de imagem.
Pt Pt 119 Pt Pt Detecção de sorriso Sim Detecção da acção de pestanejar Sim Detecção de rostos Sim Redução do efeito de olhos verme- lhos Sim Modo panorâmico Sim Ecrã LCD 3,0 Ecrã LCD TFT de 3,0” (307.200 píxeis) (ecrã táctil) Captura contínua Aprox.
120.
.
http://www .ge.com/digitalcameras Printed in China CR620080699.
An important point after buying a device GE E1486TW (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought GE E1486TW yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data GE E1486TW - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, GE E1486TW you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get GE E1486TW will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of GE E1486TW, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime GE E1486TW.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with GE E1486TW. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device GE E1486TW along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center