Instruction/ maintenance manual of the product GM6000 DeLonghi
Go to page of 20
AUTOMA TIC GELA TO MAKER INSTRUCTIONS FOR USE SAVE THESE INSTRUCTIONS MACHINE À GLACE IT ALIENNE AUTOMA TIQUE CONSIGNES POUR UNE UTILISATION SÛRE CONSERVER LES PRÉSENTES CONSIGNES MÁQUINA AUTOMÁT.
A B C E F D G 2.
DESCRIPTION A) Lid B) Paddle C) Removable bowl D) Function selector E) Ventilation grille F) Handles G) Spatula DESCRIPCIÓN DEL APARATO A) Tapa B) Paleta C) Tazón extraíble D) Selector de función .
SAFETY PRECAUTIONS Read this manual thoroughly before using the appliance. This is the only way to ensure the best results and maximum safety for the user. Save these instructions for future reference. 1 The appliance must not be modified in any way, as any modifications may be extremely dangerous.
Important: • This appliance must not be laid on its side or turned upside down. • Wait at least 1 hour after transporting the appliance before starting it. • Do not leave the selector in the position for more than 1 minute. • After the appliance have been shut off, always wait at least 5 minutes before starting it again.
INSTRUCTIONS ASSEMBLY AND DISSASSEMBLY The appliance comes assembled in the packaging but should be taken apart for cleaning before use. To take the appliance apart, remove the lid, then remove the paddle from the pin in the center of the bowl. Then remove the bowl.
7 TROUBLESHOOTING If the machine Is not functioning correctly the following may be checked before calling the customer service center. For more information please visit www.
LIMITED WARRANTY This warranty applies to all products with De’Longhi or Kenwood brand names. What does the warranty cover? We warrant each appliance to be free from defects in material and workmanship.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lire soigneusement le présent manuel avant l'utilisation de l'appareil. Ceci est la seule façon d'obte- nir de bons résultats en toute sécurité.
10 Mise en garde: • L’appareil ne doit pas reposer sur le côté ou à l'envers. Attendre au moins 1 heure après le transport avant de mettre l'appareil en marche.
11 CONSIGNES ASSEMBLAGE ET DÉSASSEMBLAGE L'appareil est déjà assemblé dans l'emballage, mais il devrait être démonté et nettoyé avant son utilisation. Pour démonter l’appareil, retirer le couvercle, puis retirer la palette de l’axe, au centre de la cuve.
12 DÉPANNAGE Lorsque l'appareil ne fonctionne pas de manière appropriée, veuillez vérifier les éléments sui- vants avant d'appeler le service d'assistance à la clientèle. Pour des informations supplementaire visitez www.gelataio.
13 GARANTIE LIMITÉE La présente garantie s’applique à tous les produits de marque De’Longhi ou Kenwood. Que couvre la garantie? Nous garantissons que chaque appareil est exempt de vices de matériaux et de fabrication.
14 ADVER TENCIAS DE SEGURIDAD Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato. Sólo así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad para el usuario. Conserve estas instrucciones para ulteriores consultas.
15 Importante: • Este aparato no debe colocarse de lado ni voltearse de cabeza. • Espere al menos 1 hora después de transportar el aparato antes de usarlo. • No deje el selector en la posición por más de 1 minuto. • Después de que haya apagado el aparato, siempre espere al menos 5 minutos antes de utilizarlo nuevamente.
16 INSTRUCCIONES ENSAMBLE Y DESENSAMBLE El aparato viene ensamblado en el embalaje pero debe desmontarse para su limpieza antes de ser utiliza- do. Para desmontar el aparato, quite la tapa y extraiga la paleta del perno en el centro del tazón. A continuación, extraiga el tazón.
17 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si la máquina no está funcionando correctamente, debe revisar lo siguiente antes de llamar al centro de Servicio al Cliente.
18 GARANTIA LIMITADA (para los Estados Unidos solamente) Esta garantía cubre todos los productos con las marcas De'Longhi o Kenwood. ¿Qué cubre la garantía? Garantizamos que todos los aparatos carecen de defectos de fabricación, material y mano de obra.
19 Esta garantía cubre todos los productos con las marcas De'Longhi o Kenwood. GARANTIA DESCRIPCIÓN Y MODELO: MÁ QUINA AUTOMÁTICA PARA HACER HELADO GM6000 Garantizamos todo producto DE´LONGHI por defectos de fabricación, material y mano de obra.
5720410161 _02 De’Longhi America, Inc. Park 80 West, Plaza One Saddle Brook, NJ 07663 1-800-322-3848 De’Longhi Canada, Inc. 6150 McLaughlin Road Mississauga, Ontario L5R 4E1 Canada 1-888-335-6644 Fiducia Italiana S.A de C.V. Pestalozzi 814 Col. Del Valle Del.
An important point after buying a device DeLonghi GM6000 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought DeLonghi GM6000 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data DeLonghi GM6000 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, DeLonghi GM6000 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get DeLonghi GM6000 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of DeLonghi GM6000, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime DeLonghi GM6000.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with DeLonghi GM6000. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device DeLonghi GM6000 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center