Instruction/ maintenance manual of the product CFF1064GC Fagor
Go to page of 28
FR EN NOTICE D 'INST ALLA TION ET D'UTILISA TION DES CUISINIÈRES À GAZ INSTRUCTION MANUAL CFF 1054CX CFF 1064GC CFF 1064GCX F A GOR.
1 1.1.1 6.4.1 6.6.1 6.6.2 CFF 1054CX CFF 1064GC CFF 1064GCX 2.6.1.
2 10.4.1 10.5.1 9.1.1 9.3.1 9.6.1 9.7.1 9.7.2 7.7.1 9.2.1 9.2.2 9.2.3 9.3.1 9.3.2 9.3.3 9.3.4 10.2.1 CFF 1064GC CFF 1064GCX CFF 1054CX 8.1.1 7.6.1 10.3.
3 10.6.1 10.6.2 10.7.1 10.8.1 10.8.2 10.9.1 10.9.2 1 1.2.1 1 1.3.1 1 1.4.1 1 1.4.2 1 1.4.3 1 1.4.5 10.7.2 1 1.4.4.
FR 4 Sur le dessin 1.1.1 on peut voir l’appareil que vous possédez. 2.1 Cette cuisinière à gaz a été conçue pour un usa- ge strictement domestique. Son utilisation à d’au- tres ns est interdite ! 2.2 Classe de l’appareil – 1 (autonome).
FR 5 ires et le remplacement des injecteurs doit être effectué par un installateur d’appareils à gaz ou un technicien du service autorisé, ceci doit être conrmé sur la che de garantie du produit. L ’installation non conrmée sur la - che annule la garantie.
FR 6 ’elle est conforme aux conditions locales d’ali- mentation de gaz (type de gaz et pression). Si ce n’est pas le cas, il faut remplacer les injec- teurs et régler le débit minimum sur les robi- nets de gaz. La cuisinière peut être alimentée au réseau de gaz • local où a une bonbonne de gaz liquide.
FR 7 d’explosion ! 2. Procéder à des contrôles réguliers du tuyau et de l’étanchéité des joints, conformément aux dispositions en vigueur . 3. Le tuyau en caoutchouc ne doit pas toucher la plaque protectrice chaude derrière la cuisinière.
FR 8 7.6 Regulation des robinets des bruleurs de table A TTENTION ! 1. Avant de réaliser la régulation et le rempla- cement des gicleurs, il faut débrancher la cuisinière du réseau électrique. 2. Pendant la régulation des robinets, il ne faut pas dévisser entièrement la vis de régulation.
FR 9 T ableau 2 aux manettes gure sur le dessin (9.1.1). 9.2 Hauteur de amme La amme ne doit pas dépasser le fond du réci - pient, La hauteur de amme dépend de la posi - tion de la manette (9.
FR 10 pération en augmentant le temps de enfoncer le sélecteur d’environ 5 seconds. Si la amme s’éteint accidentellement, fermer le bouton d’alimentation du brûleur et attendre au moins une minute avant d’essayer de le rallumer 10.
FR 11 T ableau 4 Les Pâtes fermée, pour que la répartition de la température soit équilibrée dans le four . Effectuer le préchauffage du four , déterminer la • température de cuisson et le temps de cuisson du gâteau ou d’un autre plat conformément à la re- cette.
FR 12 • On peut laver les capuchons à l’aide d’une éponge et la buse – à l’aide d’une brosse douce en métal. Après le nettoyage vérier les trous de passage de amme a la lumière. • Le corps se trouvant près de l’injecteur devra to - ujours être propre.
FR 13 Après le nettoyage de la cavité il faut changer et • installer les protecteurs catalytiques. Il faut installer la porte en procédant dans le sens • contraire du démontage. Dans le cas où le verre de protection de l’ampoule • est recouvert d’impuretés, il convient de le démon- ter , de le nettoyer et de le sécher (1 1.
FR 14 Quand la manette est relâchée, la gaz s’éteint La cuisinière dispose d’une sécurité Si l’allumeur est inclus dans la manette placer la manette sur la posi- – tion amme haute , appuyer dessus et maintenir appuyé à résistan- ce pendant quelques secondes.
FR 15 A la n de la vie utile de l’appareil, ce dernier ne doit pas être éliminé mélangé aux ordu- res ménagères brutes. Il peut être porté, sans coût additionnel, aux centres spéci- ques de collecte, agréés par les administrations locales, ou aux prestataires qui facilitent ce service.
EN 16 The appliances comply with the following Directives: 2006/95/WE – The Low V oltage Directive 2004/108/WE – 2004/108/EC Electromagnetic Compatibility 90/396/EEC – The Gas Appliances Directive NOTE! Before installing and operating the appliance, please read this in- struction manual carefully .
EN 17 10. Never lift the cooker by taking hold of the handle on the door of the oven . 1 1. In order to upgrade the appliance and to continu- ally improve its quality , the manufacturer reserves the right to introduce changes in the appliance, without prior notication to the users.
EN 18 The room where the cooker is to be installed sho- • uld be dry and well ventilated. The position of the cooker should ensure free ac- • cess to all controls. It is not recommended to place the appliance on the base. The appliance should be installed away from am - • mable materials.
EN 19 remove the nozzles and replace then according – to T able 1, put hob burners’ lids and rings back into place, – adjust the hop burner taps and the oven burner – taps, check the connections for soundness.
EN 20 2. Make sure that the power cord does not come into contact with hot parts of the cooker . 9.1 Knobs The gas ow in particular burners is opened and clo - sed with the use of knobs tted on the gas taps. Be - fore turning the burner on, make sure that the knob you are about to turn corresponds to the burner which is to be used.
EN 21 to remove the lid (in accordance with g. 1 1.2.1) to prevent it from becoming soiled. 10.2 Elements of the oven (g. 10.2.1) [1], [2], [3], [4] – guide levels 1 – oven burner 2 – grill heater 3 – oven lamp 4 – ladder guides 5 – catalytic shield 10.
EN 22 Preheat temperature, baking temperature and ba- • king time should be selected taking into considera- tion the type of cake or dish to be cooked, accor- ding to the recipe. The oven should be preheated very carefully . It • should be used especially for baking thick and he- avy cakes.
EN 23 they become spilled and also periodically remove blooms or dirt. T ake the dirty grids off the gas hob, soak them in • warm water with detergent and then wash and dry them. Immediately after use, trays and tins for baking and • roasting should be soaked in warm water with de- tergent and then washed and wiped dry .
EN 24 sensor setting. Ret the door carrying out the removal steps in 6. the reverse order . NOTE ! 1. Do not use detergents or soap for cleaning ca- talytic enamel shields, as this can damage the enamel. 2. Use special oven cleaning agents to clean the enamelled surfaces but not the catalytic shields.
EN 25 This labelling means that the device, upon end of its life cycle, should not be disposed of together with other household waste. This device is labelled, in accordan- ce with Council Directive 2002/96/EC, with a symbol of a crossed garbage container .
EN 26.
ul. ¯migrodzka 143, 51-130 WROC£A W e-mail: kontakt@fagormastercook.pl infolinia 0703 103 131 www. mastercook.pl FagorMastercook S.A. F AGOR MASTER COOK A F A G O R G R O U P C O M P A N Y 03.
An important point after buying a device Fagor CFF1064GC (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Fagor CFF1064GC yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Fagor CFF1064GC - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Fagor CFF1064GC you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Fagor CFF1064GC will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Fagor CFF1064GC, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Fagor CFF1064GC.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Fagor CFF1064GC. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Fagor CFF1064GC along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center