Instruction/ maintenance manual of the product CKCPRC6038 Crock-Pot
Go to page of 51
Holmes Products (Europe) Ltd 1 Francis Grove London SW19 4DT England Fax: +44 (0)20 8947 8272 Email: enquiriesEurope@jardencs.com Website address: www.jardencs.com UK - Customer Service Helpline – 0800 052 3615 www .crockpoteurope.com P.N. 158563 PRINTED IN PRC © 2012 Sunbeam Products, Inc.
CKCPRC6038, CKCPRC6039 & CKCPRC6040 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS RICE COOKER WITH SAUTé FUNCTION INSTRUCTION MANUAL.
English 2 Suomi/Finnish 10 Français/French 18 Dutch/Nederlands 26 Svenska/Swedish 34 Български/Bulgarian 44.
-2- ENGLISH When using electrical appliances, basic safety instructions should always be followed, including the following: 1. READALL INSTRUCTIONSBEFORE USINGYOUR CROCK-POT ™ RICE COOKER. 2. Do not touch hot surfaces. Use pot holders when removing Lid or handling hot containers to avoid steam burns.
-3- (See Fig. 1) A. Glass Lid B. Heating Body C. Keep W arm Light (green) D. Cook Light (amber) E. Sauté Light (red) F . Sauté On/Off Button G. On-Switch Cook Button H. Power Cord I. Handle J. Inner Pot K. Measuring Cup (not shown) L. Paddle (not shown) Fig.
-4- Clean the Glass Lid, Inner Pot, Paddle and Measuring Cup according to the user maintenance instructions. USING YOUR CROCK-POT ™ RICE COOKER YourMulti-Use RiceCooker includesa c.
-5- THIS APPLIANCE SHOULD BE CLEANED AFTER EVERY USE. 1. Unplug the Rice Cooker from the wall outlet when not in use or before cleaning. Never immerse theHeating Bodyin wateror anyother liquid!Allow theRice Cookerto coolcompletely before cleaning.
-6- SPANISH RICE 250 grams of sausage (chorizo) 1 medium onion, diced 1 tablespoon yellow pepper , ground 1-teaspoon paprika 2 cups tomatoes, diced, without skin or seeds 1 cup green peas 1 red pepper.
-7- MILANESE MINESTRONE ½ kg chicken breast 2 cloves garlic, chopped 1-tablespoon basil ½ cup celery ½ cup fresh beans ½ teaspoon thyme ½ teaspoon oregano ½ cup onions, sliced ½ cup green peppe.
-8- RICE AND TUNA SALAD 2 cups cooked rice 2 peppers in vinegar* 1 can tuna 100 grams green olives 3 hard-boiled eggs Mayonnaise Salt and pepper Lettuce leaves Olive oil Vinegar Cook the rice in the Crock-Pot ™ Multi-Use Rice Cooker in the traditional manner , remove and place on a platter until it is completely cool.
-9- Please keep your receipt as this will be required for any claims under this guarantee. • This applianceis guaranteedfor 2years afteryour purchaseas describedin thisdocument.
-10- SUOMI Sähkölaitteita käytettäessä tulee aina noudattaa perusturvallisuusohjeita, seuraavat mukaan lukien: 1. LUE KAIKKI OHJEET ENNEN CROCK-POT ™ -RIISINKEITTIMESIKÄYTTÖÄ. 2. Älä koske kuumiin pintoihin. Palovammojen välttämiseksi käytä patalappuja, kun poistat kannen tai käsittelet kuumia astioita.
-1 1- (Katso kuva 1) A. Lasikansi B. Lämmitysrunko C. Lämmityksen merkkivalo (vihreä) D. Keittämisen merkkivalo (keltainen) E. Kuullotuksen merkkivalo (punainen) F . Kuullotuksen on/off-painike G. Keittämisen käynnistyspainike H. Virtajohto I. Kahva J.
-12- Puhdista lasikansi, sisäkattila, lasta ja mittakuppi käyttäjän huolto-ohjeiden mukaan. CROCK-POT ™ -RIISINKEITTIMESI KÄYTTÄMINEN Monikäyttöiseen riisinkeittimeesi kuuluu hyödyllinen ja.
-13- LAITE TULEE PUHDISTAA jOKAISEN KÄYTöN jÄLKEEN. 1. Irrota riisinkeitin seinäpistokkeesta laitteen ollessa pois käytöstä tai ennen puhdistamista. Älä koskaanupota lämmitysrunkoaveteen taimuuhun nesteeseen!Anna riisinkeittimenjäähtyä kokonaan ennen puhdistamista.
-14- ESPANjALAINEN RIISI 250 grammaa makkaraa (chorizo), 1 keskikokoinen sipuli kuutioituna 1 ruokalusikallinen keltaista paprikaa jauhettuna 1 teelusikallinen paprikamaustetta 2 kupillista kuutioituj.
-15- MILANOLAINEN MINESTRONEKEITTO ½ kg kananrintaa 2 paloiteltua valkosipulinkynttä 1 teelusikallinen basilikaa ½ kupillista selleriä ½ kupillista tuoreita papuja ½ teelusikallinen timjamia ½ .
-16- RIISI- jA TONNIKALASALAATTI 2 kupillista keitettyä riisiä 2 etikassa säilöttyjä chilipippureita* 1 tonnikalapurkki 100 grammaa vihreitä oliiveja 3 kovaksi keitettyä munaa Majoneesia Suolaa ja pippuria Salaatinlehtiä Oliiviöljyä Viinietikkaa Keitä riisi monikäyttöisessä Crock-Pot ™ -riisinkeittimessä tavalliseen tapaan.
-17- Säilytä kuittisi, sillä se vaaditaan kaikkia tämän takuun piriin kuuluvia korvausvaatimuksia varten. • Oston jälkeenlaitteella onkahden vuodentakuu, kutentässä asiakirjassaon esitetty.
-18- FRANçAIS L’utilisation d’appareils électriques nécessite de prendre des précautions d’emploi élémentaires, en particulier : 1. LIRELE GUIDED’UTILISATION AVANTD’UTILISER LECUISEUR ÀRIZ CROCK-POT ™ .
-19- (VoirFig. 1) A. Couvercle en verre B. Base chauffaute C. V oyant (vert) de la fonction Maintien au chaud D. V oyant (ambre) de Cuisson E. V oyant (rouge) de la fonction Sauté F . Bouton Marche/Arrêt de la fonction Sauté G. Bouton Marche/Arrêt H.
-20- Nettoyer le couvercle en verre, la cuve, la spatule et le verre doseur en respectant les instructions d’entretien. UTILISER VOTRE CUISEUR à RIz CROCK-POT ™ Votrecuiseur àriz mul.
-21- CET APPAREIL DOIT êTRE NETTOYÉ APRèS CHAqUE UTILISATION. 1. Débrancherle cordond’alimentation dela prisemurale lorsquevous n’utilisezpas votrecuiseur à rizou avantde lenettoyer.
-22- RIz à L’ESPAGNOLE 250 grammes de chorizo 1 oignon moyen coupé en dés 1 cuillerée à soupe de poivron jaune 1 cuillerée à café de paprika moulu 2 mesures de tomates coupées en dés, sans.
-23- MINESTRONE à LA MILANAISE ½ kg de lets de poulet 2 dents d’ail coupées en morceaux 1 cuillerée à soupe de basilic ½ mesure de céleri ½ mesure de haricots frais ½ cuillerée à café.
-24- SALADE DE RIz AU THON 2 mesures de riz cuit 2 poivrons au vinaigre* 1 boîte de thon 100 grammes d’olives vertes 3 œufs durs Mayonnaise Du sel et du poivre Feuilles de laitue De l’huile d’.
-25- Veuillezconserver votrefacture, carvous devrezla présenterpour touteréclamation autitre dela présentegarantie. • Cet appareilest garantideux ansà partirde ladate d’achatcomme décritdans leprésent document.
-26- DUTCH Bij het gebruik van elektrische apparaten dienen de basisveiligheidsvoorschriften altijd opgevolgd te worden, waaronder de volgende: 1. LEESALLE INSTRUCTIESALVORENS GEBRUIKTE MAKENVAN DECROCK-POT ™ RIJSTKOKER.
-27- (Ziefig. 1) A. Glazen deksel B. V erwarmingselement C. W armhoudlicht (groen) D. Kooklicht (oranje) E. Sauteerlicht (rood) F . Knop sauteerfunctie aan/uit G. Inschakelknop koken H. Elektriciteitskabel I. Handvat J. Binnenpan K. Maatbeker (niet afgebeeld) L.
-28- Reinig het glazen deksel, de binnenpan, de pollepel en de maatbeker volgens de onderhoudsinstructies. GEBRUIK MAKEN VAN Uw CROCK-POT ™ RIjSTKOKER Uw multifunctionele rijstkoker bevat een handige en nuttige sauteerfunctie, die u in staat stelt uien, knoflook en/of andere ingrediënten voorafgaand aan het koken in olie te sauteren.
-20- DIT APPARAAT DIENT NA IEDER GEBRUIK TE wORDEN GEREINIGD. 1. Koppel de Rijstkoker voor het reinigen los van de wandcontactdoos wanneer deze niet in gebruik is.Dompel hetverwarmingselement nietonder inwater ofeen anderesoort vloeistof!Laat de Rijstkoker volledig afkoelen alvorens deze te reinigen.
-30- SPAANSE RIjST 350 gram worst (chorizo), 1 halve ui in blokjes 1 eetlepel gele paprika, gemalen 1 theelepel paprikapoeder 2 koppen tomaten, in blokjes en ontveld en zonder de zaden 1 kop groene er.
-31- MILANESE MINESTRONE ½ kg kippenborst, 2 teentjes knoook, gehakt 1 eetlepel basilicum ½ kop selderij ½ kop verse bonen ½ eetlepel tijm ½ eetlepel oregano ½ kop uien, in plakjes ½ kop gro.
-32- RIjST EN TONIjNSALADE 2 koppen gekookte rijst 2 paprika's in azijn* 1 blik tonijn 100 gram groene olijven 3 hardgekookte eieren Mayonaise Zout en peper Slablaadjes Olijfolie Azijn Kook de rijst in de Crock-Pot ™ Multifunctionele Rijstkoker op de traditionele wijze, verwijder het en plaats op een bord tot het volledig is afgekoeld.
-33- Bewaarde aankoopbon,deze isvereist omgebruik temaken vande garantie. • U hebtna deaankoopdatum tweejaar garantieop ditapparaat zoalsomschreven indit document.
-34- SVENSKA När du använder elapparater ska du alltid följa grundläggande säkerhetsinstruktioner, inkl. följande: 1. LÄSALLA INSTRUKTIONERINNAN DUANVÄNDER DINCROCK-POT ™ RISKOKARE.
-37- (Se Fig. 1) A. Glaslock B. Hölje C. Signallampa för varmhållning (grön) D. Signallampa för kokning (orange) E. Signallampa för sautering (röd) F . Sauté-knapp (On/off) G. Strömbrytare (On) kokknapp H. Nätsladd I. Handtag J. Innerskål K.
-38- Rengör glaslocket, innerskålen, serveringsskeden och mätkoppen enligt underhållsinstruktionerna. ANVÄNDA DIN CROCK-POT ™ RISKOKARE Dinflerfunktionsriskokare inkluderaren behän.
-39- DENNA APPARAT SKA RENGöRAS EFTER VARjE ANVÄNDNING. 1. Koppla ur riskokaren från vägguttaget när den inte används eller innan rengöring. Sänk aldrig ned höljeti vatteneller annanvätska! Låtriskokaren svalnahelt innanrengöring.
-40- SPANSKT RIS 250 gram korv (chorizo) 1 medelstor lök, hackad 1 matsked gul paprika, 1 tesked paprikapulver 2 koppar hackade tomater utan skal eller frön, 1 kopp gröna ärter 1 hackad röd papri.
-41- MILANESISK MINESTRONE ½ kg kycklingbröst, 2 hackade vitlöksklyftor 1 matsked basilika, ½ kopp selleri ½ kopp färska bönor , ½ tesked timjan ½ tesked oregano, ½ kopp skivad lök ½ kopp .
-42- RIS- OCH TONFISKSALLAD 2 koppar kokt ris, 2 paprikor i vinäger* 1 burk tonsk 100 gram gröna oliver 3 hårdkokta ägg, majonnäs Salt och peppar , salladsblad Olivolja och vinäger Koka riset i Crock-Pot ™ erfunktionsriskokaren på vanligt sätt, ta ut och ställ på en tallrik tills riset är svalt.
-43- Spara ditt kvitto eftersom det kommer att krävas för eventuella anspråk under denna garanti. • Denna apparatär garanteradi 2år efterinköpet enligtbeskrivningen idetta dokument. • Om apparatenmot förmodanslutar attfungera p.
-44- Български При употреба на електроуреди винаги трябва да се следват основните правила за безопасност, които включват: 1.
-45- (ВижФиг. 1) A. Стъклен капак B. Нагряваща част C. Лампичка за режим за запазване на температурата (зелена) D. Лампичка за режим на готвене (оранжева) E.
-46- Почистетестъкления капак,вътрешния съд,бъркалката и мерителнатачаша съгласно инструкциитеза поддръжка.
-47- УсТрОЙсТВОТО ТрЯБВа Да сЕ ПОЧисТВа слЕД ВсЯка УПОТрЕБа. 1. Изключвайтео тконтакта,пре дидазапочне тепо чистване то.
-48- ОРИЗ ПО ИСПАНСКИ 250грсаламчоризо 1средног олямаг лавалук(нак уб че та) 1с.
-49- МИНЕСТРОНЕ МИЛАНЕЗЕ ½кгпилешкигърди 2скилидкичесън,нарязани 1с.л.босилек ½чашаце лина ½чашапресенбоб ½ч.л.мащерка ½ч.
-50- САЛАТА С ОРИЗ И РИБА ТОН 2чашисго твенориз 2чушкис*оце т 1консервасрибат он 100гр.
-51- молязапазете разписката,тъй катое необходимаако иматенужда даподадете оплакванев срокана тазигаранция.
An important point after buying a device Crock-Pot CKCPRC6038 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Crock-Pot CKCPRC6038 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Crock-Pot CKCPRC6038 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Crock-Pot CKCPRC6038 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Crock-Pot CKCPRC6038 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Crock-Pot CKCPRC6038, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Crock-Pot CKCPRC6038.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Crock-Pot CKCPRC6038. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Crock-Pot CKCPRC6038 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center