Instruction/ maintenance manual of the product RO 150 FEQ Festool
Go to page of 24
1 Instruction manual P age 2 - 8 IMPORTANT: Read and understand all instructions before using. Guide d’utilisation P age 9 - 15 IMPORTANT: Lire et comprendre toutes les instructions avant de démarrer les travaux. Manual de instrucciones Página 16 - 22 IMPORTANTE: Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar.
2 Safety rules Read and understand all instruc- tions. F ailure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fi re and/or serious personal injury . SAVE THESE INSTRUCTIONS General safety rules 1) Work area safety a) Keep work area clean and well lit.
3 Technical data W attage ............................................. 720 W No load speed ....................... 3300 - 6800 rpm Sanding stroke ......................... 5 mm (0.2 in.) Sanding base dia. ................ 150 mm (5.9 in.) W eight ...
4 Electrical connec- tion and operation The mains voltage must correspond to the voltage on the rating plate! See the following fi gure for connection and dis- connection of the power cord.
5 Edge protector 5.1 The edge protector (5.1) prevents the sanding pad from touching the edge perpendicular to a surface (e.g. when sanding along a wall), thereby preventing the machine from rebounding. Assembly: Slide the edge protector onto the ma- chine until it latches into place.
6 Auxiliary handle 8.1 The auxiliary handle (Accessories, 8.1) can be screwed onto either the right or left of the gear head. Working with the tool Always secure the workpiece in such a manner that it cannot move while being sanded.
7 Warranty Conditions of 1+2 Warranty Y ou are entitled to a free extended warr anty (1 year + 2 years = 3 y ears) for your F estool power tool. F estool shall be responsible for all shipping costs during the fi rst year of the warranty .
8 Table B: Polishing P olishing 6 Sponge, coarse/fine P olishing paste 3 F elt, soft Hard wax 4 - 6 Sheepskin - 6 F elt, hard P olishing paste 3 F elt, soft Hard wax 6 Sheepskin - Sealing High-gloss p.
9 Régles de sécurité Assurez-vous de lire et de bien com prendre toutes les instructions. Le non-respect, même partiel, des instructions ci- dessous peut entraîner un risque de choc électri- que, d’incendie et/ou de blessures gra ves.
10 de protection ou protection acoustique suivant le tra vail à effectuer , réduit le risque de blessures. c) Evitez une mise en service par mégarde. Assurez-vous que l’interrupteur est effecti- vement en position d’arrêt avant de retirer la fi che de la prise de courant.
11 Caractéristiques techniques Puissance absorbée ............................. 720 W Vitesse à vide ................... 3300 - 6800 tr/min Amplitude ............................... 5 mm (0.2 in.) P atin de ponçage, Ø ............. 150 mm (5.9 in.
12 Réglage de la vitesse 3.1 Le régime est réglé en continu au moyen de la molette (3.1) entre 3300 et 6800 tr/min. V ous pouvez ainsi adapter de façon optimale la vitesse de coupe à chaque matériau. Régime constant Le régime sélectionné reste constant pendant que l'outil est en fonctionnement ou en position neutre.
13 Choix et montage des sup- ports de ponçage L ’appareil peut être équipé de trois disques de ponçage de dureté différente en fonction de la surface à traiter . Dur : ponçage grossier sur des surfaces, meulage des arêtes. Souple : universel pour ponçage grossier et fi n pourles surfaces planes et bombées.
14 un branchement incorrect de câbles électriques ou d'autres composants, ce qui peut provoquer des accidents avec blessures gr aves. Débranchez l'outil a vant tout entretien. L 'outil et les ori fi ces de ventilation doivent toujours rester propres.
15 RECTS, IMPLICITES OU EXPLICITES, DÉCOU- LANT DE LA RUPTURE DE CETTE GARANTIE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PAR TICULIER, SONT LIMITÉES À UNE PÉ- RIODE DE TROIS ANS.
16 Normas de seguridad Lea y entienda todas las ins- trucciones. El incumplimiento con las instruccio- nes aquí referidas puede resultar en una descarga eléctrica, fuego y/o lesiones personales serias.
17 corriente. Si transporta el apar ato sujetándolo por el interruptor de conexión/desconexión, o si introduce el enchufe en la toma de corriente con el aparato conectado , ello puede dar lugar a un accidente. d) Retire las herramientas de ajuste o llaves fi jas antes de conectar la herramienta eléc- trica.
18 Datos técnicos P otencia absorbida .............................. 720 W V elocidad sin carga ................3300 - 6800 rpm Orbita de lijado ........................ 5 mm (0.2 in.) Plato de lijado, Ø ................. 150 mm (5.9 in.) P eso ....
19 de lijado para adaptarse de forma óptima a cada material. Revoluciones constantes Las revoluciones preseleccionadas se manten- drán constantes con la marcha en marcha o en neutral.
20 Supersuave: Par a un lijado fi no de piezas per fi - ladas, super fi cies curv as y radios. ¡No lo emplee en bordes o cantos! Instalación.
21 ¡Siempre desenchufe el enchufe macho del tomacorriente antes de realizar traba- jos en la máquina! Siempre mantenga limpias la herramienta y esp- cialmente las ranur as de ventilación. Freno de plato 9.1 El manguito de goma (9.1) impide que el plato lijador se acelere descontroladamente durante el movimiento excéntrico (lijado fi no).
22 (llame al 800-554-8741 para los detalles de la dirección). EN NINGÚN CASO FESTOOL SE HARÁ RES- PONSABLE POR LOS DAÑOS SECUNDA RIOS O CONSECUENTES OCASIONADOS POR LA VIOLACIÓN DE ESTA O CUALUQUIER OTRA GARANTÍA, SEA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA.
23.
24.
An important point after buying a device Festool RO 150 FEQ (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Festool RO 150 FEQ yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Festool RO 150 FEQ - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Festool RO 150 FEQ you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Festool RO 150 FEQ will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Festool RO 150 FEQ, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Festool RO 150 FEQ.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Festool RO 150 FEQ. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Festool RO 150 FEQ along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center