Instruction/ maintenance manual of the product DO7302C Domo
Go to page of 24
HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET PRODUCT OF CONVECTOR CONVECTEUR KONVEKTOR CONVECTOR DO7302C-DO7303C.
DO7302C-DO7303C LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Be lg ium - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 GARANTIEVOORW AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop.
DO7302C-DO7303C T ype nr . Apparaat N° de modèle de l’appareil DO7302C-DO7303C T ype nr des Gerätes T ype nr . of appliance Naam Nom .................................................................................................................
DO7302C-DO7303C RECY CLAGE INFORMA TIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd.
DO7302C-DO7303C 5 point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly , you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
DO7302C-DO7303C VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Dit toestel mag gebruik worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder . En door personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis.
DO7302C-DO7303C het toestel beschadigd is tijdens het transport gebruikt u de convector best niet. • Raadpleeg een gekwaliceerd elektricien. De ver - pakkingsmaterialen (plastiek zakken, polistyrene, etc) moeten uit de buurt van kinderen gehouden worden.
DO7302C-DO7303C • Stel de convector niet bloot aan regen, zon, etc. • Gebruik de convector niet in de buurt van een bad, douche of zwembad. • V oordat u het toestel reinigt moet u altijd het toestel uitzetten door de stekker uit het stopcontact te verwijderen of de knop van de convector op ‘uit’ te zetten.
DO7302C-DO7303C • Plaats de convector niet tegen een stopcontact. • Het elektrisch snoer van deze convector kan niet vervangen worden door de gebruiker . V oor het vervangen van het elektrisch snoer mag u uitsluitend een beroep doen op een hersteldienst van de fabrikant.
DO7302C-DO7303C PRECAUTI ONS Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénu.
DO7302C-DO7303C ultérieure. • Après avoir enlevé l’emballage, contrôlez d’abord si le convecteur ne soit pas endommagé. Si vous soupçonnez que l’appareil a été endommagé lors du transport, il vaut mieux ne pas utiliser le convecteur et consulter un électricien qualié.
DO7302C-DO7303C respectiez la plus grande prudence, dans les salles de bains ou de douches. • Ne tirez pas au cordon électrique ou au convecteur an de retirer la che de la prise de courant. • T enez le convecteur à l’abri de pluie, de soleil, etc.
DO7302C-DO7303C indiquée sur la plaque signalétique de votre appareil. En cas de doute, consultez d’abord un électricien. • Ne laissez pas le convecteur en marche si vous n’en avez pas besoin. Assurez-vous qu’il est “hors service” si vous ne l’utilisez pas, en retirant la che de la prise de courant.
DO7302C-DO7303C SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren oder älter gebraucht werden. Ebenso dürfen Personen mit körperlicher bzw . leichter geistiger Behinderung sowie Personen mit eingeschränkter Erfahrung das Gerät betätigen.
DO7302C-DO7303C • Nach der Auspackung, versichern Sie sich über die Unversehrtheit des Geräts und besonders prüfen • Sie, dass das Gerät unverseht und ohne sichtbare Beschädigungen ist, die während des T ransports verursacht werden könnten.
DO7302C-DO7303C • Die V erwendung eines elektro-Konvektors bringt die Beachtung einiger wichtigen Regel mit sich. W ARNUNG • Das Gerät nicht mit nassen und/oder feuchtigen Händen oder Füssen berühren. • Das Gerät nicht mit nackten Füssen benutzen.
DO7302C-DO7303C • Die Installation soll nach den Anweisungen des Herstellers durchgeführt werden. Eine fehlerhafte Installation kann Schaden zu Personen, T ieren oder Sachen verursachen, wogegen der Hersteller nicht als verantworlich betrachtet werden kann.
DO7302C-DO7303C die Raumtemperatur einzustellen. Frostfr ei funktion Gerät in Betrieb setzen (Wärme 1, 2 oder 3 Kugeln) und das Thermostat auf die niedrigste Stellung setzen. Es erlaubt die Raumtemperatur bei mindestens ungefähar 5°C zu erhalten. Ausschalten Beide Schalter auf 0 setzen, bevor den Stecker von der Steckdose herauszuziehen.
DO7302C-DO7303C SAFETY INSTRUCTIONS This appliance can be used by children, starting from the age of 8 and up. And by persons with a physical or sensorly limitation as well as, mentally limited persons or persons with a lack of experience and knowledge.
DO7302C-DO7303C reach of children. • Before you connect the appliance please check if your household current is the same as the one mentioned on the rating plate. • When the plug doesn’ t comply with your sockets, you can have it changed by a qualied electrician.
DO7302C-DO7303C sales service of the manufacturer , to make that original parts will be used. • When you decide to never use the convector again, we recommend to cut of f the power cord completely , after you have removed the plug from the socket.
DO7302C-DO7303C Regulation of the thermostat By rotating the bottom knob clockwise you can determine the room temperature. Antifreeze function Select the desired warmth by choosing 1,2 or 3 dots. Now place the thermostat on the lowest setting. The convector will start to work when the room temperature drops below 5°C.
DO7302C-DO7303C.
LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Belgium - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63.
An important point after buying a device Domo DO7302C (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Domo DO7302C yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Domo DO7302C - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Domo DO7302C you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Domo DO7302C will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Domo DO7302C, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Domo DO7302C.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Domo DO7302C. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Domo DO7302C along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center