Instruction/ maintenance manual of the product MG-6803D Franklin
Go to page of 64
English Language T r ainer kullanıcı k ılavuzu w ww .fr anklin.com/de MG-6803D MG-6804D.
1 ELECTRONIC REFERENCE’I KULLANMA Y A BAŞLAMADAN ÖNCE BU LİSANS SÖZLEŞMESİNİ MUTLAKA OKUYUN. ELEC TRONIC REFERENCE’IN KULLANILMASI, LİSANS SÖZLEŞMESİ KOŞULLARININ KABUL Ü ANLAMINA GELİR. BU KOŞULLARI KABUL ETMİY ORSANIZ, ELECTRONIC REFERENCE’I, ALDIĞINIZ BA YİYE SA TIŞ FİŞİYLE BİRLİKTE GERİ GÖ TÜREBİLİRSİNİZ.
2 Giriş ...........................................................................................................................3 A ygıtın Pili .....................................................................................................
3 Giriş Giriş MG-6803D ya da MG-6804D , English Langu age T rainer ’ ı satı n aldı ğın ız için tebri k ed eriz. Bu ürün lerin h er ikisi de İngiliz ce öğ renmen ize yar dımcı olm ak a macıyla tasarl anm ış ç ok yön lü bir er eği tim ar acıd ır .
4 A ygıtın Pili Ayg ıtınızda3,7voltlukve1.000mAHkapasitede,şarjedilebilirlityumpolimerpil kullanılmaktadır . Önemli not! Aygýtý satýn aldýðýnýz da pil pakete dahildir , ancak aygýta takýlý deðildir .
5 A ygıtın Pili Ucu bağlandıktan sonra pilin bölmeye iyice oturması gerektiğ ini unutmayın. 5. Pil bölmesi kapaðýný y erine takýp vidasýný sýkýþtýrýn. 6. Ay gýtý sýfýrlay ýn. Ayg ıtı sıfırlama konusunda ayrıntılı bilgi için lütfen bkz.
6 A ygıtın Pili Pilin Şarj Edilmesi Pilişarjetmekiçinaşağıdakiadımlarıizleyin. 1. Pak ete dahil USB kablosunu ya da AC adapt örünü kullanmanýz ger ekmektedir .
7 Ürünün Bakımı A ygıtın Pili Pille İlgili Önlemler • Ayg ıtıuzunsürekullanmazsanız,pilin şarjıkendiliğindenazalabilir .T ekrar kullanmaya başlamadan önce lütfen yukarıda anlatılan adımları izleyerek aygıtı şarjedin.
8 A ygıtınızı T anıyın Mikrofon: İngilizce Dersi’ nde sözcük ler ile söz öbeklerini sesli olarak kaydetmenizi sağlar . Gezinim Düğmeleri: Aygıtın menü v e ekranlarında istediğiniz yönde hareket etmenizi sağlar .
9 A ygıtınızı T anıyın Uyarı! Klavye görünür olduktan sonra üst kısmı artık itmeyin. Üst k ısmın, alttaki gövdeden ayrılmaması gerekmektedir . SD Kartı Y uvası: SD kar tını buraya takın. SD kar tını, temas yeri ayg ıtın ön kısmına bak acak şekilde yuvaya sokun.
10 Ses Ayar Düğmeleri: A ygıtın sol tarafında yer alan bu düğmeler , hoparlör veya kulaklıktan gelen sesi ayarlamanızı sağlar . Güç Düğmesi: Aygıtı açmak için güç düğ mesini basıp bırakın. Aygıtı kapamak için güç düğmesini 2-3 saniye basılı tutun.
11 A ygıtınızı T anıyın Hoparlör: Hoparlör , aygıtın arkasında yer alır . Pil Bölmesi: Yineay gıtınarkasındayeralanpilbölmesinde3,7voltlukşarjedilebilirbirlityum polimer pil bulunur . Sıfırlama Düğmesi: Sıfırlama düğmesi, aygıtın arka tarafında, sol alt köşe yakınındadır .
12 A ygıtı Sıfırlama Klavye yanıt vermez olur ya da ekranda alışılmadık bir davranış görülürse, aşağıdaki adımları izleyerek sistemi sıfırlayın. 1. Ataş v eya benzeri ince bir t elle aygıtın sıfırlama düğmesine hafif çe basın.
13 / Ayg ıtın sol tarafında yer alır ve hoparlör veya kulaklıktan gelen sesi açmanızı (+) ya da kısmanızı (-) sağlar . İmlecin solundaki k arakteri siler . Öğe seçer . Ekranda bulunduğunuz konuma girebileceğiniz bütün sembol v e noktalama işaretlerini içeren bir pencere açar .
14 Y ön T uşları Y uvarlak gezinim aracı, aygıtın üstündeki k ayar kısımda yer almaktadır . Aygıtın tuş takımında da yön gösteren ok tuşları bulunur . İmleci yukar ı götürmek veya yukarıdak i bir öğeyi vurgulamak için gezinim aracının üst kısmına ya da yukarı ok tuşuna basın.
15 Ana Menü Kullanımı A yarları Değiştirme sesi ve tuş tonlarını açıp kapayabilirsiniz. Ayg ıtınızdakimesajlarınİngilizcemiAlmanca mı gösterileceğini de yine siz belirlersiniz.
16 A yarları Değiştirme A yarları Değiştirme Keytone/T astenton, tuşlara basıldığında ses duyulup duyulmayacağını belirler . T V system/T V System ile renk kodlama sistemi ( P AL ya da NTSC ) değiştirilir .
17 English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/ Englischkurs’ a Başlama Ayg ıtınızda bulunan English Course/ Englischkurs, İngilizce öğr enmeye yardım amacıyla geliştirilmiş etkileşimli bir ders programıdır .
18 English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/ Englischkurs’ a Başlama Clear all records/Alle Aufnahmen löschen , a (Bütün Kayıtları Sil) gelince ENTER ’a basın. English Course/ Englischkurs’a g irdiğiniz bütün verileri ve puanlarınızı silme isteğinizi doğrulamanıziçinbirmesajgösterilir .
19 English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/Englischkurs içinde gezinirken farkında olmadan bu tür alıştırmalara geleceksiniz.
20 English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/ Englischkurs’ a Başlama Rol Oynama ✓ Bir photo story ’ de rol oynamayı seçmişseniz, öyküdeki k arakterlerden birinin yerini dolduracaksınız demektir . Yine aynı resim v e söz öbeği dizilerinde ilerlersiniz.
21 English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/ Englischkurs’ a Başlama Bir tahmini değiştirmek isterseniz, sileceğiniz tahminin bulunduğu boşlukta ENTER tuşuna basın. Böylece tahmin, ekranın alt tarafındaki yanıtlar arasına geri döner .
22 English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/ Englischkurs’ a Başlama Sözcük eklemek için OPTIONS tuşuna da basabilirsiniz. Y es/Ja vurgulanmış olarak gösterilir . ENTER ’a basarak seçiminizi belirleyin. V azgeçtiyseniz ile No/Nein seçip ENTER ’a basın.
23 English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/ Englischkurs’ a Başlama Doğru Y anıtlara Bakma ✓ Bu ekran, yaptığınız alıştırmanın çözümlerini gösterir . T ek vuruşla bir satır aşağı gitmek için , bir satır yuk arı gitmek için tuşunu kullanın.
24 English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/ Englischkurs’ a Başlama Fill in the Blanks “Fill in the Blanks ” (Boşluk Doldurmaca) alıştırmalarında sorunun yanıtını sizin yazmanız gerekir . Bazen bir cümleyi tamamlayan sözcüğü , bazen de telauzu sesli olarak verilen bir sözcüğü yazacaksınız.
25 English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/ Englischkurs’ a Başlama Söz Dağarcığı Alıştırmaları English Course/Englischkurs’ ta, İngilizce sözcükleri ezberleyerek, çevirerek ve telauz ederek söz dağar cığınızı da zenginleştirebilirsiniz.
26 English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/ Englischkurs’ a Başlama T ranslation Oynama T ranslation ’ da ek randa Almanca bir sözcük görünür . Amaç, sözcüğün İngilizce çevirisini bilmektir . T ahmininizi yazın. Büyük harf için tuşunu basılı tutarak yazın.
27 English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/ Englischkurs’ a Başlama ’u vurgulayıp yeni bir sö zcüğün telauzunu dinleyebilirsiniz. Girdiğiniz tahmin, yeni bir ekranda gösterilir . Doğruysa, yeşil renkt edir . Y anlışsa kırmızı ve üstü çizilidir; doğru sözcük ise onun altında gösterilir .
28 English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/ Englischkurs’ a Başlama T ek hareketle bir ekran aşağı gitmek için , bir ekran yukar ı gitmek için tuşunu kullanabilirsiniz. Önceki konuma dönmek ya da genişletilir menüyü kapatmak isterseniz, BACK tuşuna basın.
29 English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/ Englischkurs’ a Başlama T oplam Puana Bakma ✓ estin bir kısmını tamamladıktan sonra, o ana kadar topladığınız puanların özetini istediğiniz zaman gör ebilirsiniz. Evaluation T est menüsünde tuşuyla Results/Ergebnisse ’yi (Sonuçlar) vurgulayıp ENTER ’a basın.
30 Pronouncia tion T rainer/ Ausspr ache Kullanımı Pronouncia tion T rainer/ Ausspr ache Kullanımı Ayg ıtınızın telauz yardımı olanağı, İngiliz ce telauz kurallarını daha kolay öğrenmenizi sağlar .
31 Pronouncia tion T rainer/ Ausspr ache Kullanımı Seçenekler ✓ Pronunciation T rainer/Aussprache’ de çeşitli seçenekler kullanabilirsiniz. T elauzda kullanılan sesi ve lehçeyi değiştirebilir , sözcükleri kendi istediğiniz şekilde sıralayabilirsiniz.
32 T elauz Alıştırmaları English Course/Englischkurs’ ta bir sözcüğün çevirisine bakarken telauz alıştırması da yapabilirsiniz. Bunun için sözcüğü telauz ederken kendi sesinizi kaydedip sonra bunu aygıttaki kayıtla karşılaştırmanız gerekmektedir .
33 Dictionar y/W ör terbuch Kullanımı The Oxford Adv anced Learners Dictionar y , 7th Edition (OALD) İngilizce ’yi daha iyi anlamanız için size yardımcı olmak üzere tasarlanmış binler ce sözcük ve söz öbeğ ine ilişkin tanımlar , kullanım örnekleri, eş anlamlı ve zıt anlamlı sözcükler ile ek içerikler sunmaktadır .
34 Ekranda kır mızıyla vurgulanan “ Advance ” sözcüğüne çapraz gönderme çıkacaktır. 4. ENTER tuşuna basın. “ Advance ” sözcüğü için sözlük girişi görüntülenecektir . 5. Önceki girişe dönmek için BACK tuşuna basın.
35 Dictionar y/W ör terbuch K ullanımı Dictionar y/W ör terbuch K ullanımı 2. İstediğiniz opsiyonu seçmek için ya da tuşuna basın. 3. ENTER tuşuna basın. Ek içerik görüntülenecektir . 4. Birden fazla ekran kaplayan içeriklerde sayfalar arasında dolaşmak için ya da tuşuna basın.
36 Music Play er/MP3-Player Kullanımı Music Pla yer/MP3-Player K ullanımı Ayg ıtınız, her türlü MP3 ses dosyasını kaydedip çalabileceğiniz bir müzikçalar içermektedir . Not : Music Player/MP3-Play er (Müzikçalar) olanağını kullanırken yalnız ses dosyası dinleyebilirsiniz.
37 Music Play er/MP3-Play er Kullanımı Music Play er/MP3-Play er Kullanımı T ek hareketle bir dosya aşağı gitmek için , bir dosya yukarı gitmek için tuşuna basın. T ek hareketle bir ekran aşağı gitmek için , bir ekran yukar ı gitmek için tuşuna basın.
38 Söz Dağarcığı K ullanımı Music Play er/MP3-Play er Kullanımı 3. Seçenekler arasında gezinmek için ve ok tuşlarını kullanın. Bir dosyayı silmek istediğinizde Delete/Löschen seçeneğini vur gulayıp ENTER ’a basın. Silme isteğini doğrulamanıziçinbirmesajçıkar .
39 Söz Dağarcığı K ullanımı Söz Dağarcığı K ullanımı Wor d Practic e/Wörter üben sözcük listelerinizdeki ya da kişisel sözlüklerinizdeki sözcükleri bilgi kar tı şeklinde sunarak bu sözcüklerin tanımlarını öğrenmenize yar dımcı olur .
40 Söz Dağarcığı K ullanımı Söz Dağarcığı K ullanımı Sözcüğü söz dağarcığının English C ourse W ord List/Englischkurs-W or tliste kısmına ekledikten sonra önceki konumunuza dönersiniz.
41 Söz Dağarcığı K ullanımı Söz Dağarcığı K ullanımı 2. Listede aşağı gitmek için , yukarı gitmek için ok tuşunu kullanın. T ek hareketle bir ekran aşağı gitmek için , bir ekran yukar ı gitmek için tuşunu kullanabilirsiniz.
42 Söz Dağarcığı K ullanımı Söz Dağarcığı K ullanımı Aksan işareti kullanmak isterseniz, önce aksanın uygulanacağı harfe, sonra tuşuna basın. Girmek istediğiniz aksan işaretin ya da tuşuyla vurgulayıp ENTER tuşuna basın. İmlecin bulunduğu konuma simge eklemek için tuşuna basın.
43 Söz Dağarcığı K ullanımı Söz Dağarcığı K ullanımı Bir Girişi Düzenlemek vey a Silmek 1. W ord Bank/Wortdatenbank menüsünden My Dictionar y/Mein W ör terbuch ya da Import D ictionaries/ Importier te Wörterbücher seçmek için ya da tuşuna basın, ardından ENTER tuşuna basın.
44 Bu listelere ek olarak MG-6804D kullanıcıları OALD Wor d List/ OALD-W ortliste ’le ya da cihaza aktarılan herhangi bir sözlükle de pratik yapabilir . 3. ENTER tuşuna basın. 4. Sonra OPTIONS tuşuyla tanıma ulaşın ve doğru hatırla yıp hatırlamadığınızı görün.
45 Sözcük Oyunlarını Oynama Ayg ıtınızda, İngilizce söz dağar cığınızı geliştirmenize yardımcı olacak üç sözcük oyunu bulunmaktadır: Jumble (Sözlü Bozyap), Word T rain (Söz Katarı) ve Hangman (Adam Asmaca). Oyun Seçimi Ana menüye dönmek istediğiniz de HOME tuşuna basın.
46 Sözcük Oyunlarını Oynama Y üksek puan yapmışsanız, oyundan çıkarken adınızı yazmanız istenir . Adınızı yazıp ENTER ’a basın. OK (T amam) vurgulanmış olarak gösterilir . Yüksek puanlar ekranı gösterilir . Puanınızı yazdırmak istemiyorsanız, ya da ok tuşuyla Cancel ’ ı (İptal) vurgulayıp ENTER ’a basın.
47 Sözcük Oyunlarını Oynama Lev el (Düzey) seçeneği vurgulanır . Beceri düzeyini değiştirmek için ya da tok tuşunu kullanın. İstediğiniz beceri düzeyine gelince ile OK seçeneğini vurgulayıp ENTER ’ a basarak değişikliği kaydedin.
48 Sözcük Oyunlarını Oynama Adınızı yazıp ENTER ’ a basın. OK vurgulanmış olarak gösterilir . T ek rar ENTER ’a basarak yüksek puanlar ekranını görebilirsiniz. Puanınızı yaz dırmak istemiyorsanız, ya da ok tuşuyla Cancel ’ ı vurgulayıp ENTER ’a basın.
49 Sözcük Oyunlarını Oynama Hangman Hangman (Adam Asmaca) o yununda amaç, bilinmeyen bir sözcüğü , harer ini tek tek deneyerek bulmaktır . Kovboyu asılmaktan kurtar mak için sözcüğü doğ ru tahmin etmeniz gerekir . 1. W ord Games/Wortspiele menüsünde ya da ok tuşuyla Hangman ’ i vurgulayıp ENTER’ a basın.
50 Sözcük Oyunlarını Oynama Help , oyunla ilgili talimatları gösterir . Metni okuyabilir ya da Close ’u vurgulayıp ENTER ’a basarak oyuna dönebilirsiniz. Quit , oyundan çıkmanızı sağlar . Hangman menüsüne dönmek için ENTER tuşuna basın veya önc , ardından ENTER ’ a basarak, bulunduğunuz oyuna dönün.
51 Okumametre Kullanımı Boşluklarla birlikte en çok 15 har f girebilirsiniz. Büyük yazmak istediğ iniz harfi tuşunu basılı tutarak girin. 3. Okumametreyi çalıştırmak için ENTER tuşuna basın. Not: ABir dakik a sonra ay gıtınız otomatik olarak kapanır .
52 Okumametre Kullanımı 3. Şimdi ya da ENTER tuşuna basın. Okuma süresi ayarlamak istediğiniz kitabın ya da metnin adını yazın. 4. Bir ad yazın. Boşluklarla birlikte en çok 15 har f girebilirsiniz. Büyük yazmak istediğ iniz harfi tuşunu basılı tutarak girin.
53 A ygıtı T elevizyona Bağlama Ayg ıtınızda yerleşik T V Çıkışı’nın yanı sıra, televizyon bağlantısı için bir A V k ablosu bulunur .
54 A ygıtı Bilgisayar a Bağlama Ayg ıtınızda yerleşik USB girişi var dır . Aygıtı bilgisayarınıza bağlamak için USB kablosu kullanmanız gerekir . K ablonun bir ucunda, aygıta uy gun bir mini USB konnektörü, diğer ucunda da bilgisayara takılacak standart USB konnektörü olmalıdır .
55 A ygıta Dosya Aktarma Ayg ıtınızda kullanabileceğiniz içerik, pakete dahil olanlarla sınırlı değildir . İsterseniz www . franklin.com/estore/languagelearning sitesinden başka sözlükler, o yunlar ve çeşitli içerik satın alıp aygıtınıza yükleyebilirsiniz.
56 Kendi Sözlüğünüzün Aktarılması 1. Sayfa 54’ daki “ Ay gıtı Bilgisayar a Bağlama” bölümünde belir tilen adımları izleyerek cihazınızı bilgisayarınıza bağlayın. Cihazınız bağlandığında, bilgisayar üzerinde cihazınızı belirten “ disk” için kendiliğinden bir klasör açılacaktır .
57 İlav e İçerik Y ük leme Ayg ıtınızda kullanabileceğiniz içerik, pakete dahil olanlarla sınırlı değildir . Franklin W eb sitesinden aygıtınız için ila ve sözlükler, oyunlar ve başka içerik satın alabilirsiniz. 1. Bunun için öncelikle ay gıtın bilgisayara bağlı olması gerekir .
58 İlav e İçerik K ullanımı İlave İ çerik Y ük leme Satın aldığınız içerik, yükleme sırasında otomatik olarak ay gıtınıza gönderilir . Ama aygıtınıza SD kartı tak mışsanız, yüklenen oyunun aygıt belleğ ine mi, SD kar tına mı kaydedileceğini belirtmeniz için bir mesajçıkabilir .
59 T eknik Özellikler Y eniden Çe vrim ve Elden Çıkarma Elektrostatik yük boşalması ya da hızlı elektrik geçişleri bu ürünün işleyiş tarzının değişmesine, bellekte saklanan bilgilerin silinmesine ya da aygıtın çalışmaz hale gelmesine yol açabilir .
60 60 FC C UY GUNLUK BEY ANI (yalnız ABD için) Bu aygıt, FC C Kuralları Kısım 15’ e uygundur . Aygıtın çalışması, aşağıdaki iki koşula bağlıdır: (1) Ayg ıt zararlı parazite yol .
61 Franklin, burada öz el olarak belirtilenler dışında bu ürüne dair açık ya da dolaylı olarak hiçbir garanti vermemektedir . ABD’ de geçerli Sınırlı Garanti’yi (İngilizce) okumak için: www .
KULLANIM SÜRESİ: 10 YIL YETKİLİ SERVİSLER 1- İST ANBUL - DES ELEKTRONİK A.Ş Ortak lar Cad. Aslı Apt . No:20/3 Mecidiyeköy / İST ANBUL T el: (0212) 274 89 64 F aks: (0212) 267 05 30 2- ANKARA - GENMAK GENEL MAKİNE VE LEV . İTH. İHR. MÜM.
English Language T r ainer kullanıcı k ılavuzu w ww .franklin.com/de MG-6803D MG-6804D.
An important point after buying a device Franklin MG-6803D (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Franklin MG-6803D yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Franklin MG-6803D - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Franklin MG-6803D you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Franklin MG-6803D will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Franklin MG-6803D, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Franklin MG-6803D.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Franklin MG-6803D. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Franklin MG-6803D along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center