Instruction/ maintenance manual of the product Z 7329 Electrolux
Go to page of 26
NEW 2192727-03.indd 1 12/7/06 9:35:40 AM.
2 2192727-03.indd 2 12/7/06 9:35:40 AM.
3 T ak, fordi du har valgt en Electrolux Oxygen + -støvsuger . Denne brugervejledning gælder for alle Oxygen + -modeller. Det betyder, at noget tilbehør eventuelt ikke er inkluderet i den model, du har valgt.
4 Eesti keeles T äname T eid, et valisite Electroluxi tolmuimeja Oxygen + . Käesolev kasutusjuhend kehtib k õik ide Oxygen + mudelite kohta. See tähendab, et T eie konkreetsel mudelil võiv ad puududa mõned siinmainitud tarvikutest.
5 Благодарим Ви за избора на Електролукс прахосмукачката. Инструкцията за употреба покрива всички Oxigen + модели. Т ова означава, че за вашия модел някои аксесоари могат да отсъстват.
6 6 7 4 3a 2 1 9 5 3b 8 * Certain models only English * Nur bestimmte Modelle Deutsch ACCE SSO RI ES AND SA FE T Y P REC AUT IO NS Accessories 1 T elescopic tube 2 Hosehandle + hose 3a/3b Carpet/hard .
7 * Suivant les modèles F rançais * Solo per alcuni modelli Italiano Español * Sólo en algunos modelos ACCE SSO IR ES ET PR ÉC AUTI ON S DE SÉ CU RI TÉ Accessoir es 1 T ube télescopique 2 Poig.
8 1 2 5a 6 7 * Certain models only. BE FO RE S T A RT ING 1 Check that the s‑bag® is in place. 2 Insert the hose until the catches click to engage (press the catches to release the hose). 3 Attach the telescopic tube to the hose handle and the oor nozzle (when you want to r emove it again, press the lock button and pull the pieces apart).
9 A VAN T DE COM ME NCE R 1 Vérifier que le sac à poussièr e s‑bag® est en bonne position. 2 Insérer le flexible jusqu’ à ce que les cliquets s’ enclenchent (appuyer sur les cliquets v ers l ’ intérieur pour dégager le flexible).
10 English Deutsch 8 10 11a 11b 6 5 4 2 1 3 9 7 GE T TI NG T HE BE ST R ES UL TS Use the nozzles as follows: Carpets: Use the carpet/hard floor nozzle with the lev er in position (1). Reduce suction power for small carpets. Hard floors: Use the carpet/hard floor nozzle with the lever in position (2).
11 F rançais Italiano Español PE R OT TE NE RE I M IGL IO RI RI SUL T ATI Utilizzare le bocchette come segue: T appeti: Utilizzare la bocchetta per tappeti/pavimenti duri con la leva in posizione (1). Ridurre la potenza di aspirazione per tappeti piccoli.
12 1a 2 3 4 6 9 7 5 8 1b Replacing the dustbag, s-bag® 1a The s‑bag® dustbag must be changed when the indicator light illuminated. 2 Remove the hose and open the lid. 3 Remove the dustbag holder 4 Pull the cardboard t o take the s‑bag® out the grooves.
13 F rançais Remplacer le sac à poussière, s-bag® 1a Le sac à poussière s‑bag® doit être changé lorsque le voyant s ’allume. 2 Retirer le exible et ouvrir le couvercle . 3 Retirer le support du sac à poussière 4 Tirer sur la partie cartonnée pour dégager le sac à poussière s‑bag® des rainures .
14 English Deutsch 4 3 2 1 CL EA NIN G THE HO SE AND NO ZZ LE The vacuum cleaner stops automatically if the nozzle , tube, hose or filters and s‑bag® becomes blocked. In such cases, disconnect from mains and allow to cool for 20‑30 minut es. Clear blockage and/or replace filters and s‑bag® and restart.
15 F rançais Italiano Español NE T TOYER LE F LE XI BL E E T LE S B RO SS ES L 'aspirat eur s'arrête automatiquement si le suceur , le tube, le flexible ou les filtres se bloquent. Si l'un de ces cas se présente, débrancher l'aspirateur et le laisser refr oidir pendant 20 à 30 minutes.
16 English T roubleshooting and consumer information T roubleshooting The vacuum cleaner does not start 1 Check that the cable is connected to the mains . 2 Check that the plug and cable are not damaged . 3 Check for a blo wn fuse. The vacuum cleaner stops 1 Check whether the dust bag, s‑bag® is full .
17 F rançais Gestion des pannes et informations consommateur Gestion des pannes L ’as pir at eur ne s e met p as e n ma rche, v éri er que : 1 Le câble est branché. 2 La prise et le câble ne sont pas abîmés. 3 Qu’aucun fusible n ’a sauté.
72 Norway For de som bor i Nor ge Electrolux gjør livet litt enklere. For at du som bruker skal få så my e nytte av st øvsu‑ geren som mulig, trenger du det r ette tilbehøret. Det er veldig viktig at filteret er r ent og at støvsugerposen byttes når den er full slik at støv sugeren ikke mister effekt eller ytelse.
73 Germany In Deutschland Staubbeutel, F ilter und Zubehör für Ihren Staubsauger AEG/Electrolux macht es Ihnen einfach praktisches Zubehör und die passenden Staubbeutel für Ihr Gerät zu beziehen. Um Ihre persönlichen Anforderungen an die Reinigung zu erfüllen, brauchen Sie das richtige Reinigungszubehör.
74 English The symbol on the product or on its packaging in‑ dicates that this product may not be treat ed as household waste. Instead it shall be handed over t o the applicable collection point for the recycling of electrical and elec‑ tronic equipment.
75 Norsk Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsav‑ fall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr .
76 Česky Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení.
77 2192727-03.indd 77 12/7/06 9:36:43 AM.
78 2192727-03.indd 78 12/7/06 9:36:43 AM.
79 2192727-03.indd 79 12/7/06 9:36:43 AM.
2192727‑03 2192727-03.indd 80 12/7/06 9:36:48 AM.
An important point after buying a device Electrolux Z 7329 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Electrolux Z 7329 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Electrolux Z 7329 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Electrolux Z 7329 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Electrolux Z 7329 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Electrolux Z 7329, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Electrolux Z 7329.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Electrolux Z 7329. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Electrolux Z 7329 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center